Chinese Filipino

Chinese Filipinos[lower-alpha 1] (incorrectly termed as Filipino Chinese in the Philippines) are Filipinos of Chinese descent with ancestry mainly from Fujian province,[4] but are born and raised in the Philippines.[4] Chinese Filipinos are one of the largest overseas Chinese communities in Southeast Asia.[5] Chinese immigration to the Philippines occurred mostly during the Spanish colonization of the islands between the 16th and 19th centuries, attracted by the lucrative trade of the Manila galleons and since the late 20th century. In 2013, according to the Senate of the Philippines, there were approximately 1.35 million ethnic (or pure) Chinese within the Philippine population, while Filipinos with any Chinese descent comprised 22.8 million of the population.[1][6] However, the actual current figures are not known since the Philippine census does not usually take into account questions about ethnicity.[7][6]

Chinese Filipinos
咱儂 / 咱人 / 華菲人
Chinito / Chinita / Intsik
Tsinong Pilipino
Lannang / Chinoy / Tsinoy
Chinese Filipina wearing the traje de mestiza, a 19th century dress of Filipino women
Total population
'Ethnic (or pure) Chinese' [sic] Filipinos: '1.35 million' [sic] (as of 2013, according to the Senate)[1][2]
'Filipinos with Chinese descent' [sic]: '22.8 million' [sic] (as of 2013, according to the Senate)[3]
Regions with significant populations
Metro Manila, Baguio, Metro Cebu, Metro Bacolod, Metro Davao, Bohol, Cagayan de Oro, Iloilo, Leyte, Pangasinan, Pampanga, Tarlac, Vigan, Laoag, Laguna, Rizal, Lucena, Bicol, Zamboanga City, Sulu
Languages
Filipino (Tagalog), Cebuano, Ilocano, Hiligaynon, Waray, Bikol, Kapampangan, Pangasinense, Chavacano, English and other languages of the Philippines
Hokkien, Mandarin, Cantonese, Taishanese, Teochew, Hakka and various other varieties of Chinese
Religion
Predominantly Christianity (Roman Catholicism, Protestantism, P.I.C, Iglesia ni Cristo)
Minority Islam, Buddhism, Taoism, Mazuism, Traditional Chinese Folk Religion
Related ethnic groups
Sangley, Mestizo de Sangley
Overseas Chinese
Chinese Filipino
Traditional Chinese咱儂
Simplified Chinese咱人
Hokkien POJLán-nâng / Nán-nâng / Lán-lâng
Chinese Filipino
Traditional Chinese華菲人
Simplified Chinese华菲人
Wade–GilesHua²-Fei¹-Ren²
Hanyu PinyinHuá Fēi Rén

Chinese Filipinos are a well established middle class ethnic group and are well represented in all levels of Filipino society.[8] Chinese Filipinos also play a leading role in the Philippine business sector and dominate the Philippine economy today.[9][8][10][11][12] Most in the current list of the Philippines' richest each year comprise Taipan billionaires of Chinese Filipino background. Some in the list of the political families in the Philippines are also of Chinese Filipino background, meanwhile the bulk are also of Spanish-colonial-era Chinese mestizo (mestizo de Sangley) descent, of which, many families of such background also compose a considerable part of the Philippine population especially its bourgeois,[13] who during the late Spanish Colonial Era in the late 19th century, produced a major part of the ilustrado intelligentsia of the late Spanish Colonial Philippines, that were very influential with the creation of Filipino nationalism and the sparking of the Philippine Revolution as part of the foundation of the First Philippine Republic and subsequent sovereign independent Philippines.[14]

Identity

The term "Chinese Filipino" may or may not be hyphenated.[15][16] The website of the organization Kaisa para sa Kaunlaran (Unity for Progress) omits the hyphen, adding that the former is the adjective where the latter is the noun, depending on whichever perspective logic one understands that identity. The Chicago Manual of Style and the APA, among others, also recommend dropping the hyphen. When used as an adjective as a whole, it may take on a hyphenated form or may remain unchanged.[17][18][19]

There are various universally accepted terms used in the Philippines to refer to Chinese Filipinos:

Example of a Chinese influence in Filipino Spanish Architecture in St. Jerome Parish Church (Morong, Rizal)

Other terms being used with reference to China include:

  • 華人 – Hoâ-jîn or Huárén—a generic term for referring to Chinese people, without implication as to nationality
  • 華僑 – Hoâ-kiâo or Huáqiáo—Overseas Chinese, usually China-born Chinese who have emigrated elsewhere
  • 華裔 – Hoâ-è or Huáyì—People of Chinese ancestry who were born in, residents of and citizens of another country

"Indigenous Filipino" or simply "Filipino", is used in this article to refer to the Austronesian inhabitants prior to the Spanish Conquest of the islands. During the Spanish Colonial Period, the term Indio was used.

However, intermarriages occurred mostly during the Spanish colonial period because Chinese immigrants to the Philippines up to the 19th century were predominantly male. It was only in the 20th century that Chinese women and children came in comparable numbers. Today, Chinese Filipino male and female populations are practically equal in numbers. These Chinese mestizos, products of intermarriages during the Spanish colonial period, then often opted to marry other Chinese or Chinese mestizos. Generally, Chinese mestizos is a term referring to people with one Chinese parent.

By this definition, the ethnically Chinese Filipino comprise 1.8% (1.35 million) of the population.[20] This figure however does not include the Chinese mestizos who since Spanish times have formed a part of the middle class in Philippine society nor does it include Chinese immigrants from the People's Republic of China since 1949.

History

Early interactions

Ethnic Han Chinese sailed around the Philippine Islands from the 9th century onward and frequently interacted with the local Austronesian people.[21] Chinese and Austronesian interactions initially commenced as bartering and items.[22] This is evidenced by a collection of Chinese artifacts found throughout Philippine waters, dating back to the 10th century.[22] Since Song dynasty times in China and precolonial times in the Philippines, evidence of trade contact can already be observed in the Chinese ceramics found in archaeological sites, like in Santa Ana, Manila.[22]

Spanish colonization of the Philippines (16th century–1898)

A Chinese mestiza in a photograph by Francisco Van Camp, c. 1875.
Sangleys of different social classes in the Spanish era, as depicted in the Carta Hydrographica y Chorographica de las Yslas Filipinas (1734)
Mestizos Sangley y Chino (Sangley Chinese-Filipino Mestizos), c. 1841 Tipos del País Watercolor by Justiniano Asuncion

When the Spaniards arrived in the Philippines, there was already a significant population of migrants from China all of whom were male due to the relationship between the barangays (city-states) of the island of Luzon and the Ming dynasty.

The first encounter of the Spanish authorities with the Chinese occurred when several Chinese pirates under the leadership of Limahong attacked and besieged the newly established capital of Manila in 1574. The pirates tried to capture the city but were defeated by the combined Spanish and native forces under the leadership of Juan de Salcedo in 1575. Almost simultaneously, the Chinese imperial admiral Homolcong arrived in Manila where he was well received. On his departure he took with him two priests, who became the first Catholic missionaries in China sent from the Philippines. This visit was followed by the arrival of Chinese ships in Manila in May 1603 bearing Chinese officials with the seal of the Ming Empire. This led to suspicions that the Chinese had sent a fleet to try to conquer the islands. However, seeing the city's strong defenses, the Chinese made no hostile moves. They returned to China without showing any particular motive for the journey and without either side mentioning the apparent motive. Fortifications of Manila were started, with a Chinese settler in Manila named Engcang, who offered his services to the governor. He was refused and a plan to massacre the Spaniards quickly spread among the Chinese inhabitants of Manila. The revolt was quickly crushed by the Spaniards, ending in a large-scale massacre of the non-Catholic Sangley in Manila. Throughout the Spanish Colonial Period, the China citizens who were mostly of mixed Arab, Iranian and Tanka trader descent called Sangley outnumbered the Spanish colonizers by ten to one due to extensive intermarriage with the native Filipinos, and at least on two occasions tried to seize power, but their revolts were quickly put down by joint forces composed of indigenous Filipinos, Japanese and Spanish.[23]:138

Following the mostly unpleasant initial interaction with the Spaniards, most of the mixed raced Arab and Iranian Sangley in Manila and in the rest of the Philippines started to focus on retail trade and service industry in order to avoid massacres and forced deportations to China. The Spanish authorities started restricting the activities of the Chinese immigrants and confined them to the Parían near Intramuros. With low chances of employment and prohibited from owning land, most of them engaged in small businesses or acted as skilled artisans to the Spanish colonial authorities.

The Spanish authorities differentiated the Chinese immigrants into two groups: Parían (unconverted) and Binondo (converted). Many immigrants converted to Catholicism and due to the lack of Chinese women, intermarried with indigenous women and adopted Hispanized names and customs. The children of unions between indigenous Filipinos and Chinese were called Mestizos de Sangley or Chinese mestizos, while those between Spaniards and Chinese were called Tornatrás. The Chinese population originally occupied the Binondo area although eventually they spread all over the islands, and became traders, moneylenders and landowners.[24]

French Illustration of a Chinese mestizo couple c.1846 by Jean Mallat de Bassilan

Chinese mestizos as Filipinos

During the Philippine Revolution of 1898, Mestizos de Sangley (Chinese mestizos) would eventually refer to themselves as Filipino, which during that time referred to Spaniards born in the Philippines. The Chinese mestizos would later fan the flames of the Philippine Revolution. Many leaders of the Philippine Revolution themselves have substantial Chinese ancestry. These include Emilio Aguinaldo, Andrés Bonifacio, Marcelo del Pilar, Antonio Luna, José Rizal and Manuel Tinio.[25]

Chinese mestizos in the Visayas

Sometime in the year 1750, an adventurous young man named Wo Sing Lok, also known as "Sin Lok" arrived in Manila, Philippines. The 12-year-old traveler came from Amoy, the old name for Xiamen, an island known in ancient times as "Gateway to China"—near the mouth of Jiulong "Nine Dragon" River in the southern part of Fujian Province.

Earlier in Manila, immigrants from China were herded to stay in the Chinese trading center called "Parian". After the Sangley Revolt of 1603, this was destroyed and burned by the Spanish authorities. Three decades later, Chinese traders built a new and bigger Parian near Intramuros.

For fear of a Chinese uprising similar to that in Manila, the Spanish authorities implementing the royal decree of Gov. Gen. Juan de Vargas dated July 17, 1679, rounded up the Chinese in Iloilo and hamletted them in the parian (now Avanceña Street). It compelled all local unmarried Chinese to live in the Parian and all married Chinese to stay in Binondo. Similar Chinese enclaves or "Parian" were later established in Camarines Sur, Cebu and Iloilo.[26]

Sin Lok together with the progenitors of the Lacson, Sayson, Ditching, Layson, Ganzon, Sanson and other families who fled Southern China during the reign of the despotic Qing dynasty (1644–1912) in the 18th century and arrived in Maynilad; finally, decided to sail farther south and landed at the port of Batiano river to settle permanently in "Parian" near La Villa Rica de Arevalo in Iloilo.[27][28]

Binondo Church, the main church of the district of Binondo

American colonial era (1898–1946)

During the American colonial period, the Chinese Exclusion Act in the United States was also put into effect in the Philippines.[29] Nevertheless, the Chinese were able to settle in the Philippines with the help of other Chinese Filipinos, despite strict American law enforcement, usually through "adopting" relatives from Mainland or by assuming entirely new identities with new names.

Ongpin St., Binondo, Manila (1949)

The privileged position of the Chinese as middlemen of the economy under Spanish colonial rule[30] quickly fell, as the Americans favored the principalía (educated elite) formed by Chinese mestizos and Spanish mestizos. As American rule in the Philippines started, events in Mainland China starting from the Taiping Rebellion, Chinese Civil War and Boxer Rebellion led to the fall of the Qing dynasty, which led thousands of Chinese from Fujian Province in China to migrate en masse to the Philippines to avoid poverty, worsening famine and political persecution. This group eventually formed the bulk of the current population of unmixed Chinese Filipinos.[25]

Arm-tag of the Wha-Chi Battalion or Squadron 48

Formation of the Chinese Filipino identity (1946–1975)

Beginning in World War II, Chinese soldiers and guerrillas joined in the fight against the Japanese Imperial Forces during the Japanese Occupation in the Philippines (1941–1945). On April 9, 1942, many Chinese Filipino Prisoners of War were killed by Japanese Forces during the Bataan Death March after the fall of Bataan and Corregidor in 1942. Chinese Filipinos were integrated in the U.S. Armed Forces of the First & Second Filipino Infantry Regiments of the United States Army. After the Fall of Bataan and Corregidor in 1942, Chinese Filipinos joined as soldiers in a military unit of the Philippine Commonwealth Army under the U.S. military command as a ground arm of the Armed Forces of the Philippines (AFP) which started the battles between the Japanese Counter-Insurgencies and Allied Liberators from 1942 to 1945 to fight against the Japanese Imperial forces. Some Chinese Filipinos who joined as soldiers were integrated into the 11th, 14th, 15th, 66th & 121st Infantry Regiment of the U.S. Armed Forces in the Philippines – Northern Luzon (USAFIP-NL) under the military unit of the Philippine Commonwealth Army started the Liberation in Northern Luzon and aided the provinces of Ilocos Norte, Ilocos Sur, La Union, Abra, Mountain Province, Cagayan, Isabela and Nueva Vizcaya in attacking Imperial Japanese forces. Many Chinese Filipinos joined the guerrilla movement of the Philippine-Chinese Anti-Japanese guerrilla resistance fighter unit or Wha-Chi Movement, the Ampaw Unit under Colonel Chua Sy Tiao and the Chinese Filipino 48th Squadron since 1942 to 1946 in attacking Japanese forces. Thousands of Chinese Filipino soldiers and guerrillas died of heroism in the Philippines from 1941 to 1945 during World War II. Thousands of Chinese Filipino veterans are interred in the Shrine of Martyr's Freedom of the Filipino Chinese in World War II located in Manila. The new-found unity between the ethnic Chinese migrants and the indigenous Filipinos against a common enemy – the Japanese, served as a catalyst in the formation of a Chinese Filipino identity who started to regard the Philippines as their home.[31]

Chinese as aliens under the Marcos regime (1975–1986)

Under the administration of Ferdinand Marcos, Chinese Filipinos called "lao cao" (Philippine Hokkien Chinese: 老猴; Pe̍h-ōe-jī: lāu-kâu, meaning "old people" or literally, "old monkey" (a comedic reference to the Monkey King (Sun Wukong) from the old famous Chinese classical novel, Journey to the West)), i.e., Chinese in the Philippines who acquired citizenship, referred only to those who arrived in the country before World War II. Those who arrived after the war were called the "jiu qiao" (Mandarin simplified Chinese: 旧侨; traditional Chinese: 舊僑; pinyin: jiù qiáo; lit. 'old sojourner'). They were residents who came from China (also usually southern Fujian) via British Hong Kong, such as through North Point, Causeway Bay, or Kowloon Bay, between the 1950s to 1980s.[32]

Chinese schools in the Philippines, which were governed by the Ministry of Education of the Republic of China (Taiwan), were transferred under the jurisdiction of the Philippine government's Department of Education. Virtually all Chinese schools were ordered closed or else to limit the time allotted for Chinese language, history and culture subjects from four hours to two hours and instead devote them to the study of Filipino languages and culture. Marcos' policies eventually led to the formal assimilation of the Chinese Filipinos into mainstream Filipino society,[33] the majority were granted citizenship, under the administration of Corazon Aquino and Fidel Ramos.[32]

Following the February 1986 People Power Revolution (EDSA 1), the Chinese Filipinos quickly gained national spotlight as Cory Aquino, a Tarlac Chinese mestiza from the influential Cojuangco family took up the Presidency.[34]

Return of democracy (1986–2000)

Corazon Aquino, of Sangley Chinese mestizo ancestry of Tarlac, is the third Philippine president to have ethnic Chinese ancestry through the Cojuangco family.

Despite getting better protections, crimes against Chinese Filipinos were still present, the same way as crimes against other ethnic groups in the Philippines, as the country was still battling the lingering economic effects of the Marcos regime.[35][36] All these led to the formation of the first Chinese Filipino organization, Kaisa Para Sa Kaunlaran, Inc. (Unity for Progress) by Teresita Ang-See[lower-alpha 2] which called for mutual understanding between the ethnic Chinese and the native Filipinos. Aquino encouraged free press and cultural harmony, a process which led to the burgeoning of the Chinese-language media[37] During this time, the third wave of Chinese migrants came. They are known as the "xin qiao" (Mandarin simplified Chinese: 新侨; traditional Chinese: 新僑; pinyin: xīn qiáo; lit. 'new sojourner'), tourists or temporary visitors with fake papers, fake permanent residencies or fake Philippine passports that started coming starting the 1990s during the administration of Fidel Ramos and Joseph Estrada.[32]

21st century (2001–present)

More Chinese Filipinos were given Philippine citizenship during the 21st century. Chinese influence in the country increased during the pro-China presidency of Gloria Arroyo.[38] Businesses by Chinese Filipinos were said to have improved under Benigno Aquino's presidency, while mainland Chinese migration into the Philippines decreased due to Aquino's pro-Filipino and pro-American approach in handling disputes with China.[39] "Xin qiao" Chinese migration from mainland China into the Philippines intensified from 2016 up to the present,[32] due to controversial pro-China policies by the Rodrigo Duterte presidency, prioritizing Chinese POGO businesses.[40]

The Chinese Filipino community have expressed concerns over the ongoing disputes between China and the Philippines, which majority preferring peaceful approaches to the dispute to safeguard their own private businesses.[32][41]

Origins

Ethnicity of Chinese Filipinos, including Chinese mestizos

Virtually most all Chinese Filipinos in the Philippines belong to Hokkien-speaking group of the Han Chinese ethnicity. Many Chinese Filipinos are either third, fourth or second generation or in general natural-born Philippine citizens who can still look back to their Chinese roots and have Chinese relatives both in China as well as in other Southeast Asian or Australasian or North American countries.

Hokkien (Fujianese / Hokkienese / Fukienese / Fookienese) people

Chinese Filipinos who have roots as Hokkien people (福建人/閩南人) predominantly have ancestors who came from Southern Fujian and usually speak or at least have Philippine Hokkien as heritage language. They form the bulk of Chinese settlers in the Philippines during or after the Spanish Colonial Period, and settled or spread primarily from Metro Manila and key cities in Luzon such as Angeles City, Baguio, Dagupan, Ilagan, Laoag, Lucena, Tarlac and Vigan, as well as in major Visayan and Mindanao cities such as Bacolod, Cagayan de Oro, Cotabato, Metro Cebu, Metro Davao, Dumaguete, General Santos, Iligan, Metro Iloilo, Ormoc, Tacloban, Tagbilaran and Zamboanga.

Hokkien peoples, also known in English: Fukienese / Hokkienese / Fookienese / Fujianese or in Philippine Hokkien simplified Chinese: 咱人 / 福建人 / 闽南人; traditional Chinese: 咱儂 / 福建儂 / 閩南儂; Pe̍h-ōe-jī: Lán-nâng / Lán-lâng / Nán-nâng / Hok-kiàn-lâng / Bân-lâm-lâng or in Mandarin simplified Chinese: 福建人 / 闽南人; traditional Chinese: 福建人 / 閩南人; pinyin: Fújiànren / Mǐnnánrén, form 98.7% of all unmixed ethnic Chinese in the Philippines. Of the Hokkien peoples, about 75% are from Quanzhou Prefecture (especially around Jinjiang City), 23% are from Zhangzhou Prefecture and 2% are from Xiamen City.[42]

According to a study of around 30,000 gravestones in the Manila Chinese Cemetery which writes the birthplace or family ancestral origins of those buried there, 66.46% were from Jinjiang City (Quanzhou), 17.63% from Nan'an, Fujian (Quanzhou), 8.12% from Xiamen in general, 2.96% from Hui'an County (Quanzhou), 1.55% from Longxi County (now part of Longhai City, Zhangzhou), 1.24% from Enming (Siming District, Xiamen), 1.17% from Quanzhou in general, 1.12% from Tong'an District (Xiamen), 0.85% from Shishi City (Quanzhou), 0.58% from Yongchun County (Quanzhou) and 0.54% from Anxi County (Quanzhou).[43]

The Hokkien-descended Chinese Filipinos currently dominate the light industry and heavy industry, as well as the entrepreneurial and real estate sectors of the Philippine economy. Many younger Hokkien-descended Chinese Filipinos are also entering the fields of banking, computer science, engineering, finance and medicine.

To date, most emigrants and permanent residents from Mainland China, as well as the vast majority of Taiwanese people in the Philippines are also of Hokkien background.

Teochews

Linguistically related to the Hokkien people are the Teochew (Philippine Hokkien Chinese: 潮州人; Pe̍h-ōe-jī: Tiô-chiu-lâng or in Mandarin Chinese: 潮州人; pinyin: Cháozhōurén).

They migrated in large numbers to the Philippines during the Spanish Period to the main Luzon island of the Philippines, such as the famed smuggler, Limahong (林阿鳳), and his followers who were originally from Raoping, Chaozhou,[44] but later on were eventually assimilated by intermarriage with the mainstream Hokkien.

The Teochews are often mistaken for being Hokkien.

Cantonese people

Chinese Filipinos who have roots as Cantonese people (Cantonese Chinese: 廣府人; Cantonese Yale: Gwóng fú yàhn) have ancestors who came from Guangdong Province and speak or at least have Cantonese or Taishanese as heritage language. They settled down in Metro Manila, as well as in major cities of Luzon such as Baguio City, Angeles City, Naga and Olongapo. Many also settled in the provinces of Northern Luzon (e.g., Benguet, Cagayan, Ifugao, Ilocos Norte) especially around Baguio.[45]

The Cantonese people (Philippine Hokkien Chinese: 廣東人 / 鄉親; Pe̍h-ōe-jī: Kńg-tang-lâng / Hiong-chhin, Mandarin simplified Chinese: 广东人; traditional Chinese: 廣東人; pinyin: Guǎngdōngrén) form roughly 1.2% of the unmixed ethnic Chinese population of the Philippines, with large numbers of descendants originally from either Taishan, Kaiping,[45] Macau, Hong Kong, Canton (Guangzhou), or nearby areas transiting from either Macau,[45] Hong Kong,[46] Guangzhou (Canton). Many were/are not as economically prosperous as the Hokkien Chinese Filipinos.[45] Barred from owning land during the Spanish Colonial Period, most Cantonese were into the service industry, working as artisans, miners, househelpers, bakers, shoemakers, metal workers, barbers, herbal physicians, porters (cargadores / coulis), soap makers and tailors. They also intermarried with other local Filipinos during the Spanish Colonial Era and many of their descendants are now assimilated as Chinese mestizos. There are also those that came during the American Colonial Period before WW2 especially in Baguio as part of the 700 Chinese (Cantonese) coolie laborers recruited from British Hong Kong by the British managing the Manila Railroad Company for the construction of the Benguet Road (Kennon Road) along with the Japanese (who also later stayed to become Japanese Filipinos) and other lowland Filipinos. In Baguio, Cantonese Chinese were known for their carpentry, masonry, and culinary skills, where they were employed in hotels and places like Camp John Hay and they set up businesses like restaurants, grocery stores, bazaars, hardware stores, sari-sari stores and dried fish stalls. The logging, mining, and agribusiness industry during the 1930s in Baguio was also big among the Cantonese Chinese Filipinos there and it was only at such time during 1930s and after WW2 when Hokkien Chinese Filipinos started to establish themselves in Baguio.[46] Presently, they are into small-scale entrepreneurship and in education. There are also about 30 or so Filipino Cantonese associations in the Philippines, such as the Baguio Filipino Cantonese Association CAR (BFCA-CAR), which was merged from The Baguio Cantonese Association and the Brotherhood of Filipino-Cantonese Mestizos during 1999.[45] There are also schools such as Baguio Patriotic School and Manila Patriotic School.

Others

There are also some ethnic Chinese from neighboring Asian countries and territories, most notably from Malaysia, Indonesia, Vietnam, Taiwan and Hong Kong who are naturalized Philippine citizens and have since formed part of the Chinese Filipino community. Many of them are also Hokkien speakers, with a sizeable number of Cantonese and Teochew speakers.

Temporary resident Chinese businessmen and envoys include people from Beijing, Shanghai and other major cities and provinces throughout China.

Chinese Moro mestizos

The Chinese Moro mestizos are of paternal Han Chinese descent who married Moro Muslim women from Tausug, Sama and Maguindanaon ethnicities and are not descendants of Hui Muslims. The Moros did not follow Sharia prohibitions on marriage of Muslim women to non-Muslims. So, Han Chinese men from the Straits Settlements and the Chinese mainland migrated to Mindanao (and the islands of Sulu) and founded families. These mestizos celebrated Chinese New Year and Chinese holidays including ones of pagan origin and practice Han cultural taboos; like the taboo against patrilineal cousin marriage. Hui in China practice marriage of patrilineal cousins of the same surname to each other, which the Han-descended Chinese Moro mestizos do not. Observant Hui Muslims also do not practice Chinese pagan holidays. The Han men continued practicing their own pagan religions and holidays when married to Moro Muslim women. As late as the 1970s, Professor Samuel Kong Tan said among the Chinese and Moros of Sulu, it was still normal for non-Muslim men to marry Muslim women. Non-Muslim Han Chinese in the Moro Sultanates have historically joined the Moro Muslims in fighting against the Spanish and the Japanese.

The Han who became part of the Chinese-Moro mestizo community are mostly of Minnan background, either directly from southern Fujian like Xiamen (Amoy) or the Peranakans who are descendants of Minnan speaking Han men and Malay women, with a small minority of them being descendants of other Han like one northern Han family who married into the Tausug. Some Han of either Hakka or Cantonese background in Sabah, Borneo married Tausug women there before World War II ended.

Famous Chinese Moro mestizos include Moro National Liberation Front (MNLF) leader Desdemona Abubakar Tan, her sisters Eleonora Rohaida Tan, Zenaida Tan and brothers Rauf and Daniel whose father Tuchay Tan was a Chinese mestizo with a non-Muslim Buddhist Han father and a Muslim Tausug Moro mother. Desdemona's mother Maimona Abubakar was of Arab descent. The family practiced both Chinese holidays and Ramadan and had a Buddhist shrine in the house for the grandfather. Other famous Chinese Moro mestizos include Konglam Teo and Saituan Tan who led Moro Muslim guerillas in fighting the Japanese, Desdemona's friend Madge Kho, Gumbay Piang and his father Datu Piang, the son of a non-Muslim Han father from Xiamen (Amoy) and a Maguindanao Moro Muslim mother, Samuel Kong Tan whose paternal family is one of the Tan families and his mother was a daughter of the non-Muslim Chinese man Kong Bu Wa from Xiamen (Amoy) and his Moro Tausug Muslim wife Latia Jaham, Sulu governor Absudakur Tan and his children Samier Tan, Shernee Tan and Sakur Tan who are of paternal Straits Chinese Peranakan descent from Malaya and Singapore with maternal Tausug ancestry.

Samuel Kong Tan wrote an article about the families descended from non-Muslim Chinese men who mixed with Tausug Moro Muslim people like his ancestor Latia Jaham, "The Tans and Kongs of Sulu: An Analysis into the Nature and Extent of Chinese Integration in Sulu Society".[47][48] Madaris, private schoools and public schools were attended by Chinese children in Sulu.[49][50][51][52][53][54][55]

The Chinese families among the Tausug include the Kho, Lim, Teo, Kong and multiple families with the surname Tan, including the family of Tuchay Tan and Hadji Suug Tan. These families maintain the Chinese practice of not permitting marriages in the same paternal families with the same surname, and even though the Tans are multiple families, they still adhere to the rule of avoiding marriage to each other believing they were related far in the past. Eleonora or Leonora (Chinese Hokkien name: So Guat) and Desdemona were among the daughters of Tuchay Tan. The Abubakar family of Jolo are part Arab part Tausug and the woman Maimona Abubakar married the Chinese Tuchay Tan of the Kia Tan family of Siasi.[56][57] The Chinese mestizo businessman and politician Tuchay Tan had a Chinese father and Tausug mother and he practiced Islam. His wife, Maimona Abubakar was a "pure Muslim".[58] Tuchay Tan also had a son, Ping Hong.[59]

A bookstore in Jolo named Serendipity was owned by Eleonora Rohaida (Roida) Tan. Mao Zedong's picture was in the bookstore. Desdemona was advised to go to Jolo by Professor Cesar Majul and to leave Manila during martial law. Zenaida was the youngest sister of Desdemonna and Roida was the eldest. Their father Tuchay Tan was involved in bulk oil distribution, gas stations, trade and pawn shops.[60]

Desdemona Tan's father was a rich Chinese businessman, Tuchay Tan and she was called "mother of Bangsamoro jihad fi-sabilillah" by the MNLF.[61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][70][71][72][73] According to Hsiao Shi-ching, Tuchay Tan's Chinese name was written as (陳豬屎).[74][75]

Desdemona Tan married Nur Misuari[76][77]

Shernee Tan is a member of the Kusug Tausug party.[78] Nur Misuari met with Abdusakur Tan in 2012 discussing potential for another war against the Philipinnes if the MNLF demands were not met.[79][80][81] He also met with him in 2004.[82] Samier Tan, Shernee Tan-Tambut and Sakur Tan II are the children of Abdusakur Tan and all are involved in politics in Sulu.[83][84][85][86][87][88][89][90][91]

Sulu 1st district Congressman Habib Tupay Loong, said “As a proof to that, a long time ago Sulu has been populated by a Chinese minority, and they are the ones who introduced business into our area. We learned doing business through the Chinese. In Sulu, for example, a lot of the Chinese became rich, “Even in barter trading, it is between Tausugs, Chinese, and Malaysians,There are only two types of foreigners who went to Sulu who did not wage war against the Moros – it is the Chinese and the Arabs, the Chinese entered Sulu through business ventures.” [92][93]

Desdemona Abubakar Tan's younger sister Hajja Zenaida Tan Lim wrote an article in 2001 about their family, mentioning a Buddhist shrine in their home that was kept by their non-Muslim Chinese paternal grandfather and how the family celebrated both Islamic holidays and Chinese holidays. Their mother was Arab and their father was a "Chinese-mestizo", his own father was a non-Muslim Chinese while his mother was a Muslim Tausug Moro. The sisters went to Catholic school and Zenaida led the Zamboanga city based Sarang Bangun foundation (dedicated after Desdemona).[94] War widows and orphan children are the beneficiaries of the Sarang Bangun Foundation NGO.[95][96][97][98][99][100][101][102]

The assimilation and intermarriages between the local Muslim Moro Tausug and Sama in Sulu and the Han Chinese immigrants, in contrast to Chinese living in Filipino Catholic areas, was facilitated by the good relations throughout history between China and Sulu.[103][104]

The Chinese mestizo descendants of Han Chinese men and Moro Muslim Tausug and Sama women are integrating and dissolving into the Tausug and Sama population as they lose practice of Chinese culture except celebrating some festivals and their Chinese names.[105][106][107][108][109]

A non-Muslim Chinese man named Kong Bu Wa came from Amoy in China to Siasi and married a Tausug Moro Muslim woman named Latia Jaham from the native landowning elite and fathered 10 sons and a daughter with her, who married a member of the Tan family, forming the Kong Tan.[110][111] Latia Jaham was a pure Tausug Moro and she could marry a non-Muslim Chinese man because all the Moros except the Maranao allowed their people to marry non-Muslims like the Chinese regardless of gender for hundreds of years despite it being against Islamic rules.[112] Kong Bu Wa had three other daughters from his first Chinese wife who lived in China[113] Chinese women almost never came to the Philippines so Chinese men like Kong Bu Wa married local native women like Moro Tausug Muslims and the children of the non-Muslim Chinese men and Tausug-Sama Muslim Moro women assimialted to various degrees, some maintaning Chinese cultural aspects while others practicing Tausug-Sama culture only.[114]

Kong Bu Wa was skilled in fighting with a Chinese bladed sword like the Angkun or barung used by the Tausug. There are also multiple mixed Chinese Tan families in Tausug society.[115] One of Kong Bu Wa's sons, Kim Hin took charge of the family when Latia Jaham had dementia. He could name his relative's children and achieved the rank of tauke due to the vast amount of lands and wealthy he held including his inherited farm in Malanta.[116]

In 1908 Kong Bu Wa fought off a robbery attempt at his store by the Sama pirate Jikiri in hand to hand fighting, leaving a scar on Kong's face.[117][118][119][120] Samuel Kong Tan was descended from this family.[121][122][123][124]

Since at least 1790 Jolo city in Sulu has a Chinese temple for Pun Thao Kong is found.[125]

Filipino Christian settlers were massacred by Moros under Djimbanan, his brother Datu Ali and Datu Piang in September and December 1899.[126] Only the Chinese were not harmed.[127][128][129][130]

"The Moros then looted the town, although apparently the Chinese residents, with whom they were always friendly, were not molested - only the Filipinos"[131][132][133][134][135]

The Americans initiated a homestead system and encouraged settlers with lobbying by corporate interest groups eager for plantations by heavy political opposition by anti-imperialists led to restrictions on the amount of land acquired per person.[136][137][138][139][140]

A US military report mentioned "Sah Bee, a woman who is half Chinese and half Moro".[141][142][143][144][145][146][147]

Muslim Moros like Datu Piang, and the families with the Kong and Tan surnames are the results of non-Muslim Chinese merchants marrying Moros and converting to Islam.[148][149] The Chinese merchant Tuya Tan of Amoy was the father of the Moro leader Datu Piang who was born to a Maguindanaon Moro woman.[150][151]

Bian Lay Lim (Arnaib Hajal) was chairman of the Lupah Sug State Revolutonary Council.[152] led the MNLF against the Philippine military during the battle of Jolo.[153][154] He was also Chairman for Economic Affairs.[155] Bian Lay Lim was among the first group of students who joined the MNLF in Pulao Pangkor, Malaysia in January 1969. He was later among the MNLF provincial chairmen with Jolo as his area of command.[156][157][158]

A joint attack on 3 September against Philippine military forces was planned by Hadji Isacah Tahir of Tawi-Tawi, Sikal Sahidbad, Alvarez Isnadji and Bin Lay Lim of Sulu, Davao, Cotabato, Lanao, BAsilan, Zamboanga city and Palawan.[159][160]

A barbed wire ringed prison, transport vehicles, fuel barrels were all available on the Tambisan cantonment which was commanded by Bian Lay Lim and Dr. Salih Long in eastern coastal Sabah.[161]

Bian Lay Lim became part of the central committee of the MNLF after 21 September 1972 when martial law was declared.[162][163][164][165][166][167][168] Southern Jolo was the area of command for Bian Lay Lim.[169]

The MNLF denounced Japan, America, Spain and the Philippines as evil colonizers of the Moros[170] while praising China as the friend of the Moros.[171][172] The MNLF spokesman threatened that the MNLF would support China if the Philippines and America went to war against China.[173][174]

Chinese and Moro conflict with Spain

The Moro Sulu Sultanate wanted to be incorporated with China as a protectorate to defend them against the Spanish, but ethnic Manchus like the Kangxi emperor were against fighting Spain and rejected it. Han Chinese threatened to invade the Spanish Philippines, killing Spanish governor generals including Gómez Pérez Dasmariñas and his son Luis Pérez Dasmariñas, Han southern Ming commander Koxinga and his son Zheng Jing threatened to invade the Spanish Philippines forcing Spain to lose their Maluku colony forever and with forcing Spain to withdraw from Mindanao's Zamboanga for decades. 4,000 Han joined the Moros to fight against the Spanish in the 18th century with Han merchants shipping guns to the Moros to fight against Spain in the late 19th century. Kangxi also rejected war against the Dutch East India company and he and many Manchus wanted to abandon Taiwan to the Dutch which was overruled by Han officials.

Manchus like the Qianlong emperor also refused to aid Javanese Muslims and Han Chinese Peranakan who were fighting against the Dutch East India company in the Java War (1741–1743). Han were selling rifles to Batak chiefs fighting against Dutch rule in the late 19th and early 20th century

Despite Koxinga's death stopping his planned invasion of the Spanish Philippines, Koxinga's son Zheng Jing forced Spain to pay tribute to him in Taiwan and forced Spain to grant him extrajudicial rights over the Chinese community in Manila and forbade the Spanish to proselytise their religion to Chinese, with the Spanish Governor General Manuel de León and Queen-Regent Mariana helpless and unable to resist his demands as Zheng Jing prepared his own invasion against the Spanish.[175] Zheng Jing also ridiculed and insulted Manchu religious practices.[176][177]

The Spanish garrison in Manila were in terrible condition and both the English and Dutch East India companies said that if Zheng Jing followed threw with his planned invasion in 1671 after monsoon season, he would have won.[178]

The Spanish declared that all Moros (Muslims), Armenian Oriental Orthodox Christians and pagan Chinese were enemies of the Holy (Catholic) faith and forced them to reside in the Parián ghetto in Manila.

In the Spanish Philippines, on July 27, 1713, the tribunal, acting in a legislative capacity, decreed that within thirty days “all Moros, Armenians, Malabars, Chinese and other enemies of the Holy Faith" should be lodged in the Parián when visiting Manila, or when living there temporarily for purposes of visit or trade. Penalties were also prescribed for the infraction of the above law.[179][180][181][182][183][184]

Chinese-Spanish friction began with the Chinese rebellion of P'an Ho Wu in 1593. In part the Ming Annals say:

In the eighth moon of the twenty-first year of the reign of] Wan Li (1593), when the chieftain Lei Pi Li Mi Lao (Don Pérez Gómez Dasmariñas) undertook a raid on the Moluccas, he employed 250 Chinese to assist him in the combat. P'an Ho Wu was their lieutenant. The eavages (i. e., the Spaniards) lay down drowsy in the daytime and commanded the Chinese to row the galley: As they were somewhat lazy, they were suddenly beaten with a whip 80 severely that several of them died. Whereupon Ho Wu stirred up the fighting spirit of the Chinese in the following language: “Lot us revolt and die that way. Should we submit to being flogged to death or suffer any other such ignominious death? Should we not rather die in battle? Let us stab this chieftain to death and save our lives. If we are victorious, let us hoist the sails and return to our country. If we should succumb to be fettered, it will be time enough then to die." 11

After the assassination of the chieftain, the Chinese crew took possession of the ship and its valuables and proceeded to Annan. Lei Mao Lin (Don Luis Pérez Dasmariñas), the son of the deceased chieftain, immediately went to China to ask for indemnity for the murder of his father, but was disappointed.[185][186][187][188]

"In 1603 three Chinese mandarins arrived at Manila. They said they were sent by the emperor to investigate the report of a mountain of gold in Cavite. The Spaniards were distrustful. They suspected that these men had come to spy out the situation and fortifications of the city, and that the story of the mountain of gold was merely an excuse. So alarmed were the government officials that after the departure of the mandarins they took measures to improve the defenses. These preparations in turn aroused suspicion on the part of the Chinese in Manila, who feared that the Spaniards were about to massacre them. They rose in revolt. In Tondo and Quiapo they set fire to buildings and made terrible massacres. To put down the revolt, one hundred and thirty Spaniards under Luis Dasmariñas marched against the rebels, but were defeated and nearly all killed. Then the Chinese stormed the Walled City, but here they were repulsed and driven to San Pablo del Monte. At this place they were attacked by a large force of Spaniards and Filipinos, and twenty-three thousand of them perished in the fight."[189] "The Three Mandarins.-A strange thing happened in the year 1603, when Acuña was governor. 1 Three Chinese mandarins, as the great men of China are called, arrived in Manila. They wished to see if a mountain of gold existed in Cavite, as they had been told was the case. Acuña showed them that this was an idle tale so they went away. The Spaniards could not believe that the search for a mountain of gold was the real purpose of the mandarins. They thought these men wished to see if Manila could be captured. The Chinese in Manila now began to act strangely. Many of them went back and forth between the city and the country. The Spaniards fearing a plot began to threaten them. Then the Chinese became alarmed and planned to destroy the Spaniards. Chinese Revolt of 1603.—On the night of October 3, 1603, the entire Chinese population of Manila, nearly 25,000 in number, rose in revolt. They burned many houses in Quiapo, and killed many natives. There were few Spaniards in Manila. A force of one hundred and fifty men attacked the Chinese. All but four of the Spaniards were killed. At dawn, October 5th, the rebels attacked the walled city. The fight lasted several days. Every Spaniard, including the friars, armed himself and fought. It is said that Father Flores sat all day in a boat near the wall, firing two arquebuses, and killed many Chinese. Defeat of the Chinese.—Finally the Spaniards, with the aid of some Japanese and Pampangans, drove away the Chinese. They fled to the moun tains of San Pablo. Here a large force of Spaniards and Filipinos surrounded and besieged them. Hunger and attacks of the natives, who hated the Chinese, caused the death of about 23,000."[190][191][192][193][194][195][196][197][198]

A Threatened Invasion of the Philippines.— Exalted by his success against European arms, Koxinga resolved upon the conquest of the Philippines. He summoned to his service the Italian Dominican missionary, Ricci, who had been living in the province of Fukien, and in the spring of 1662 dispatched him as an ambassador to the governor of the Philippines to demand the submission of 'the archipelago.

Manila was thrown into a terrible panic by this demand, and indeed no such danger had threatened the Spanish in the Philippines since the invasion of Limahong. The Chinese conqueror had an innumerable army, and his armament, stores, and navy had been greatly augmented by the surrender of the Dutch. The Spaniards, however, were united on resistance. The governor, Don Sabiano Manrique de Lara, returned a defiant answer to Koxinga, and the most radical measures were adopted to place the colony in a state of defense.

More than all this, the Moluccas were forsaken, never again to be recovered by Spaniards; and the presidios of Zamboanga and Cuyo, which served as a kind of bridle on the Moros of Jolo and Mindanao, were abandoned. All Spanish troops were concentrated in Manila, fortifications were rebuilt, and the population waited anxiously for the attack. But the blow never fell.[199][200][201][202]

Koxinga, unable to communicate with the mainland of the Empire, turned his attention to the conquest of Formosa Island, at the time in the possession of the Dutch. According to Dutch accounts, the European settlers numbered about 600, with a garrison of 2,200. The Dutch artillery, stores and merchandise were valued at $8,000,000, and the Chinese, who attacked them under Koxinga, were about 100,000 strong. The settlement surrendered to the invaders' superior numbers, and Koxinga established himself as King of the Island. Koxinga had become acquainted with an Italian Dominican missionary named Vittorio Riccio, whom he created a Mandarin, and sent him as Ambussador to the Governor of the Philippines. Riccio therefore arrived in Manila in 1662, the bearer of Koxinga's despatches calling upon the Governor to pay tribute, under threat of the Colony being attacked by Koxinga if his demand were refused.

The position of Riccio as an European Friar and Ambassador of a Mongol adventurer was as awkward as it was novel. He was received with great honour in Manila, where he disembarked, and rode to the Government House in the full uniform of a Chinese envoy, through lines of troops drawn up to salute him as he passed. At the same time, letters from Formosa had also been received by the Chinese in Manila, and the Government at once accused them of conniving at rebellion.. All available forces were concentrated in the capital ; and to increase the garrison, the Governor published a Decree, dated 6 May 1662, ordering the demolition of the forts of Zamboanga, Yligan (Mindanao Island), Calamianes and Ternate' (Moluccas).

The only provincial fort preserved was that of Surigao (then called Caraga), consequently in the south the Mussulmans became complete masters on land and at sea for half a year.

The troops in Manila numbered 100 cavalry and 8,000 infantry. Fortifications were raised, and redoubts were constructed in which to secrete the Treasury funds. When all the armament was in readiness, the Spaniards incited the Chinese to rebel, to afford a pretext for their massacre.

Two junk masters were seized, and the Chinese population was menaced; therefore they prepared for their own defence, and then opened the affray, for which the Government was secretly longing, by killing a Spaniard in the market place. Suddenly artillery fire was opened out on the Parian, and many of the peaceful Chinese traders, in their terror, harged themselves ; many were drowned in the attempt to reach the canoes in which to get away to sea ; some few did safely arrive in Formosa Island and joined Koxinga's camp, whilst others took to the mountains. Some 8,000 to 9,000 Chinese remained quiet, but ready for any event, when they were suddenly attacked by Spaniards and natives. The confusion was general, and the Chinese seemed to be gaining ground, therefore the Governor sent the Ambassador Riccio and a certain Fray Joseph de Madrid to parley with them. The Chinese accepted the terms offered by Riccio, who returned to the Governor, leaving Fray Joseph with the rebels, but when Riccio went back with a general pardon and a promise to restore the two junk masters, he found that they had beheaded the priest. A general carnage of the Mougols followed, and Juan de la Concepcion says that the original intention of the Spaniards was to kill every Chinaman, but that they desisted in view of the inconvenience which would have ensued from the want of tradesmen and mechanics. Therefore they made a virtue of a necessity, and graciously pardoned in the name of His Catholic Majesty all who laid down their arms.

From this date the Molucca Islands were definitely evacuated and abandoned by the Spaniards, although as many men and as much material and money had been employed in garrisons and conveyance of subsidies there as in the whole Philippine Colony up to that period.[203][204][205][206][207][208]

The Sulu kingdoms were tributaries to the Ming dynasty and one Sulu king died in China during a tribute mission. After Spanish persecution against Chinese in Luzon, thousands of Chinese fled to Sulu and Sulu's Sultan Israel (1773-1778) was backed by 4,000 Chinese against the Spanish. Chinese participated in Sulu's war against western colonialists like the 5 March 1775 attack against the Balambagan British outpost which was led y the Chinese merchant Datu Teteng, and at the 19 December 1726 treaty between Spain and Sulu, the representative was the Chinese Ki Kuan. Many Chinese assimilated into Tausug-Sama people and Chinese surnames are found among them.[209][210][211][212][213][214][215][216][217][218][219][220] "About the time that Maj. Pitcairn heard at Lixing-ton-Concord the shot that was also heard around the world, an Englishman named Brun, with 4,000 Chinese who had been, by the British, expelled from Manila, joined the Jolo Moros under Datto Tetenz, and ravaged Cebu, harassing the oast as it had never been before."[221] " In 1642 Generals Corcuero and Almonte made peace with Corralat, but piratical depredations by the Moros continued; Chinese rebellions embarrassed the Spaniards, who evacuated many places, and many fights were chronicled betwen the Moro fleets of Praus and the Spanish fleets. The priests egged on the Spanish, and the Spanish King re-established, and then abandoned, many stations in Mindoro, Basilan Mindanao and Jolo. Treaties were made and unmade. Expeditions intended to be punitive were undertaken. The Tawi-Tawi Moros nearly captured Zamboanga. Engagements were constant with varying success until 1737. King Philip V. of Spain, pestered the Sultans of Jolo and Tomantaca (Mindanao) about not being Christians, but expeditions were as frequent as baptisms."[222][223][224][225][226][227][228][229]

Anda took what precautions were available to restrain the Moro pirates, but great difficulties arose in his way. Ali-Mudin, whom the English had restored to his sway in Joló, and his son Israel (in whose favor the father had abdicated) were friendly to the Spaniards, with many of their dattos; but another faction, led by Zalicaya, the commander of the Joloan armadas, favored the English, who had established themselves (1762) on the islet of Balambangan" in the Joló archipelago, which they had induced Bantilan to grant them; and the English were accused of endeavoring to incite the Joloans against the Spaniards by intrigue and bribery. Anda decided to send an expedition to make protest to the English against their occupation of this island, as being part of the Spanish territory, and entrusted this mission to an Italian officer named Giovanni Cencelly, who was then in command of one of the infantry regiments stationed at Manila; the latter sailed from Zamboanga December 30, 1773, bearing careful instructions as to his mode of procedure, and to avoid any hostilities with the English and maintain friendship with the Joloans. But Cencelly seems to have been quite destitute of tact or judgment, and even of loyalty to his governor; for he disobeyed his instructions, angered the Joloans, o who could hardly be restrained by Ali-Mudin from massacring the Spaniards, and at the end of three weeks was obliged to return to Zamboanga. He was on bad terms with the commandant there (Raimundo Español), and refused to render him any account of his proceedings at Joló; and he even tried to stir up a sedition among the Spanish troops against Español. The English gladly availed themselves of this unfortunate affair to strengthen their own position in Joló, stirring up the islanders against Spain and erecting new forts. Later, however, the English at Balambangan showed so much harshness and contempt for the Moro dattos (even putting one in the pillory) that the latter plotted to surprise and kill the intruders; and on March 5, 1775, this was accomplished, the English being all slain except the commandant and five others, who managed to escape to their ship in the harbor. The fort was seized by the Moros, who thus acquired great quantities of military supplies, arms, money, and food, with several vessels. Among this spoil were forty-five cannons and $24,000 in silver. Elated by this success, Tenteng, the chief mover of the enterprise, tried to secure Zamboanga by similar means; but the new commandant there, Juan Bayot, was on his guard, and the Moros were baffled. Teteng then went to Cebú, where he committed horrible ravages; and other raids of this sort were committed, the Spaniards being unable to check them for a long time. A letter written to the king by Anda in 1773 had asked for money to construct light armed vessels, and a royal order of January 27, 1776, commanded that 50,000 pesos be sent to Filipinas for this purpose. This money was employed by Anda's temporary successor, Pedro Sarrio, in the construction of a squadron of vintas, “vessels which, on account of their swiftness and exceedingly light draft, were more suitable for the pursuit of the pirates than the very heavy galleys; they were, besides, to carry pilots of the royal fleet to reconnoiter the coasts, draw plans of the ports, indicate the shoals and reefs, take soundings in the sea, etc." “The Datos at once feared the vengeance of the English, and declared Tenteng unworthy of the rights of a Joloan and an outlaw from the kingdom with all his followers. The Sultan wrote to the governor of Zamboanga, assuring him that neither himself nor the Datos had taken part in this transgression; and he asked the governor to send him the Curia filipica and the Empresas políticas of Saavedra, in order that he might be able to answer the charges which the English would make against him. (This sultan Israel had studied in the college of San José at Manila.)" Tenteng repaired to Joló with his booty and the captured English vessel ; "these were arguments in his favor so convincing that he was at once admitted." He surrendered to the sultan all the military supplies, besides $2,000 in money, and divided the spoils with the other datos; they received him with the utmost enthusiasm, and raised the ban from his head. “About the year 1803, in which the squadron of General Alava returned to the Peninsula, the English again took possession of the island of Balanbangan; and it appears that they made endeavors to establish themselves in Joló, and were instigating the sultan and datos to go out and plunder the Visayas, telling the Joloans that they themselves only cared to seize Manila and the Acapulko galleon.

When the Chinese were expelled from Manila in 1758, many of them went to reside in Joló, where some 4,000 were found at the time of Cencelly's expedition; these took sides with the Joloans (Tausug Moros) against the Spaniards, and organized an armed troop to fight the latter.[230][231][232][233][234]

Chinese and Moro conflict with Japan

Han Chinese-Moro Tausug mestizos participated in World War II against the Japanese, such as Teo Konglam (Zhang Guanglin) and Tan Saituan (Chen Saiduan).

The Japanese killed Suluk women and children in British north Borneo at a mosque.[235][236][237][238][239] Bajau-Suluk participated in a violent revolt against the Japanese.[240]

Wong Mu Sing was a Chinese resistance fighter in British Borneo during World War II.[241][242][243][244][245][246][247][248][249] Wong Mu Sing was married to a Suluk Tausug Muslim woman, Halima bint Amat.

97% of the Japanese soldiers occupying Jolo were slaughtered by Moro Muslim Tausug guerillas according to Japanese soldier Fujioka Akiyoshi, who was one of the few who remained alive by the end of the war.[250][251] Fujioka described the Moros as brutal and recalled how the Moros sliced the livers and gold teeth off Japanaese soldiers who in one month slaughtered 1,000 Japanese after they came to the island.[252][253] Fujioka and his fellow Japanese soldiers were overjoyed when they finally reached an American base to surrender to since they knew their only other fate was being butchered by Moro Muslims or starvation.[254][255] Injured Japanese were slaughtered by Moros with their their kris daggers as the Moros constantly attacked and charged and butchered Japanese soldiers.[256]

Fujioka Akiyoshi (藤岡 明義) wrote a published diary of his war experiences on Jolo called (Haisen no ki ~ gyokusai chi Horo tō no kiroku )(敗戦の記~玉砕地ホロ島の記録 or 敗残の記: 玉砕地ホロ島の記錄) and a private account "Uijin no ki" (初陣の記).[257][255] His diary mentioned the majority of Japanese on Jolo were slaughtered, succumbing to malaria and to Moro attacks. Japanese corpses littered the ground, decaying, infested with maggots and smelling horrendous. Fukao and other Japanese survivors surrendered to the Americans to avoid being slaughtered by the Moro Muslims and after they were in American custody a group of Moros grasping their daggers saw them and wanted to slaughter them. One Moro mentioned how his 12 year old son was eaten by Japanese soldiers at a mountain and he was slaughtering all Japanese soldiers from that area and Fujioka saw he was wearing the wristwatch of Japanese Sergeant Fukao.[258][259][260][261][262]

The most-anti Japanese place in Southeast Asia was the Moro region as they engaged in juramentado suicide attacks against the Japanese.[263]

Demographics

Dialect Population[264][265]
Hokkienese 1,044,000
Cantonese 13,000
Mandarin 550
Chinese mestizo* 486,000
  • The figure above denotes first-generation Chinese mestizos – namely, those with one Chinese and one Filipino parent. This figure does not include those who have less than 50% Chinese ancestry, who are mostly classified as "Filipino".

The exact number of all Filipinos with some Chinese ancestry is unknown. Various estimates have been given from the start of the Spanish Colonial Period up to the present ranging from as low as 1% to as large as 18–27%. The National Statistics Office does not conduct surveys of ethnicity.[266]

According to a research report by historian Austin Craig who was commissioned by the United States in 1915 to ascertain the total number of the various races of the Philippines, the pure Chinese, referred to as Sangley, number around 20,000 (as of 1918), and that around one-third of the population of Luzon have partial Chinese ancestry. This comes with a footnote about the widespread concealing and de-emphasising of the exact number of Chinese in the Philippines.[267]

Another source dating from the Spanish Colonial Period shows the growth of the Chinese and the Chinese mestizo population to nearly 10% of the Philippine population by 1894.

Race Population (1810) Population (1850) Population (1894)
Malay (i.e., indigenous Filipino) 2,395,677 4,725,000 6,768,000
mestizo de sangley (i.e., Chinese mestizo) 120,621 240,000 500,000
sangley (i.e., Unmixed Chinese) 7,000 25,000 100,000
Peninsular (i.e., Spaniard) 4,000 10,000 35,000
Total 2,527,298 5,000,000 7,403,000

Language

Languages spoken by Chinese Filipinos at home

The vast majority (74.5%) of Chinese Filipinos speak Filipino as their native language. Most Chinese Filipinos (77%) still retain the ability to understand and speak Hokkien as a second or third language.[268]

The use of Hokkien as a first language is seemingly confined to the older generation and to Chinese Filipino families living in traditional Chinese Filipino centers, such as Caloocan, Davao Chinatown, and the Binondo district of Manila. In part due to the increased adoption of Philippine nationality during the Marcos era, most Chinese Filipinos born from the 1970s to the mid-1990s tend to use English, Filipino (Tagalog) and perhaps other Philippine regional languages, which they frequently code-switch between as Taglish or mix together with Hokkien as Hokaglish. Among the younger generation (born from the mid-1990s onward), the preferred language is often English besides also, of course, knowing Filipino (Tagalog) and, in most regions of the Philippines, other regional languages.[269] Recent arrivals from Mainland China or Taiwan, despite coming mostly from traditionally Hokkien-speaking areas, typically now use Mandarin among themselves.

Unlike other overseas Chinese communities in Southeast Asia, which feature an assortment of dialect groups, Chinese Filipinos descend overwhelmingly from Hokkien-speaking regions in Southern Fujian. Hence, Hokkien remains the main heritage language among Chinese Filipinos. Mandarin, however, is perceived as the most prestigious Chinese language, so it is taught in Chinese Filipino schools and used in all official and formal functions within the Chinese Filipino community despite the fact that very few Chinese Filipinos are conversant in Mandarin or have it as a heritage language.[268]

For the Chinese mestizos, Spanish used to be the most important prestige language and the preferred first language at the turn of the century, especially during the Spanish colonial era. Starting from the American period, the use of Spanish gradually decreased and is now completely replaced by either English or Filipino.[270]

Hokkien / Fukien / Fookien (Philippine Hokkien)

Since most Chinese Filipinos in the Philippines trace their ancestry to Southern Fujian in Fujian Province of Mainland China, the Hokkien language, specifically the Philippine Hokkien dialect, is the heritage language of most Chinese Filipinos. Currently, it is typically the elderly and those of the older generations, such as the Silent Generation, the Baby boomer generation and part of Generation X, who speak Philippine Hokkien as their first or second language, especially as first- or second-generation Chinese Filipinos. The younger generations, such as part of Generation X and most Millennials and Generation Z youth, sparsely use Hokkien as a second or third language and even more seldom as a first language. This is due to Hokkien nowadays only being used and heard within family households and no longer being taught at schools. As a result, most of the youth can either only understand Hokkien by ear or do not know it at all, using instead English, Filipino (Tagalog) and in some cases one or more other Philippine languages.

The variant of Hokkien spoken in the Philippines, Philippine Hokkien, is locally called Lannang-ue (Philippine Hokkien Chinese: 咱儂話 / 咱人话; Pe̍h-ōe-jī: Lán-nâng-ōe / Lán-lâng-ōe / Nán-nâng-ōe; lit. 'Our People's Language'). Philippine Hokkien is mutually intelligible to a certain degree with other Hokkien variants in mainland China, Taiwan, Malaysia, Singapore, Indonesia, etc. and is particularly close to the variant spoken in Quanzhou, especially around Jinjiang. Its unique features include its conservative nature that preserves old vocabulary and pronunciations, the presence of a few loanwords from Philippine Spanish and Filipino and frequent code-switching with Philippine English, Filipino/Tagalog and other Philippine languages (such as Visayan languages), excessive use of shortenings and colloquial words (e.g., "pīⁿ-chhù" [病厝]: literally, "sick-house", instead of the Taiwanese Hokkien term "pīⁿ-īⁿ" [病院] to refer to "hospital" or "chhia-thâu" [車頭]: literally, "car-head", instead of the Taiwanese Hokkien term "su-ki" [司機] to refer to a "driver") and use of vocabulary terms from various variants of Hokkien, such as from the Quanzhou, Amoy (Xiamen) and Zhangzhou dialects of the Hokkien language.

Spanish Dominican Catholic missionaries like Francisco Varo who visited 17th century Fujian (late Ming and early Qing) learned both local Min Chinese and the official Ming dynasty Mandarin Chinese (guanhua) and they explicitly noted that Mandarin was regarded as an elegant, "elevated" language by the local Fujianese Chinese while their own local Min speech were regarded as "coarse speech". They noted Mandarin Guanhua was solemn and used by the educated Fujianese literati and officials while it was the rural villagers and women who only spoke the local Min patois (xiangtan) since they didn't speak Mandarin.[271] Jesuits in Ming dynasty China like Matteo Ricci generally focused on studying the official and prestigious Mandarin while Dominicans studied vernacular Hokkien dialects in Fujian. The Chinese Sangley community in the Philippines spoke a mix of different Hokkien dialects (Zhangzhou, Quanzhou, Amoy (Xiamen) merged together.[272][273]

Mandarin

Mandarin is currently the subject and medium of instruction for teaching Standard Chinese (Mandarin) class subjects in Chinese Filipino schools in the Philippines. However, since the language is rarely used outside of the classroom besides jobs and interactions related to Mainland China and Taiwan, most Chinese Filipinos would be hard-pressed to converse in Mandarin.

As a result of longstanding influence from the ROC Ministry of Education of the Overseas Chinese Affairs Council of the Republic of China (Taiwan) since the early 1900s up to 2000, the Mandarin variant (known in many schools in Hokkien Chinese: 國語; Pe̍h-ōe-jī: kok-gí) taught and spoken in many older Chinese Filipino schools in the Philippines closely mirrors that of Taiwanese Mandarin, using Traditional Chinese characters and the Zhuyin phonetic system (known in many schools in Hokkien Chinese: 國音; Pe̍h-ōe-jī: kok-im) being taught, though in recent decades Simplified Chinese characters and the Pinyin phonetic system were also introduced from China and Singapore. Some Chinese Filipino schools now also teach Mandarin in Simplified characters with the Pinyin system, modeled after those in China and Singapore. Some schools teach both or either of the systems.

Cantonese and Taishanese

Currently, there are still a few minority Cantonese Chinese Filipino families that still privately speak Cantonese or Taishanese at home or in their circles,[45] but many who still interact with the overall Chinese Filipino community have also learned to speak Philippine Hokkien for business purposes[45] due to Hokkien's status as a community lingua franca within the Chinese Filipino community. Due to the relatively small population of Chinese Filipinos who are or claim to be of Cantonese ancestry, most Filipinos of Cantonese ancestry, such as Spanish-colonial-era Chinese mestizos (Mestizos de Sangley) that originally trace back to Macau or Canton (Guangzhou), especially the younger generations thereof, do not speak Cantonese or Taishanese anymore and can only speak the local languages, such as Filipino (Tagalog), English and other Philippine languages such as Ilocano, Cebuano, etc. Some families of Cantonese ancestry within the Chinese Filipino community also speak Philippine Hokkien with their family, especially those that intermarried with Chinese Filipinos of Hokkien ancestry. There may also be some Chinese Filipino families of Hokkien ancestry that speak Cantonese due to a family history of having lived in Hong Kong, such as around the districts of North Point (Chinese: 北角; Pe̍h-ōe-jī: Pak-kak), Kowloon Bay or Causeway Bay, during the Cold War period, when many families fled the communist advance to British Hong Kong and then later to countries in Southeast Asia such as the Philippines or Indonesia.

English

Just like most other Filipinos, the vast majority of Chinese Filipinos who grew up in the Philippines are fluent in English, especially Philippine English (which descends from American English) as taught in schools in the Philippines. They are usually natively bilingual or even multilingual since both English and Filipino are required subjects in all grades of all schools in the Philippines, as English serves as an important formal prestige language in Philippine society. Due to this, around 30% of all Chinese Filipinos, mostly those belonging to the younger generations, use English as their preferred first language. Others have it as their second language or third language, being natively bilingual or multilingual together with Filipino and sometimes one or more other Philippine languages.[269]

Filipino and other Philippine languages

The majority of Chinese Filipinos who were born, were raised, or have lived long enough in the Philippines are at least natively bilingual or multilingual. Along with English, Chinese Filipinos typically speak Filipino (Tagalog) and, in non-Tagalog regions, the dominant regional Philippine language(s), such as the Visayan languages (Cebuano, Hiligaynon, Waray, etc.) spoken in the Visayas and Mindanao.[269]

Many Chinese Filipinos, especially those living in the provinces, speak the regional language(s) of their province as their first language(s), if not English or Filipino. Just like most other Filipinos, Chinese Filipinos frequently code-switch either with Filipino or Tagalog and English, known as Taglish, or with other regional provincial languages, such as Cebuano and English, known as Bislish. This frequent code-switching has produced a trilingual mix with the above Philippine Hokkien, known as Hokaglish, which mixes Hokkien, Tagalog and English. However, in provinces where Tagalog is not a native language, the equivalent dominant regional language(s) may be mixed instead of Tagalog or along with Tagalog in a mix of four or more languages due to the normalcy of code-switching and multilingualism as part of Philippine society.[269]

Spanish

During the Spanish colonial period and subsequent few decades before its replacement by English, Spanish used to be the formal prestige language of Philippine society and hence, Sangley Chinese (Spanish-era unmixed Chinese), Chinese mestizos (Spanish-era mixed Chinese Filipinos) and Tornatras mestizos (Spanish-era mixed Chinese-Spanish or Chinese-Spanish-native Filipinos) also learned to speak Spanish throughout the Spanish colonial period to the early to mid 20th century when its role was eventually eclipsed by English and later largely dissipated from mainstream Philippine society. Most of the elites of Philippine society during the Spanish colonial era and American colonial era were Spanish mestizos or Chinese mestizos, which later intermixed together to an unknown degree and now frequently treated as one group known as Filipino mestizos. Due to this history in the Philippines, many of the older generation Chinese Filipinos (mainly those born before WWII), whether pure or mixed, can also understand some Spanish, due to its importance in commerce and industry. The Chinese community of the Philippines during the Spanish colonial era used to also speak a sort of Spanish pidgin variety known as "Caló Chino Español" or "Kastilang tindahan". This was especially the case with the local Sangley Chinese that intermarried during Spanish colonial times. They brought forth Spanish-speaking Chinese Mestizos of varying proficiency, from the accented pidgin Spanish of the new Chinese immigrants to the fluent Spanish of Sangley Chinese old-timers.[274]

Religion

Religion of Chinese Filipinos

  Catholicism (70%)
  Protestant (13%)
  Other (including Chinese Folk Religion, Buddhism, Taoism, No Religion, Islam etc.) (17%)

Chinese Filipinos are unique in Southeast Asia in being overwhelmingly Christian (83%).[268] but many families, especially Chinese Filipinos in the older generations still practice traditional Chinese religions. Almost all Chinese Filipinos, including the Chinese mestizos but excluding recent migrants from either Mainland China or Taiwan, had or will have their marriages in a Christian church.[268]

Sto. Cristo de Longos, by Ongpin St., Binondo, Manila

Roman Catholicism

The majority (70%) of Christian Chinese Filipinos are Catholic.[268] Many Catholic Chinese Filipinos still tend to practice the traditional Chinese religions alongside Catholicism, due to the recent openness of the Church in accommodating Chinese beliefs such as ancestor veneration.

Unique to the Catholicism of Chinese Filipinos is the religious syncretism that is found in Chinese Filipino homes. Many have altars bearing Catholic images such as the Santo Niño (Child Jesus) as well as statues of the Buddha and Taoist gods. It is not unheard of to venerate the Blessed Virgin Mary, saints, or the dead using joss sticks and otherwise traditional offerings, much as one would have done for Guan Yin or Mazu.[275]

Protestantism

St. Stephen's Church in Manila in 1923, an Anglican church and school for Chinese Filipinos

Approximately 13% of all Christian Chinese Filipinos are Protestants.[276]

Many Chinese Filipino schools are founded by Protestant missionaries and churches.

Chinese Filipinos comprise a large percentage of membership in some of the largest evangelical churches in the Philippines, many of which are also founded by Chinese Filipinos, such as the Christian Gospel Center, Christ's Commission Fellowship, United Evangelical Church of the Philippines and the Youth Gospel Center.[277]

In contrast to Roman Catholicism, Protestantism forbids traditional Chinese practices such as ancestor veneration, but allows the use of meaning or context substitution for some practices that are not directly contradicted in the Bible (e.g., celebrating the Mid-Autumn Festival with moon cakes denoting the moon as God's creation and the unity of families, rather than the traditional Chinese belief in Chang'e). Many also had ancestors already practicing Protestantism while still in China.

Unlike native and mestizo Filipino-dominated Protestant churches in the Philippines which have very close ties with North American organizations, most Protestant Chinese Filipino churches instead sought alliance and membership with the Chinese Congress on World Evangelization, an organization of Overseas Chinese Christian churches throughout Asia.[278]

Chinese traditional religions and practices

A small number of Chinese Filipinos (2%) continue to practise traditional Chinese religions solely.[279] Mahayana Buddhism, specifically, Chinese Pure Land Buddhism,[280] Taoism[281] and ancestral worship (including Confucianism)[282] are the traditional Chinese beliefs that continue to have adherents among the Chinese Filipino.

Buddhist and Taoist temples can be found where the Chinese live, especially in urban areas like Manila.[lower-alpha 3] Veneration of the Guanyin (觀音), known locally as Kuan-im either in its pure form or seen a representation of the Virgin Mary is practised by many Chinese Filipinos. The Chinese Filipino community also established indigenous religious denominations like Bell Church (钟教), which is a syncretic religion with ecumenical and interfaith in orientation.[283] There are several prominent Chinese temples like Seng Guan Temple (Buddhist) in Manila, Cebu Taoist Temple in Cebu City and Lon Wa Buddhist Temple in Davao City.

Around half (40%) of all Chinese Filipinos regardless of religion still claim to practise ancestral worship.[268] The Chinese, especially the older generations, have the tendency to go to pay respects to their ancestors at least once a year, either by going to the temple, or going to the Chinese burial grounds, often burning incense and bringing offerings like fruits and accessories made from paper.

Others

There are very few Chinese Filipino Muslims, most of whom live in either Mindanao or the Sulu Archipelago and have intermarried or assimilated with their Moro neighbors. Many of them have attained prominent positions as political leaders. They include Datu Piang, Abdusakur Tan and Michael Mastura, among such others.

Others are also members of the Iglesia ni Cristo, Jehovah's Witnesses or the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. Some younger generations of Chinese Filipinos also profess to be atheists.

Education

There are 150 Chinese schools that exist throughout the Philippines, slightly more than half of which operate in Metro Manila.[284][285] Chinese Filipino schools typically include the teaching of Standard Chinese (Mandarin), among other school class subjects, and have an international reputation for producing award-winning students in the fields of science and mathematics, most of whom reap international awards in mathematics, computer programming, and robotics Olympiads.[286]

History

The first school founded specifically for the Chinese in the Philippines, the Anglo-Chinese School (now known as Tiong Se Academy) was opened in 1899 on the Qing Dynasty Chinese Embassy grounds. The first curriculum called for rote memorization of the four major Confucian texts (the Four Books and Five Classics) along with Western science and technology. This was followed suit in the establishment of other Chinese schools, such as Hua Siong College of Iloilo, established in Iloilo in 1912, the Chinese Patriotic School, established in Manila in 1912 (the first school for the Cantonese Chinese), Saint Stephen's High School, established in Manila in 1915 (the first sectarian school for the Chinese), and the Chinese National School, established in Cebu in 1915.[284]

Burgeoning of Chinese schools throughout the Philippines, including in Manila, occurred from the 1920s until the 1970s, with a brief interlude during World War II, when all Chinese schools were ordered closed by the Japanese and their students were forcibly integrated into Japanese-sponsored Philippine public education. After World War II, the Third Republic of the Philippines and the Republic of China (ROC) signed the Sino-Philippine Treaty of Amity, which provided for the direct control of Chinese schools throughout the archipelago by the Republic of China (Taiwan)'s Ministry of Education. In the late 20th century, despite Mandarin taking the place of Amoy Hokkien as the usual Chinese course taught in Chinese schools, some schools still tried to teach Hokkien as well, deeming it more practical in the Philippine-Chinese setting.[287]

Such a situation continued until 1973, when amendments made during the Marcos Era to the Philippine Constitution effectively transferred all Chinese schools to the authority of the Republic of the Philippines' Department of Education (DepEd).[284] With this, the medium of instruction for teaching Standard Chinese (Mandarin) was shifted from Amoy Hokkien Chinese to Mandarin Chinese (or in some schools to English). Teaching hours relegated to Chinese language and arts, which featured prominently in the pre-1973 Chinese schools, were reduced. Lessons in Chinese geography and history, which were previously subjects in their own right, were incorporated into the Chinese language subject(s), whereas Filipino (Tagalog) and Philippine history, civics and culture became newly required subjects.

The changes in Chinese education initiated with the 1973 Philippine Constitution led to a large shifting of mother tongues, reflecting the assimilation of the Chinese Filipinos into general Philippine society. The older generation of Chinese Filipinos, who were educated in the old curriculum, typically use Philippine Hokkien at home, while most younger-generation Chinese Filipinos are more comfortable conversing in English, Filipino (Tagalog), and/or other Philippine languages like Cebuano, including their code-switching forms like Taglish and Bislish, which are sometimes varyingly admixed with Philippine Hokkien to make Hokaglish.

Curriculum

Chinese Filipino schools typically feature curriculum prescribed by the Philippine Department of Education (DepEd). The limited time spent in Chinese instruction consists largely of language arts.

The three core Chinese subjects are "Chinese Grammar" (simplified Chinese: 华语; traditional Chinese: 華語; pinyin: Huáyǔ; Pe̍h-ōe-jī: Hoâ-gí; Zhuyin Fuhao: ㄏㄨㄚˊ ㄩˇ; lit. 'Chinese Language'), "Chinese Composition" (Chinese: 綜合; pinyin: Zònghé; Pe̍h-ōe-jī: Chong-ha̍p; Zhuyin Fuhao: ㄗㄨㄥˋ ㄏㄜˊ; lit. 'Composition'), and "Chinese Mathematics" (Chinese: 數學; pinyin: Shùxué; Pe̍h-ōe-jī: Sò͘-ha̍k; Zhuyin Fuhao: ㄨˋ ㄒㄩㄝˊ; lit. 'Mathematics'). Other schools may add other subjects such as "Chinese Calligraphy" (Chinese: 毛筆; pinyin: Máobǐ; Pe̍h-ōe-jī: Mô͘-pit; Zhuyin Fuhao: ㄇㄠˊ ㄅㄧˇ; lit. 'Calligraphy Brush'). Chinese history, geography and culture are also integrated in all the three core Chinese subjects – they stood as independent subjects of their own before 1973. Many schools currently teach at least just one Chinese subject, known simply as just "Chinese" (simplified Chinese: 华语; traditional Chinese: 華語; pinyin: Huáyǔ; Pe̍h-ōe-jī: Hoâ-gí; Zhuyin Fuhao: ㄏㄨㄚˊ ㄩˇ; lit. 'Chinese Language'). It also varies per school if either or both Traditional Chinese with Zhuyin (known in many schools in Hokkien Chinese: 國音; Pe̍h-ōe-jī: kok-im) and/or Simplified Chinese with Pinyin is taught. Currently, all Chinese class subjects are taught in Mandarin Chinese (known in many schools in Hokkien Chinese: 國語; Pe̍h-ōe-jī: kok-gí) and in some schools, students are prohibited from speaking any other language, such as English, Filipino (Tagalog), other regional Philippine languages, or even Hokkien during Chinese classes, when decades before, there were no such restrictions.

Schools and universities

Many Chinese Filipino schools are sectarian, being founded by either Roman Catholic or Chinese Protestant Christian missions. These include Grace Christian College (Protestant-Baptist), Hope Christian High School (Protestant-Evangelical), Immaculate Conception Academy (Roman Catholic-Missionary Sisters of the Immaculate Conception), Jubilee Christian Academy (Protestant-Evangelical), LIGHT Christian Academy (Protestant-Evangelical), Makati Hope Academy (Protestant-Evangelical), MGC-New Life Christian Academy (Protestant-Evangelical), Saint Peter the Apostle School (Roman Catholic-Archdiocese of Manila), Saint Jude Catholic School (Roman Catholic-Society of the Divine Word), Saint Stephen's High School (Protestant-Episcopalian), Ateneo de Iloilo, Ateneo de Cebu and Xavier School (Roman Catholic-Society of Jesus).

Major non-sectarian schools include Chiang Kai Shek College, Manila Patriotic School, Philippine Chen Kuang High School, Philippine Chung Hua School, Philippine Cultural College – the oldest Chinese Filipino secondary school in the Philippines, and Tiong Se Academy – the oldest Chinese Filipino school in the Philippines.

Chiang Kai Shek College is the only college in the Philippines accredited by both the Philippine Department of Education (DepEd) and the Republic of China (Taiwan) Ministry of Education.

Most Chinese Filipinos attend Chinese Filipino schools until Secondary level and then transfer to non-Chinese colleges and universities to complete their tertiary degree, due to the dearth of Chinese language tertiary institutions.

Name format

Many Chinese who lived during the Spanish naming edict of 1849 eventually adopted Spanish name formats, along with a Spanish given name (e.g., Florentino Cu y Chua). Some adopted their entire Chinese name romanized as a surname for the entire clan (e.g., Jose Antonio Chuidian (Pe̍h-ōe-jī: Chui-lian); Alberto Cojuangco (Chinese: 許寰哥; Pe̍h-ōe-jī: Khó-hoân-ko)). Chinese mestizos, as well as some Chinese who chose to completely assimilate into the local Filipino or Spanish culture during Spanish colonial times also adopted Spanish surnames, just as any other Filipino, either as per christening of a new Christian name under Catholic Christian baptismal under the Spanish friars or through the 1849 decree of Gov-Gen. Narciso Claveria that distributed surnames from the Catálogo alfabético de apellidos, most of which listed there were Spanish surnames.

Newer Chinese migrants who came during the American Colonial Period use a combination of an adopted Spanish (or rarely, English) name together with their Chinese name (e.g., Carlos Palanca Tan Quin Lay or Vicente Go Tam Co). This trend was to continue up to the late 1970s.

As both exposure to North American media as well as the number of Chinese Filipinos educated in English increased, the use of English names among Chinese Filipinos, both common and unusual, started to increase as well. Popular names among the second generation Chinese community included English names ending in "-son" or other Chinese-sounding suffixes, such as Anderson, Emerson, Jackson, Jameson, Jasson, Patrickson, Washington, among such others. For parents who are already third and fourth generation Chinese Filipinos, English names reflecting American popular trends are given, such as Ethan, Austin and Aidan.

It is thus not unusual to find a young Chinese Filipino, for example, named "Chase Tan", whose father's name is "Emerson Tan" and whose grandfather's name is "Elpidio Tan Keng Kui", reflecting the depth of immersion into the English language as well as into the Philippine society as a whole.

Surnames

Chinese Filipinos whose ancestors came to the Philippines from 1898 onward usually have monosyllabic Chinese surnames. On the other hand, most Chinese ancestors came to the Philippines prior to 1898 usually have multisyllabic surnames such as Gokongwei, Ongpin, Pempengco, Yuchengco, Teehankee and Yaptinchay among such others. These were originally full Chinese names which were transliterated in Spanish orthography and adopted as surnames.

Common Chinese Filipino surnames are: Tan/Chan (陳/陈), Dy/Dee/Lee/Li (), Sy/See/Siy/Sze (), Lim/Lam (), Chua/Choa/Choi (), Yap/Ip (葉/叶), Co/Ko/Kho (許/许), Ko/Gao/Caw (), Ho/Haw/Hau/Caw (), Cua/Kua/Co/Kho/Ko (), Coo/Khoo/Cu/Kuh (), Go/Ngo/Wu (吳/吴), Ong/Wong (), Ang/Hong/Hung (), Lao (劉/刘), Tiu/Chang (張/张), Yu/Young/Yana (楊/杨), Auyong/Awyoung (歐陽/欧阳), Ng/Uy/Wee/Hong/Wong/Huang (), Tiu/Chiu/Chio/Chu (趙/赵), Chu/Chiu/Chow (), King (), Chan (), Ty/Tee (鄭/郑), Ching/Cheng/Chong (莊/庄), Que/Cue/Kwok (), Leong/Liong/Leung (), etc.

On the other hand, most Chinese Filipinos whose ancestors came to the Philippines prior to 1898 use a Hispanicized surname (see below). Many Filipinos who have Hispanicized Chinese surnames are no longer pure Chinese, but are Chinese mestizos.

Hispanicized surnames

Chinese Filipinos and Chinese mestizos usually have multisyllabic surnames such as Angseeco (from ang/see/co/kho) Aliangan (from liang/gan), Angkeko, Apego (from ang/ke/co/go/kho), Chuacuco, Chuatoco, Chuateco, Ciacho (from Sia), Cinco (from Go), Cojuangco, Corong, Cuyegkeng, Dioquino, Dytoc, Dy-Cok, Dypiangco, Dysangco, Dytioco, Gueco, Gokongwei, Gundayao, Kimpo/Quimpo, King/Quing, Landicho, Lanting, Limcuando, Ongpin, Pempengco, Quebengco, Siopongco, Sycip, Tambengco, Tambunting, Tanbonliong, Tantoco, Tiolengco, Yuchengco, Tanciangco, Yuipco, Yupangco, Licauco, Limcaco, Ongpauco, Tancangco, Tanchanco, Teehankee, Uytengsu and Yaptinchay among such others. These were originally full Hokkien Chinese names which were transliterated in Latin letters with Spanish orthography and adopted as Hispanicized surnames.[288]

There are also multisyllabic Chinese surnames that are Spanish transliterations of Hokkien words. Surnames like Tuazon (Eldest Grandchild, 大孫, Tuā-sun),[289] Tiongson/Tiongzon (Eldest Grandchild, 長孫, Tióng-sun)[290]/(Second/Middle Grandchild, 仲孫, Tiōng-sun),[291] Sioson (Youngest Grandchild, 小孫, Sió-sun), Echon/Ichon/Itchon/Etchon/Ychon (First Grandchild, 一孫, It-sun), Dizon (Second Grandchild, 二孫, Dī-sun), Samson/Sanson (Third Grandchild, 三孫, Sam-sun), Sison (Fourth Grandchild, 四孫, Sì-sun), Gozon/Goson/Gozum (Fifth Grandchild, 五孫, Gǒ͘-sun), Lacson (Sixth Grandchild, 六孫, La̍k-sun), Sitchon/Sichon (Seventh Grandchild, 七孫, Tshit-sun), Pueson (Eighth Grandchild, 八孫, Pueh-sun), Causon/Cauzon (Ninth Grandchild, 九孫, Káu-sun), are examples of transliterations of designations that use the Hokkien suffix -son/-zon/-chon (Hokkien Chinese: ; Pe̍h-ōe-jī: sun; lit. 'Grandchild') used as surnames for some Chinese Filipinos who trace their ancestry from Chinese immigrants to the Philippines during the Spanish Colonial Period. The surnames , 仲孫, 長孫 are listed in the classic Chinese text Hundred Family Surnames, perhaps shedding light on the Hokkien suffix -son/-zon/-chon used here as a surname alongside some sort of accompanying enumeration scheme.

The Chinese who survived the massacre in Manila in the 1700s fled to other parts of the Philippines and to hide their identity, some also adopted two-syllable surnames ending in "son" or "zon" and "co" such as: Yanson = Yan = 燕孫, Ganzon = Gan = 颜孫(Hokkien), Guanzon = Guan/Kwan = 关孫 (Cantonese), Tiongson/Tiongzon = Tiong = 仲孫 (Hokkien), Cuayson/Cuayzon = 邱孫 (Hokkien), Yuson = Yu = 余孫, Tingson/Tingzon = Ting = 陈孫 (Hokchew), Siason = Sia = 谢孫 (Hokkien).[292]

Many also took on Spanish or native Filipino surnames (e.g. Alonzo, Alcaraz, Bautista, De la Cruz, De la Rosa, De los Santos, Garcia, Gatchalian, Mercado, Palanca, Robredo, Sanchez, Tagle, Torres, etc.) upon naturalization. Today, it can be difficult to identify who are Chinese Filipino based on surnames alone.

A phenomenon common among Chinese migrants in the Philippines dating from the 1900s would be to purchase their surname, particularly during the American Colonial Period, when the Chinese Exclusion Act was applied to the Philippines. Such law led new Chinese migrants to purchase the Hispanic or native surnames of native and mestizo Filipinos and thus pass off as long-time Filipino residents of Chinese descent or as native or mestizo Filipinos. Many also purchased the Alien Landing Certificates of other Chinese who have gone back to China and assumed his surname and/or identity. Sometimes, younger Chinese migrants would circumvent the Act through adoption – wherein a Chinese with Philippine nationality adopts a relative or a stranger as his own children, thereby giving the adoptee automatic Filipino citizenship – and a new surname.

Food

Lumpia (Hokkien: 潤餅), a spring roll of Chinese origin.

Traditional Tsinoy cuisine, as Chinese Filipino home-based dishes are locally known, make use of recipes that are traditionally found in China's Fujian Province and fuse them with locally available ingredients and recipes. These include unique foods such as hokkien chha-peng (Fujianese-style fried rice), si-nit mi-soa (birthday noodles), pansit canton (Fujianese-style e-fu noodles), hong ma or humba (braised pork belly), sibut (four-herb chicken soup), hototay (Fujianese egg drop soup), kiampeng (Fujianese beef fried rice), machang (glutinous rice with adobo) and taho (a dessert made of soft tofu, arnibal syrup and pearl sago).

However, most Chinese restaurants in the Philippines, as in other places, feature Cantonese, Shanghainese and Northern Chinese cuisines, rather than traditional Fujianese fare.

Politics

With the increasing number of Chinese with Philippine nationality, the number of political candidates of Chinese-Filipino descent also started to increase. The most significant change within Chinese Filipino political life would be the citizenship decree promulgated by former President Ferdinand Marcos which opened the gates for thousands of Chinese Filipinos to formally adopt Philippine citizenship.

Chinese Filipino political participation largely began with the People Power Revolution of 1986 which toppled the Marcos dictatorship and ushered in the Aquino presidency. The Chinese have been known to vote in blocs in favor of political candidates who are favorable to the Chinese community.

Important Philippine political leaders with Chinese ancestry include the current president Bongbong Marcos, and former presidents Rodrigo Duterte, Emilio Aguinaldo, Benigno Aquino III, Cory Aquino, Sergio Osmeña, Manuel Quezon and Ferdinand Marcos, former senators Nikki Coseteng, Alfredo Lim, Raul Roco, Panfilo Lacson, Vicente Yap Sotto, Vicente Sotto III and Roseller Lim, as well as several governors, congressmen and mayors throughout the Philippines. Many ambassadors and recent appointees to the presidential cabinet are also Chinese Filipinos like Arthur Yap, Jesse Robredo, Jose Yulo, Manuel Yan, Alberto Lim, Danilo Lim, Karl Chua and Bong Go.

The late Cardinal Jaime Sin, the late Cardinal Rufino Santos and Cardinal Luis Antonio Tagle also have Chinese ancestry.

Society and culture

The dragon dance is still a popular tradition among Chinese Filipinos.
Welcome Arch, Manila Chinatown, Ongpin-Binondo, Manila, Filipino-Chinese Bridge of Friendship
Davao Chinatown in Davao City is the biggest Chinatown in the Philippines and the only one in Mindanao.
A Feng-Shui shop in a mall in Manila City selling Chinese charms, statues and images.

Society

The Chinese Filipino are mostly business owners and their life centers mostly in the family business. These mostly small or medium enterprises play a significant role in the Philippine economy. A handful of these entrepreneurs run large companies and are respected as some of the most prominent business tycoons in the Philippines.

Chinese Filipinos attribute their success in business to frugality and hard work, Confucian values and their traditional Chinese customs and traditions. They are very business-minded and entrepreneurship is highly valued and encouraged among the young. Most Chinese Filipinos are urban dwellers. An estimated 50% of the Chinese Filipino live within Metro Manila, with the rest in the other major cities of the Philippines. In contrast with the Chinese mestizos, few Chinese are plantation owners. This is partly due to the fact that until recently when the Chinese Filipino became Filipino citizens, the law prohibited the non-citizens, which most Chinese were, from owning land.

Culture

As with other Southeast Asian nations, the Chinese community in the Philippines has become a repository of traditional Chinese culture common to unassimilated ethnic minorities throughout the world. Whereas in mainland China many cultural traditions and customs were suppressed or destroyed during the Cultural Revolution or simply regarded as old-fashioned nowadays, these traditions have remained largely preserved in the Philippines.

Many new cultural twists have evolved within the Chinese community in the Philippines, distinguishing it from other overseas Chinese communities in Southeast Asia. These cultural variations are highly evident during festivals such as Chinese New Year and Mid-Autumn Festival. The Chinese Filipino have developed unique customs pertaining to weddings, birthdays and funerary rituals.

Weddings

Wedding traditions of Chinese Filipinos, regardless of religious persuasion, usually involve identification of the dates of supplication or pamamanhikan (kiu-hun), engagement (ting-hun) and wedding (kan-chhiu) adopted from Filipino customs. In addition, feng shui based on the birthdates of the couple, as well as of their parents and grandparents may also be considered. Certain customs found among Chinese Filipinos include during supplication (kiu-hun) also include a solemn tea ceremony within the house of the bridegroom ensues where the couple will be served tea, egg noodles (misua) and given red packets or envelopes containing money, commonly referred to as an ang-pao.

During the supplication ceremony, pregnant women and recently engaged couples are forbidden from attending the ceremony. Engagement (ting-hun) quickly follows, where the bride enters the ceremonial room walking backward and turned three times before being allowed to see the groom. A welcome drink consisting of red-colored juice is given to the couple, quickly followed by the exchange of gifts for both families and the wedding tea ceremony, where the bride serves the groom's family and vice versa. The engagement reception consists of sweet tea soup and misua, both of which symbolizes long-lasting relationship.

Before the wedding, the groom is expected to provide the matrimonial bed in the future couple's new home. A baby born under the Chinese sign of the Dragon may be placed in the bed to ensure fertility. He is also tasked to deliver the wedding gown to his bride on the day prior to the wedding to the sister of the bride, as it is considered ill fortune for the groom to see the bride on that day. For the bride, she prepares an initial batch of personal belongings (ke-chheng) to the new home, all wrapped and labeled with the Chinese characters for sang-hi. On the wedding date, the bride wears a red robe emblazoned with the emblem of a dragon prior to wearing the bridal gown, to which a pair of sang-hi (English: marital happiness) coin is sewn. Before leaving her home, the bride then throws a fan bearing the Chinese characters for sang-hi toward her mother to preserve harmony within the bride's family upon her departure. Most of the wedding ceremony then follows Catholic or Protestant traditions.

Post-wedding rituals include the two single brothers or relatives of the bride giving the couple a wa-hoe set, which is a bouquet of flowers with umbrella and sewing kit, for which the bride gives an ang-pao in return. After three days, the couple then visits the bride's family, upon which a pair of sugar cane branch is given, which is a symbol of good luck and vitality among Hokkien people.[293]

Births and birthdays

Birthday traditions of Chinese Filipinos involve large banquet receptions, always featuring noodles[294] and round-shaped desserts. All the relatives of the birthday celebrant are expected to wear red clothing which symbolize respect for the celebrant. Wearing clothes with a darker hue is forbidden and considered bad luck. During the reception, relatives offer ang paos (red packets containing money) to the birthday celebrant, especially if he is still unmarried. For older celebrants, boxes of egg noodles (misua) and eggs on which red paper is placed are given.

Births of babies are not celebrated and they are usually given pet names, which he keeps until he reaches first year of age. The Philippine custom of circumcision is widely practiced within the Chinese Filipino community regardless of religion, albeit at a lesser rate as compared to native Filipinos. First birthdays are celebrated with much pomp and pageantry, and grand receptions are hosted by the child's paternal grandparents.

Funerals and burials

Funerary traditions of Chinese Filipinos mirror those found in Southern Fujian. A unique tradition of many Chinese Filipino families is the hiring of professional mourners which is alleged to hasten the ascent of a dead relative's soul into Heaven. This belief particularly mirrors the merger of traditional Chinese beliefs with the Catholic religion.[295]

Subcultures

Most of the Chinese mestizos, especially the landed gentry trace their ancestry to the Spanish era. They are the "First Chinese" or Sangley whose descendants nowadays are mostly integrated into Philippine society. Most are from Zhangzhou, Fujian province in China, with a minority coming from Guangdong. They have embraced a Hispanized Filipino culture since the 17th century. After the end of Spanish rule, their descendants, the Chinese mestizos, managed to invent a cosmopolitan mestizo culture coupled with an extravagant Mestizo de Sangley lifestyle, intermarrying either with native Filipinos or with Spanish mestizos.

The largest group of Chinese in the Philippines are the "Second Chinese," who are descendants of migrants in the first half of the 20th century, between the anti-Qing 1911 Revolution in China and the Chinese Civil War. This group accounts for most of the "full-blooded" Chinese. They are almost entirely from Fujian Province.

The "Third Chinese" are the second largest group of Chinese, the recent immigrants from Mainland China, after the Chinese economic reform of the 1980s. Generally, the "Third Chinese" are the most entrepreneurial and have not totally lost their Chinese identity in its purest form and seen by some "Second Chinese" as a business threat. Meanwhile, continuing immigration from Mainland China further enlarge this group[296]

Civic organizations

Don Enrique T. Yuchengco Hall at De La Salle University.

Aside from their family businesses, Chinese Filipinos are active in Chinese-oriented civic organizations related to education, health care, public safety, social welfare and public charity. As most Chinese Filipinos are reluctant to participate in politics and government, they have instead turned to civic organizations as their primary means of contributing to the general welfare of the Chinese community. Beyond the traditional family and clan associations, Chinese Filipinos tend to be active members of numerous alumni associations holding annual reunions for the benefit of their Chinese-Filipino secondary schools.[297] Outside of secondary schools catering to Chinese Filipinos, some Chinese Filipinos businessmen have established charitable foundations that aim to help others and at the same time minimize tax liabilities. Notable ones include the Gokongwei Brothers Foundation, Metrobank Foundation, Tan Yan Kee Foundation, Angelo King Foundation, Jollibee Foundation, Alfonso Yuchengco Foundation, Cityland Foundation, etc. Some Chinese-Filipino benefactors have also contributed to the creation of several centers of scholarship in prestigious Philippine Universities, including the John Gokongwei School of Management at Ateneo de Manila, the Yuchengco Center at De La Salle University, and the Ricardo Leong Center of Chinese Studies at Ateneo de Manila. Coincidentally, both Ateneo and La Salle enroll a large number of Chinese-Filipino students. In health care, Chinese Filipinos were instrumental in establishing and building medical centers that cater for the Chinese community such as the Chinese General Hospital and Medical Center, the Metropolitan Medical Center, Chong Hua Hospital and the St. Luke's Medical Center, Inc., one of Asia's leading health care institutions. In public safety, Teresita Ang See's Kaisa, a Chinese-Filipino civil rights group, organized the Citizens Action Against Crime and the Movement for the Restoration of Peace and Order at the height of a wave of anti-Chinese kidnapping incidents in the early 1990s.[298] In addition to fighting crime against Chinese, Chinese Filipinos have organized volunteer fire brigades all over the country, reportedly the best in the nation.[299] that cater to the Chinese community. In the arts and culture, the Bahay Tsinoy and the Yuchengco Museum were established by Chinese Filipinos to showcase the arts, culture and history of the Chinese.[300]

Ethnic Chinese Filipinos' perceptions of non-Chinese Filipinos

Non-Chinese Filipinos were initially referred to as huan-á (番仔) by ethnic Chinese Filipinos in the Philippines. It is also used in other Southeast Asian countries such as Malaysia, Singapore and Indonesia by Hokkien-speaking ethnic Chinese to refer to peoples of Malay ancestry.[301] In Taiwan, it was also used but it has become a taboo term with negative stigma since it was used to refer to indigenous Taiwanese aboriginals[302] and the Japanese during the Japanese occupation of Taiwan.[303] The term itself in mainland China originally just meant "foreigner" but at times may also have been considered derogatory[301] since it could negatively connote to "barbarian/outsider" by some who had negative views on certain neighboring non-Chinese peoples that certain groups historically lived with since for centuries this was the term predominantly used to refer to non-Chinese people, but today, it does not necessarily carry its original connotations, depending on the speaker's perceptions and culture of how they grew up to learn to perceive the term, since in the Philippines, its present usage now mostly just plainly refers to any non-Chinese Filipinos, especially native Filipinos.[304] When speaking Hokkien, most older Chinese Filipinos still use the term, while younger Chinese Filipinos may sometimes instead use the term Hui-li̍p-pin lâng (菲律賓儂), which directly means, "Philippine person" or simply "Filipino". This itself brings complications though as Chinese Filipinos themselves are Filipinos too, born and raised in the Philippines often with families of multiple generations carrying Filipino citizenship.

Some Chinese Filipinos perceive the government and authorities to be unsympathetic to the plight of the ethnic Chinese, especially in terms of frequent kidnapping for ransom during the late 1990s.[305] Currently, most of the third or fourth generation Chinese Filipinos generally view the non-Chinese Filipino people and government positively, and have largely forgotten about the historical oppression of the ethnic Chinese. They are also most likely to consider themselves as just being "Filipino" and focus on the Philippines, rather than on just being "Chinese" and being associated with China (PRC) or Taiwan (ROC).

Some Chinese Filipinos believe racism still exists toward their community among a minority of non-Chinese Filipinos, who the Chinese Filipinos refer to as "pâi-huâ" (排華) in Philippine Hokkien. Organizations belonging to this category include the Laspip Movement, headed by Adolfo Abadeza, as well as the Kadugong Liping Pilipino, founded by Armando "Jun" Ducat Jr. that stirred tensions around the late 1990s.[306][307][308][309] Also due in part to racial or chauvinistic views from Mainland Chinese towards native Filipinos or Filipinos in general in the 1980's after Filipinos became in demand in the international work force, some racial tendencies of Mainland Chinese brought about by Han chauvinism against native Filipinos have intensified in the 21st century, where many Mainland Chinese from mainland China have branded the Philippines as a "gullible nation of maids and banana sellers", amidst disputes in the South China Sea.[310] Due to such racist remarks against native Filipinos, racism against Mainland Chinese in mainland China and by extension, ethnic-Chinese in general such as Chinese Filipinos, later developed among certain native or mestizo Filipino communities as a form of backlash.[311] During the COVID-19 pandemic in 2020, some Chinese Filipinos have also voiced concerns about Sinophobic sentiments that some non-Chinese Filipinos may carry against any ethnic Chinese, especially those from mainland China due to being the site of the first coronavirus outbreak, that may sometimes extend and generalize on Chinese Filipinos.[312] Chinese Filipino organizations have discouraged the mainstream Filipino public from being discriminatory, particularly against Chinese nationals amid the global spread of COVID-19.[313]

Intermarriage

Chinese mestizos are persons of mixed Chinese and either Spanish or indigenous Filipino ancestry. They are thought to make up as much as 25% of the country's total population. A number of Chinese mestizos have surnames that reflect their heritage, mostly two or three syllables that have Chinese roots (e.g., the full name of a Chinese ancestor) with a Hispanized phonetic spelling.

During the Spanish colonial period, the Spanish authorities encouraged the Chinese male immigrants to convert to Catholicism. Those who converted got baptized and their names Hispanized, and were allowed to intermarry with indigenous women. They and their mestizo offspring became colonial subjects of the Spanish crown, and as such were granted several privileges and afforded numerous opportunities denied to the unconverted, non-citizen Chinese. Starting as traders, they branched out into land leasing, moneylending and later, landholding.

Chinese mestizo men and women were encouraged to marry Spanish and indigenous women and men, by means of dowries, in a policy to mix the races of the Philippines so it would be impossible to expel the Spanish.[314]:86

In these days however, blood purity is still of prime concern in most traditional Chinese Filipino families especially pure-blooded ones. Many Chinese Filipinos believe that a Chinese Filipino must only be married to a fellow Chinese Filipino since the marriage to a non-Chinese Filipino or any outsider was considered taboo.

Chinese marriage to native or mestizo Filipinos and outsiders posts uncertainty on both parties. The Chinese Filipino family structure is patriarchal hence, it is the male that carries the last name of the family which also carries the legacy of the family itself. Male Chinese Filipino marriage to a native or mestiza Filipina or any outsider is more admissible than vice versa. In the case of the Chinese Filipina female marrying a native or mestizo Filipino or any outsider, it may cause several unwanted issues especially on the side of the Chinese family.

In some instances, a member of a traditional Chinese Filipino family may be denied of his or her inheritance and likely to be disowned by his or her family by marrying an outsider without their consent. However, there are exceptions in which intermarriage to a non-Chinese Filipino or any outsider is permissible provided their family is well-off and/or influential.

On the other hand, modern Chinese Filipino families allow their children to marry native or mestizo Filipino or any outsider. However, many of them would still prefer that the Filipino or any outsider would have some or little Chinese blood, such as descendants of Chinese mestizos during Spanish colonial period.

Trade and industry

The Manila Stock Exchange is now pullulated with thousands of prospering Chinese-owned stock brokerage firms.[9][315] Filipino investors of Chinese ancestry dominate the Manila Stock Exchange as they are estimated to control more than half of the publicly listed companies by market capitalization.[316][317][318][319]

Like much of Southeast Asia, Filipinos of Chinese ancestry dominate the Philippine economy and commerce at every level of society.[8][320][321] Chinese Filipinos wield tremendous economic clout unerringly disproportionate to their small population size over their indigenous Filipino majority counterparts and play a critical role in maintaining the country's economic vitality and prosperity.[10][322] With their powerful economic prominence, the Chinese virtually make up the country's entire wealthy elite.[315][323][324] Chinese Filipinos, in the aggregate, represent a disproportionate wealthy, market-dominant minority not only form a distinct ethnic community, they also form, by and large, an economic class: the commercial middle and upper class in contrast to the poorer indigenous Filipino majority working and underclass.[8][324] Entire posh Chinese enclaves have sprung up in major Filipino cities across the country, literally walled off from the poorer indigenous Filipino masses guarded by heavily armed, private security forces.[8] The Chinese Filipino community is economically influential owing to their business and investment prosperity, acculturation into mainstream Filipino society, and maintaining their sense of community, social, and ethnic cohesion and distinction through clan associations.[325]

The Chinese have been major players in the Filipino business sector and dominated the economy of the Philippines for centuries long before the pre-Spanish and American colonial eras.[326] Long before the Spanish conquest of the Philippines, Chinese merchants carried on trading activities with native communities along the coast of modern Mainland China. By the time the Spanish arrived, the Chinese controlled all the trading and commercial activities across the Philippines, serving as retailers, artisans, and food providers for various Spanish settlements.[11] During the American colonial epoch, Chinese merchants controlled a significant percentage of the retail trade and internal commerce of the country. They predominated the retail trade and owned three-quarters of the 2500 rice mills interspersed along with the Filipino islands.[327] Total resources of banking capital held by the Chinese was $27 million in 1937 to a high of $100 million in the estimated aggregate, making them second to the Americans in terms of total foreign capital investment held.[11] Under Spanish rule, the Chinese were willing to engage in trade and venture into other business activities. Filipino entrepreneurs of Chinese ancestry were responsible for introducing sugar refining devices, new construction techniques, moveable type printing, and bronze making. The Chinese also provided fishing, gardening, artisan, and other such trading services. Many poverty-stricken Filipinos of Chinese ancestry were attracted to business as they were prohibited from owning land and saw the only path out of abject poverty was by going into commercial business and entrepreneurship, through taking charge of their own financial destinies by becoming self-employed as dealers, marketers, vendors, retailers, traders, collectors, hawkers, peddlers, and distributors of variegated goods and services to the Spanish and American colonizers as well as the Filipino populace.[328] Mainly attracted and appealed by the promise of economic opportunity during the first four decades of the 20th century, American colonization of the Philippines allowed the Chinese to secure their economic clout among their entrepreneurial and investment pursuits. The implementation of a free trade policy between the Philippines and the United States allowed the Chinese to capitalize on a burgeoning Filipino consumer market. As a result, Filipino entrepreneurs and investors of Chinese ancestry were able to capture a significant market share by expanding their business activities in which they were the major players and ventured into then newly flourishing industries such as industrial manufacturing and financial services.[329]

Filipinos of Chinese ancestry are estimated to control 60 to 70 percent of the Philippine economy.[9][330][331][332][333][334][335][336][337][338] The Chinese Filipino community, amounting to 1 percent of the overall population of the Philippines, control the nation's largest and most lucrative department store chains, supermarkets, hotels, shopping malls, airlines, and fast-food outlets in addition to all the major financial services institutions, banks and stock brokerage firms, as well as dominating the nation's wholesale distribution networks, shipping, banking, construction, textiles, real estate, personal computer, semiconductors, pharmaceutical, mass media, and industrial manufacturing industries.[9][315][339] Filipinos of Chinese ancestry are also involved in the processing and distribution of pharmaceutical products. More than 1000 firms are involved in this industry, with most being small and medium-sized companies amounting to an aggregate capitalization of 1.2 billion pesos.[340] Filipinos of Chinese ancestry are prominent players in the Philippines mass media industry, as they also control six out of the ten English-language newspapers in Manila, including the one with the largest daily circulation.[315] Many retail stores and restaurants around the Philippines are owned by Filipinos of Chinese ancestry, who are regularly featured in Manila newspapers, often attracted great public interest as they were used to illustrate the community's strong economic influence.[341][342] The Chinese also dominate the Filipino telecommunications industry, where one of the current significant players in the Filipino telecom sector was the business taipan John Gokongwei, whose conglomerate JG Summit Holdings controlled 28 wholly-owned subsidiaries with interests ranging from food and agro-industrial products, hotels, insurance agencies, financial services, electronic components, textiles and garments, real estate, petrochemicals, power generation, printing, newspaper publishing, packaging materials, detergents, and cement mixing.[343] Gokongwei began his business career by starting out in food processing during the 1950s, venturing into textile manufacturing in the early 1970s, and then cornered the Filipino real estate development and hotel management industries by the end of the decade. In 1976, Gokongwei established Manila Midtown Hotels and has since then assumed the control of two other hotel chains, Cebu Midtown and Manila Galleria Suites respectively. In addition, Gokongwei has also made forays into the Filipino financial services sector as he expanded his business interests by investing in two Filipino banks, PCI Bank and Far East Bank, in addition to negotiating the acquisition of one of the Philippines's oldest newspapers, The Manila Times.[344][345] Gokongwei's eldest daughter became publisher of the newspaper in December 1988 at the age of 28, at which during the same time her father acquired the paper from the Roceses, a Spanish Mestizo family.[346] Of the 66 percent remaining part of the economy in the Philippines held by either ethnic Chinese or indigenous Filipinos, Chinese Filipinos control 35 percent of all total sales.[347] Filipinos of Chinese ancestry control an estimated 50 to 60 percent of non-land share capital in the Philippines, and as much as 35 percent of total sales are attributed to the largest public and private firms owned by the Chinese.[348] Many prominent Filipino companies that are Chinese-owned focus on diverse industry sectors such as semiconductors, chemicals, real estate, engineering, construction, fibre-optics, textiles, financial services, consumer electronics, food, and personal computers.[349] A third of the top 500 companies publicly listed on the Philippines stock exchange are owned by Filipinos of Chinese ancestry.[350] Of the top 1000 firms, Filipinos of Chinese ancestry control 36 percent of them and among the top 100 companies, 43 percent.[350] Between 1978 and 1988, 146 of the country's 494 top companies were under Chinese hands.[351] Filipinos of Chinese ancestry are also estimated to control over one-third of the Philippines 1000 largest corporations with the Chinese controlling 47 of the 68 locally owned public companies.[352][353] Filipino entrepreneurs of Chinese ancestry are also responsible for generating 55 percent of overall Filipino private business across the country.[354] In addition, Chinese-owned companies account for 66 percent of the sixty largest commercial entities in the Philippines.[355][356] In 2015, the top 4 wealthiest people in the Philippines (in addition to 10 out of the top 15) were of Chinese ancestry.[339]

As Chinese Filipino entrepreneurs became more financially prosperous, they often coalesced their financial resources and pooled large amounts of seed capital together to forge joint business ventures with expatriate Mainland and Overseas Chinese businessmen and investors from all over the world. Like other Southeast Asian businesses owned by those of Chinese ancestry, Chinese-owned businesses in the Philippines often link up with Greater Chinese and other Overseas Chinese businesses and networks across the globe to focus on new business opportunities to collaborate and concentrate on. Common industry sectors of focus include real estate development, engineering, textiles, consumer electronics, financial services, food, semiconductors, and chemicals.[357] Besides sharing a common ancestry, cultural, linguistic, and familial ties, many Filipino entrepreneurs and investors of Chinese ancestry are particular strong adherents of the Confucian paradigm of interpersonal relationships when doing business with each other, as the Chinese believed that the underlying source for entrepreneurial and investment success relied on the cultivation of personal relationships.[358] Moreover, Filipino businesses that are Chinese-owned form a part of the larger bamboo network, a business network of Overseas Chinese firms operating in the markets of Greater China and Southeast Asia that share common family, ethnic, linguistic, and cultural ties.[359] With the spectacular growth of varying success stories witnessed by a number of individual Chinese Filipino business tycoons and investors have allowed them to expand their traditional corporate activities beyond the Philippines to forge international partnerships with increasing numbers of expatriate Mainland Chinese and Overseas Chinese investors on a global scale.[360] Instead of quixotically diverting excess profits elsewhere, many Filipino entrepreneurs of Chinese ancestry are known for their penurious and parsimonious ways by eschewing improvident extravagance and conspicuous consumption but instead adhere to the Chinese paradigm of being frugal by reinvesting a substantial surplus of their business profits for the purpose of corporate expansion. A sizable percentage of the conglomerate firms managed by capable Filipino entrepreneurs and investors of Chinese ancestry with the necessary entrepreneurial acumen and visionary foresight were able to germinate from small budding enterprises to making headway into gargantuan corporate leviathans garnering widespread economic influence across the Philippines, Southeast Asia, and the global financial markets.[322] Such massive corporate expansions engendered the term "Chinoy", which is colloquially used in Filipino newspapers to denote individuals with a degree of Chinese ancestry who either speak a Chinese dialect or adhere to Chinese customs.

In 1940, Filipinos of Chinese ancestry were estimated to control 70 percent of the country's entire retail trade and 75 percent of the nation's rice mills.[361] By 1948, the economic standing of the Chinese community began to elevate even further wielding considerable influence as the Chinese community exercised a considerable percentage of the total commercial investment, including 55 percent of the retail trade and 85 percent of the lumber sector.[362] After the end of the Second Sino-Japanese war, Chinese Filipinos controlled 85 percent of the nation's retail trade.[363] The Chinese also had controlled 40 percent of the retailing imports with substantial controlling interests in banking, oil refining, sugar milling, cement, tobacco, flour milling, glass, dairying, automobile manufacturing, and consumer electronics.[364] Although the Filipino Hacienderos owned extensive businesses, Filipinos of Chinese ancestry augmented their economic power coinciding with the pro-market reforms of the late 1980s and 1990s by the Marcos administration. The Chinese increased their role in the domestic commercial sector acting as an intermediary of connecting producers with the consumer in the exchange of goods. The Chinese Filipino business community achieved such feats as a tight-knit group in an enclosed system by setting up their own distribution networks, locating major players, geographical coverage, attributes and characteristics, business strategies, staff recruitment, store proliferation, and establishing independent trade organizations.[365] Filipino retail outlets that were Chinese-owned also exercise a disproportionate share of several local goods such as rice, lumber products, and alcoholic drinks.[365] Some Chinese Filipino merchant traders even branched into retailing these products into rice milling, logging, saw-milling, distillery, tobacco, coconut oil processing, footwear making, and agricultural processing. The domestic Filipino economy began to broaden by the expansion of business activities long held by the Chinese also ushered in new forms of entrepreneurship by directing their corporate energies and capital into fostering new industries and growth areas.[365]

The Filipino fast food chain, Jollibee, which makes Filipino style burgers was founded by a Filipino entrepreneur of Chinese ancestry and the outlet continues to remain as one of the most famous fast food franchises in the Philippines.[366]

Today, Filipinos of Chinese ancestry control all of the Philippines' largest and most lucrative department store chains, major supermarkets, and fast-food restaurants.[9][315] In the fast-food industry, Filipino restaurateurs of Chinese ancestry have been behind the Philippines biggest fast-food franchise undertakings. A wave of big-name restaurant chains such as Chowking, Greenwich Pizza, Mang Inasal, Red Ribbon and the Mainland China-based Yonghe Dawang (永和大王) have made headway into the Filipino restaurant industry and germinated across the Philippines. There are roughly 3000 fast-food outlets and restaurants controlled by Filipino restaurateurs of Chinese ancestry, especially establishments specializing in Chinese cuisine have attracted an influx of foreign capital investments from Hong Kong and Taiwan.[367][368] The banker and business taipan George Ty was responsible for securing and franchising the rights of the publicly traded American hamburger franchise McDonald's across the Philippines and the Jollibee fast-food chain, as the founder himself was a Filipino entrepreneur of Chinese ancestry.[366][369][370] Jollibee's popularity has since then led to the expansion of its corporate operations by establishing subsidiaries in the Middle East, Hong Kong, Guam, and other Southeast Asian countries such as Brunei and Indonesia.[343][371][372] In the beverage sector, San Miguel Corporation is the among the Philippines most prominent beverage operators, founded in 1851 by Enrique María Barretto de Ycaza y Esteban, the company supplies the country's entire beverage needs. Two Chinese Filipino-owned beverage companies, namely Lucio Tan's Asia Brewery and John Gokongwei's Universal Robina, along with a couple of lesser-known beverage providers are now competing with each other to capture the largest share in the Filipino food and beverage market.[323]

Since the 1950s, Filipino entrepreneurs of Chinese ancestry have controlled the entirety of the Philippines' retail sector.[373] Every small, medium, and large enterprise in the Filipino retail industry is under Chinese hands as the Chinese have been at the forefront at pioneering the modern and contemporary development of the Philippines's retail sector.[374] From the 1970s, Filipino entrepreneurs of Chinese ancestry have re-established themselves as the dominant players in the Filipino retail industry with the corporate feat of presiding an estimated 8500 Chinese-owned retail and wholesale outlets around the country.[10][367] On a microscopic scale, the Chinese Hokkien community have a proclivity to run capital intensive businesses such as banks, commercial shipping lines, rice mills, dry goods, and general stores while the Cantonese gravitated towards the hotels, restaurants, and laundromats.[375][365] Filipino entrepreneurs of Chinese ancestry control two-thirds of the sales among the country's 67 largest commercial retail outlets.[376] By the 1980s. Filipino entrepreneurs of Chinese ancestry began to expand their business activities in large-scale retailing and Filipino retailers that were Chinese-owned emerged as one of the largest department store owners in the Philippines with one prominent example being Rustan's, which is one of the most prestigious department store brands in the Philippines.[377] Other prime retail outlets such as Shoe Mart owned by Henry Sy and John Gokongwei's Robinson's percolated rapidly, eventually finding their way into shopping malls situated across various parts of Metro-Manila.[378] Another prominent retailer was the Chinese Filipino taipan, Lucio Tan. Tan started his business career in the cigarette distribution industry and then catapulted himself into entrepreneurial prominence within the major leagues of Filipino business circles after venturing into banking in 1977. Tan, whose flagship company Fortune Tobacco (now a Philippine affiliate of Philip Morris International) controls the largest market share of cigarette distribution in the country and has since then emerged as of one richest men in the Philippines.[378] Aside from cornering Filipino tobacco distribution networks, Tan has since parlayed his business interests into a corporate conglomerate behemoth of his own LT Group Inc., with an empire presiding diversified business interests in chemicals, sports, education, brewing, financial services, real estate investing and property development, hotels (Century Park Hotel), in addition to acquiring a majority controlling interest in PAL, one of the largest airlines in the Philippines.[379] In terms of industry distribution, small and medium size Chinese-owned retail outlets account for half of the Philippines retail trade sector, with 49.45 percent of the retail sector alone being controlled by Henry Sy's Shoemart, and the remaining share of the retail sector dominated by a few larger Chinese-owned retail outlets that include thousands of smaller retail subsidiaries.[351][367][368] Sy built his business empire from scratch out of his Shoe Mart department store chain, and has since made forays into banking after assuming as a controlling shareholder of Banco de Oro, a commercial bank as well as owning a substantial interest in China Banking Corporation, a privately-owned commercial bank and wealth management house that offers seed capital that caters to the startup needs of up-and-coming Chinese Filipino entrepreneurs.[380]

In terms of industry distribution, Chinese-owned manufacturing establishments account for a third of the Filipino industrial manufacturing sector.[351] In the secondary industry, 75 percent of the country's 2500 rice mills were Chinese-owned. Chinese Filipino entrepreneurs were also dominant in wood processing, and accounted for over 10 percent of the capital invested in the lumber industry and controlled 85 percent of it as well as accounting for 40 percent of the industry's annual output and controlled nearly all the sawmills in the nation.[381] Emerging import-substituting light industries would see the rise of active participation of Chinese entrepreneurs and owned several-salt works and a large number of small and medium-sized factories engaged in food processing as well as the production of leather and tobacco goods. The Chinese also dominate food processing with approximately 200 firms in this industry and exporting their finished products to Hong Kong, Singapore, and Taiwan. More than 200 companies are also involved in the production of paper, paper products, fertilizers, cosmetics, rubber products, and plastics.[340] By the early 1960s, Chinese presence in the manufacturing sector became significant. Of the businesses that employed 10 or more workers, 35 percent were Chinese-owned and among 284 enterprises employing more than 100 workers, 37 percent were likewise Chinese-owned. Of the 163 domestic companies, 80 were Chinese-owned and included the manufacturing of coconut oil, food products, tobacco, textiles, plastic products, footwear, glass, and certain types of metals such as tubes and pipes, wire rods, nails, bolts, and containers while the native or mestizo Filipinos dominated sugar, rolling mills, industrial chemicals, fertilizers, cement, galvanizing plants, and tin plates.[382] In 1965, Chinese Filipinos controlled 32 percent of the top industrial manufacturing firms.[377][383][384] Of the 259 manufacturing corporations belonging to the top 1000 in the country, Chinese owned 33.6% of the top manufacturing companies as well as 43.2% of the top commercial manufacturing firms in 1980.[351] By 1986, Chinese Filipino entrepreneurs controlled 45 percent of the nations top 120 domestic manufacturing companies.[327][377][385][386] These companies are mainly involved in tobacco and cigarettes, soap and cosmetics, textiles and rubber footwear.[358] The majority of Filipino industrial manufacturing companies that produce the processing of coconut products, flour, food products, textiles, plastic products, footwear, glass, as well as heavy industry products such as metals, steel, industrial chemicals, paper products, paints, leather, garments, sugar refining, timber processing, construction materials, food and beverages, rubber, plastics, semiconductors, and personal computers are controlled by Filipino entrepreneurs of Chinese ancestry.[10][327][358][387]

From small trade cooperatives clustered by hometown pawnbrokers, Filipinos of Chinese ancestry would go on to establish and incorporate the largest financial services institutions in the Philippines. Filipinos of Chinese ancestry have dominated the Philippine financial services sector and have had a presence in the country's banking industry since the early part of the 20th century. The two earliest banks started were China Bank and the Mercantile Bank of China, established in 1920 and 1924 respectively.[388] Today, the overwhelming majority of the Philippines' principal banks are now owned by Filipinos of Chinese ancestry, including Philippine Savings Bank, the Philippine National Bank which is owned by taipan, Lucio Tan, controlled through his conglomerate LT Group, Inc., and most notably Metrobank Group which was owned by banker and businessman George Ty, which is the country's second-largest and most aggressive financial services conglomerate.[315] Lesser-known private commercial banks established in the 1950s and 1960s are also owned and controlled by Filipinos of Chinese ancestry.[389] The lone exception of a non-Chinese owned Filipino bank was the Spanish Filipino Lopez-owned Philippine Commercial International Bank, which has since been taken over by Henry Sy's holding and investment company SM Investments Corporation during the mid-2000s, and reemerged itself as a subsidiary of Banco de Oro in 2007. By 1970, among the Philippine's five largest banks holding almost 50 percent of all assets in the banking industry, namely China Banking Corporation, Citibank, the Bank of the Philippine Islands, Equitable PCI Bank, in addition to the formerly government-owned Philippine National Bank were under the control of Chinese shareholders.[327] By 1995, banks owned by Filipinos of Chinese ancestry had captured an even greater share of the Philippine's financial services sector after the formerly government-owned Philippine National Bank was partially privatized as four of the top five banks that were substantially controlled by Chinese shareholders claimed 48 percent of all bank assets and over 60 percent of all those held by private domestic commercial banks.[327] By the mid-1990s, Filipinos of Chinese ancestry controlled 40 percent of the national corporate equity.[368] In terms of industry distribution, Chinese-owned companies account for a quarter of the financial services sector.[351] Today, the overwhelming majority of the Philippines's nine principal banks in addition to the formerly state-owned Philippine National Bank are now under the ownership of Chinese shareholders, such as the Allied Banking Corporation, Banco de Oro Group, China Banking Corporation (Chinabank), East West Banking Corporation, Metrobank group, Philippine Trust Company (Philtrust Bank), Rizal Commercial Banking group, Security Bank Corporation (Security Bank) and the United Coconut Planters Bank.[368] Most of these banks comprise a larger part of an umbrella owned family conglomerate with assets exceeding $100 billion pesos.[367] The total combined assets of all the Philippine's commercial banks under Chinese ownership account for 25.72 percent of all the total assets in the entire Filipino commercial banking system.[10] Among the Philippines's 35 banks, shareholders of Chinese ancestry on average control 35 percent of total banking equity.[390] There are also 23 Filipino insurance agencies that are Chinese-owned, with some branches overseas and in Hong Kong.[388]

Of the 500 real estate companies operating in the Philippines, 120 are owned by Filipinos of Chinese ancestry with the firms mostly specializing in real estate investment, land, and property development, and construction and are mainly concentrated in Metropolitan Manila.[391] Filipinos of Chinese ancestry have cornered the Philippine real estate investment markets, land, and property sectors which for a long time had been controlled by Spanish Filipinos. Initially, the Chinese were not allowed to own land until acquiring Filipino citizenship in the 1970s. Presently, many of the biggest real estate development operators in the Philippines are owned by Filipino entrepreneurs of Chinese ancestry. Large scale commercial real estate projects such as the Eton Centris in Pinyahan, the Shangri-La Plaza in Mandaluyong and the Tagaytay Highlands Golf Club and Resort development in Tagaytay City were testaments of such joint projects undertaken by Chinese Filipino real estate developers. These corporate partnerships were largely forged by Overseas Chinese business tycoons such as the investor Liem Sioe Liong, businessman Robert Kuok and dealmakers Andrew Gotianun, Henry Sy, George Ty and Lucio Tan.[323]

Filipinos of Chinese ancestry also pioneered the Filipino shipping industry which eventually germinated into a major industry sector as a means of transporting goods cheaply and quickly between the islands. Filipino entrepreneurs of Chinese ancestry have remained dominant in the Philippines's maritime shipping industry and in sea transport as it was one of the few efficient methods of transporting goods cheaply and quickly across the country, with the Philippines geographically being an archipelago, comprising more than 1000 islands and inlets.[382] There are 12 Chinese Filipino business families engaged in inter-island transport and shipping, particularly with the shipping of food products requiring refrigeration amounting to an aggregate capitalization of 10 billion pesos. Taiwanese expatriate investors have participated in various joint ventures, opening up new shipping lanes on the route between Manila and Cebu.[340] Prominent shipping companies owned by Filipinos of Chinese ancestry include Cokaliong Shipping Lines, Gothong Lines, Lite Shipping Corporation, Sulpicio Lines which was associated with a tragedy that led to the deaths of hundreds and Trans-Asia Shipping Lines.[392] One enterprising and pioneering Chinese Filipino entrepreneur was William Chiongbian, who established William Lines in 1949, which by the end of 1993, became the most profitable inter-island Filipino shipping line ranking first in terms of gross revenue generated as well as net income among the country's seven biggest shipping companies.[382] Currently, the Filipino inter-island shipping industry is dominated by four Chinese-owned shipping firms led by William Chiongbian's William Lines.[10] Likewise, Filipinos of Chinese ancestry also own all of the major airlines in the Philippines, including the flagship carrier Philippine Airlines, AirphilExpress, Cebu Pacific, South East Asian Airlines, Manila Air and Zest Air.[10]

As the ethnic Chinese economic might grew, much of the indigenous Filipino majority were gradually driven out into poorer land on the hills, on the outskirts of major Filipino cities, or into the mountains.[320] Disenchantment grew among the displaced indigenous Filipinos who felt they were unable compete with ethnic Chinese businesses.[393] Underlying resentment and bitterness from the impoverished Filipino majority has been accumulating as there has been no existence of indigenous Filipino having any substantial business equity in the Philippines.[320] Decades of free market liberalization brought virtually no economic benefit to the indigenous Filipino majority but rather the opposite resulting a subjugated indigenous Filipino majority underclass, where the vast majority still engage in rural peasantry, menial labor or domestic service and squatting.[315][320] The Filipino government has dealt with this wealth disparity by establishing socialist and communist dictatorships or authoritarian regimes while pursuing a systematic and ruthless affirmative action campaigns giving privileges to allow the indigenous Filipino majority to gain a more equitable economic footing during the 1950s and 1960s.[393][394] The rise of economic nationalism among the impoverished indigenous Filipino majority prompted by the Filipino government resulted in the passing of the Retail Trade Nationalization Law of 1954, where ethnic Chinese were barred and pressured to move out of the retail sector restricting engagement to Filipino citizens only.[394] In addition, the Chinese were prevented from owning land by restricting land ownership to Filipinos only. Other restrictions on Chinese economic activities included limiting Chinese involvement in the import-export trade while trying to increase the indigenous Filipino involvement to gain a proportionate presence. In 1960, the Rice and Corn Nationalization Law was passed restricting trading, milling, and warehousing of rice and corn only to Filipinos while barring Chinese involvement, in which they initially had a significant presence.[393][394][395][396] These policies ultimately backfired on the government as the laws had an overall negative impact on the government tax revenue which dropped significantly because the country's biggest share of taxpayers were Chinese, who eventually took their capital out of the country to invest elsewhere.[393][394] The increased economic clout held in the hands of the Chinese has triggered suspicion, instability, ethnic hatred, and anti-Chinese hostility among the indigenous native Filipino majority towards the Chinese minority.[321] Such hostility has resulted in the kidnapping of hundreds of Chinese Filipinos by native Filipinos since the 1990s.[321] Many victims, often children are often brutally murdered, even after a ransom is paid.[320][321] Numerous incidents of crimes such kidnap-for-ransom, extortion, and other forms of harassment were committed against the Chinese Filipino community starting in the early 1990s continues to this very day.[37][321] Thousands of displaced Filipino hill tribes and aborigines continue to live in satellite shantytowns on the outskirts of Manila in economic destitution where two-thirds of the country's indigenous Filipinos live on less than 2 dollars per day in extreme poverty.[320] Such hatred, envy, grievance, insecurity, and resentment is ready at any moment to be catalyzed by the indigenous Filipino majority as many Chinese Filipinos are subject to kidnapping, vandalism, murder, and violence.[397] Anti-Chinese sentiment among the indigenous Filipino majority is deeply rooted in poverty but also feelings of resentment and exploitation are also exhibited among native and mestizo Filipinos blaming their socioeconomic failures on Chinese Filipinos.[321][397][398]

Most of the younger generations of pure Chinese Filipinos are descendants of Chinese who migrated during the 1800s onward – this group retains much of Chinese culture, customs, and work ethic (though not necessarily language), whereas almost all Chinese mestizos are descendants of Chinese who migrated even before the Spanish colonial period and have been integrated and assimilated into the general Philippine society as a whole.

There are four trends that the Chinese Filipino would probably undertake within a generation or so:

  • assimilation and integration, as in the case of Chinese Thais who eventually lost their genuine Chinese heritage and adopted Thai culture and language as their own
  • separation, where the Chinese Filipino community can be clearly distinguished from the other ethnic groups in the Philippines; reminiscent of most Chinese Malaysians
  • returning to the ancestral land, which is the current phenomenon of overseas Chinese returning to China
  • emigration to North America and Australasia, as in the case of some Chinese Malaysians and many Chinese Vietnamese (Hoa people)

During the 1970s, Fr. Charles McCarthy, an expert in Philippine-Chinese relations, observed that "the peculiarly Chinese content of the Philippine-Chinese subculture is further diluted in succeeding generations" and he made a prediction that "the time will probably come and it may not be far off, when, in this sense, there will no more 'Chinese' in the Philippines". This view is still controversial however, with the constant adoption of new cultures by Filipinos contradicting this thought.

Integration and assimilation

Assimilation is defined as the adoption of the cultural norms of the dominant or host culture, while integration is defined as the adoption of the cultural norms of the dominant or host culture while maintaining their culture of origin.

As of the present day, due to the effects of globalization in the Philippines, there has been a marked tendency to assimilate to Filipino lifestyles influenced by the US, among ethnic Chinese. This is especially true for younger Chinese Filipino living in Metro Manila[399] who are gradually shifting to English as their preferred language, thus identifying more with Western culture, at the same time speaking Chinese among themselves. Similarly, as the cultural divide between Chinese Filipino and other Filipinos erode, there is a steady increase of intermarriages with native and mestizo Filipinos, with their children completely identifying with the Filipino culture and way of life. Assimilation is gradually taking place in the Philippines, albeit at a slower rate as compared to Thailand.[400]

On the other hand, the largest Chinese Filipino organization, the Kaisa Para Sa Kaunlaran openly espouses eventual integration but not assimilation of the Chinese Filipino with the rest of Philippine society and clamors for maintaining Chinese language education and traditions.

Meanwhile, the general Philippine public is largely neutral regarding the role of the Chinese Filipino in the Philippines, and many have embraced Chinese Filipino as fellow Filipino citizens and even encouraged them to assimilate and participate in the formation of the Philippines' destiny.

Separation

Separation is defined as the rejection of the dominant or host culture in favor of preserving their culture of origin, often characterized by the presence of ethnic enclaves.

The recent rapid economic growth of both China and Taiwan as well as the successful business acumen of Overseas Chinese have fueled among many Chinese Filipino a sense of pride through immersion and regaining interest in Chinese culture, customs, values and language while remaining in the Philippines.

Despite the community's inherent ethnocentrism – there are no active proponents for political separation, such as autonomy or even independence, from the Philippines, partly due to the small size of the community relative to the general Philippine population, and the scattered distribution of the community throughout the archipelago, with only half residing in Metro Manila.

Returning to the ancestral land

Many Chinese-Filipino entrepreneurs and professionals have flocked to their ancestral homeland to partake of business and employment opportunities opened up by China's emergence as a global economic superpower.[401]

As above, the fast economic growth of China and the increasing popularity of Chinese culture has also helped fan pro-China patriotism among a majority of Chinese Filipino who espouse 愛國愛鄉 (ài guó ài xiāng) sentiments (love of ancestral country and hometown). Some Chinese Filipino, especially those belonging to the older generation, still demonstrate ài guó ài xiāng by donating money to fund clan halls, school buildings, Buddhist temples and parks in their hometowns in China.

Emigration to North America and Australasia

During the 1990s to the early 2000s, Philippine economic difficulties and more liberal immigration policies in destination countries have led to well-to-do Chinese Filipino families to acquire North American or Australasian passports and send their children abroad to attend prestigious North America or Australasian Universities.[402] Many of these children are opting to remain after graduation to start professional careers in North America or Australasia, like their Chinese brethren from other parts of Asia.

Many Philippine-educated Chinese Filipino from middle-class families are also migrating to North America and Australasia for economic advantages. Those who have family businesses regularly commute between North America (or Australasia) and the Philippines. In this way, they follow the well-known pattern of other Chinese immigrants to North America who lead "astronaut" lifestyles: family in North America, business in Asia.[403]

With the increase in political stability and economic growth in Asia, this trend is becoming significantly less popular for Chinese Filipino.

Notable people

See also

Notes

  1. English: Chinoy; Tagalog: Tsinoy, [tʃɪnoɪ] / Tsinong Pilipino, [tʃɪno]; Philippine Hokkien Chinese: 咱儂 / 咱人 / 菲律賓華僑; Pe̍h-ōe-jī: Lán-nâng / Lán-lâng / Nán-nâng / Hui-li̍p-pin Hôa-kiâu, Mandarin simplified Chinese: 菲律宾华人 / 菲律宾华侨 / 华菲人; traditional Chinese: 菲律賓華人 / 菲律賓華僑 / 華菲人; pinyin: Fēilǜbīn huárén / Fēilǜbīn huáqiáo / Huáfēi rén
  2. Kaisa, the organization she heads, aims to inform the Filipino mainstream of the contributions of the ethnic Chinese to Philippine historical, economic and political life. At the same time, Kaisa encourages Chinese Filipinos to maintain loyalties to the Philippines, rather than China or Taiwan.
  3. Most prominently the Buddhist Seng Guan Temple in Tondo, Manila.

References

  1. Macrohon, Pilar (January 21, 2013). "Senate declares Chinese New Year as special working holiday" (Press release). PRIB, Office of the Senate Secretary, Senate of the Philippines. Archived from the original on May 16, 2021.
  2. "The ethnic Chinese variable in domestic and foreign policies in Malaysia and Indonesia" (PDF). p. 96. Archived from the original (PDF) on November 1, 2018. Retrieved April 23, 2012.
  3. Macrohon, Pilar (January 21, 2013). "Senate declares Chinese New Year as special working holiday" (Press release). PRIB, Office of the Senate Secretary, Senate of the Philippines.
  4. Palanca, Ellen H. (2002). "A Comparative Study of Chinese Education in the Philippines and Malaysia*" (PDF). Asian Studies. 38 (2): 31–42 via Asian Studies: Journal of Critical Perspectives on Asia.
  5. ":: Overseas Compatriot Affairs Commission, R.O.C." Ocac.gov.tw. Archived from the original on November 23, 2013. Retrieved April 22, 2012.
  6. Carter, Lauren (1995). The ethnic Chinese variable in domestic and foreign policies in Malaysia and Indonesia (PDF) (Master of Arts thesis). Simon Fraser University. Retrieved April 23, 2012.
  7. Buchholt, Helmut (1993). Sangley, Intsik und Sino : die chinesische Haendlerminoritaet in den Philippine. Working paper / Universität Bielefeld, Fakultät für Soziologie, Forschungsschwerpunkt Entwicklungssoziologie, 0936-3408. Universität Bielefeld.
  8. Chua, Amy (2003). World On Fire. Knopf Doubleday Publishing. p. 6. ISBN 978-0385721868.
  9. Chua, Amy (2003). World On Fire. Knopf Doubleday Publishing. p. 3. ISBN 978-0385721868.
  10. Gambe, Annabelle (2000). Overseas Chinese Entrepreneurship and Capitalist Development in Southeast Asia. Palgrave Macmillan. p. 33. ISBN 978-0312234966.
  11. Folk, Brian (2003). Ethnic Business: Chinese Capitalism in Southeast Asia. Routledge. p. 93. ISBN 978-1138811072.
  12. Chirot, Daniel; Reid, Anthony (October 2011). Essential Outsiders: Chinese and Jews in the Modern Transformation of Southeast Asia and Central Europe. ISBN 9780295800264. Retrieved May 6, 2012 via Google Books.
  13. Chirot, Daniel; Reid, Anthony (1997). Essential Outsiders: Chinese and Jews in the Modern Transformation of Southeast Asia and Central Europe. University of Washington Press. p. 54. ISBN 9780295800264.
  14. Tan, Antonio S. (1986). "The Chinese Mestizos and the Formation of the Filipino Nationality". Archipel. 32: 141–162. doi:10.3406/arch.1986.2316 via Persée.
  15. Palanca, Ellen. "Filipino Chinese". TitleLink. Archived from the original on April 3, 2012. Retrieved May 7, 2012.
  16. "Complete Edition of Style Guide — Hyphens". California State University–Los Angeles Editorial Style Guide. Archived from the original on June 26, 2008.
  17. "American Anthropological Association Style Guide". txstate.edu. Archived from the original on September 10, 2006.
  18. "Michigan State University Style Sheet" (PDF). msu.edu. Archived from the original (PDF) on September 5, 2006.
  19. Hyphens, en dashes, em dashes. (n.d.) Chicago Style Q&A. Chicago Manual of Style Online. (15th ed.)
  20. "The Ranking of Ethnic Chinese Population". Overseas Compatriot Affairs Commission, R.O.C. Archived from the original on November 23, 2013.
  21. "Report of the Philippine commission to the President". January 31, 1900. p. 150. Archived from the original on June 2, 2021.
  22. "Pre-colonial Manila". Malacañan Palace: Presidential Museum And Library.
  23. Blair, Emma Helen & Robertson, James Alexander, eds. (1904). The Philippine Islands, 1493–1898 (in Spanish). Vol. 15 of 55 (1609). Cleveland, Ohio: Arthur H. Clark Company. ISBN 978-1231213940. OCLC 769945706. Explorations by early navigators, descriptions of the islands and their peoples, their history and records of the catholic missions, as related in contemporaneous books and manuscripts, showing the political, economic, commercial and religious conditions of those islands from their earliest relations with European nations to the close of the nineteenth century.—From their discovery by Magellan in 1521 to the beginning of the XVII Century; with descriptions of Japan, China and adjacent countries, by Dr. ANTONIO DE MORGA, Alcalde of Criminal Causes, in the Royal Audiencia of Nueva Espana, and Counsel for the Holy Office of the Inquisition.
  24. Wickberg, Edgar (1964). "The Chinese Mestizo in Philippine History" (PDF). Journal of Southeast Asian History. Lawrence, Kansas: The University of Kansas, CEAS. 5 (1): 62–100. doi:10.1017/S0217781100002222. hdl:1808/1129.
  25. Weightman, George H. (February 1960) The Philippine Chinese: A Cultural History of A Marginal Trading Company. Ann Arbor, Michigan: UMI Dissertation Information Service.
  26. Salvilla, Rex S. (July 26, 2007). "Molo: Athens of the Philippines". www.thenewstoday.info. Retrieved September 4, 2019.
  27. "THE "LOCSIN CLAN" OF THE PHILIPPINES By Dinggol Araneta Divinagracia". asianjournalusa.com. Retrieved September 4, 2019.
  28. Bagares, Gavin (March 8, 2014). "Who are the Sansons of Cebu?". Inquirer Lifestyle. Retrieved September 4, 2019.
  29. Williams, Jenny. "Chinese Exclusion Act: 1882". www.thenagain.info.
  30. Wickberg, Edgar. Early Chinese Economic Influence in the Philippines, 1850–1898 (PDF). East Asian Series, Reprint No. 3. Extract from Pacific Affairs Fall, 1962. Lawrence, Kansas: Center for East Asian Studies, University of Kansas. Retrieved September 12, 2014.
  31. Vanzi, Sol Jose (June 29, 2004). "Balitang Beterano: Fil-chinese Guerrilla in WW2 in RP". newsflash.org. Archived from the original on August 24, 2004.
  32. "What do Filipinos have against Chinese Filipinos?". December 22, 2018.
  33. Palanca, Ellen (January 1999). A Comparative Study of Chinese Education in the Philippines and Malaysia. Manila: Ateneo de Manila University. Archived from the original on April 9, 2008. Retrieved March 1, 2008.
  34. Anderson, Benedict (1988), Cacique Democracy in the Philippines: Origins and Dreams (PDF), archived from the original (PDF) on October 3, 2008
  35. Mydans, Seth (March 17, 1996). "Kidnapping of Ethnic Chinese Rises in Philippines". The New York Times.
  36. Conde, Carlos H. (November 24, 2003). "Chinese-Filipinos Protest Ransom Kidnappings". The New York Times.
  37. Hau, Caroline S. (1999). "Who Will Save Us From The 'Law'?": The Criminal State and the Illegal Alien in Post-1986 Philippines". In Rafael, Vicente L. (ed.). Figures of Criminality in Indonesia, the Philippines, and Colonial Vietnam. Studies on Southeast Asia No. 25. SEAP, Cornell University. pp. 128–151. ISBN 9780877277248.
  38. "The woman who 'sold Spratlys to China'". August 9, 2018.
  39. "Aquino: The president who brought China to court". June 29, 2016.
  40. "Number of POGO workers continues to rise". The Philippine Star.
  41. "Scarborough in the eyes of Filipino-Chinese". Rappler.com. May 12, 2012. Retrieved January 11, 2018.
  42. Ng, Maria N.; Holden, Philip, eds. (2006). Reading Chinese Transnationalisms: Society, Literature, Film. Hong Kong: Hong Kong University Press. p. 20. ISBN 978-962-209-796-4.
  43. Chiu, Richard T. (2010). Chinese and Chinese Mestizos of Manila. Leiden, The Netherlands: Koninklijke Brill NV. pp. 29–30. ISBN 978-971-27-2716-0.
  44. Tan, Gia Lim (2018). An Introduction to the Culture and History of the Teochews in Singapore. Singapore: World Scientific. doi:10.1142/10967. ISBN 9789813239357.
  45. Chow, Chino (June 10, 2020). "Chow: The Cantonese–Chinese cultural minority in the Philippines". SunStar.
  46. Bagamaspad, Prof. Anavic (1983). History of the Baguio Chinese: Integration into the Baguio Community (PDF). Baguio: University of the Philippines College Baguio. pp. 6–15.
  47. Francisco, Juan R. (1999). Palongpalong, Artemio; Mahiwo, Sylvano (eds.). Society and Culture: The Asian Heritage: Festschrift for Juan R. Francisco, Ph.D., Professor of Indology. Asian Center, University of the Philippines. pp. 51, 55, 56. ISBN 9718992073. Based on interviews with Apoh Latia Jaham Kong in 1962-1963 before she died. The interviewee is the author's maternal grandmother. Hereafter, "The Latia Interview." 12. 13 14. 15. The open letter of Captain Frank DeWitt in The ...
  48. Francisco, Juan R. (1999). Palongpalong, Artemio; Mahiwo, Sylvano (eds.). Society and Culture: The Asian Heritage: Festschrift for Juan R. Francisco, Ph.D., Professor of Indology. Asian Center, University of the Philippines. ISBN 9718992073.
  49. Baviera, Aileen San Pablo; See, Teresita Ang, eds. (1992). China, Across the Seas. The Chinese as Filipinos. Vol. 2-3 of Chinese studies. Philippine Association for Chinese Studies. pp. 87, 89, 120. ISBN 9719133309. page 87 According to the Kong matriarch, Latia Jaham, a woman from the local elite of Malanta, her ancestry has claims to ancient origin and even to the earliest contact with Islam. She married Kong Bu Wa, an intrepid Chinese trader from ... page 89 "mainly connected with storekeeping chores. The education of the Chinese children was left completely to public and private schools, including those ran by religious missions, and the madaris. Meanwhie, the modernizing values and influences of liberal democracy have provided the most effective means of neutralizing
  50. Baviera, Aileen San Pablo; See, Teresita Ang (1992). China, Across the Seas. The Chinese as Filipinos. ISBN 9789719133308.
  51. Tan, Samuel K. (1978). Mindanao Journal, Volume 5, Issue 1 - Volume 6, Issue 4. University Research Center, Mindanao State University. p. 107. I would not have been born had my grandmother, Latia Jaham (a pure bred native), not married a Chinese trader. Or, the Schucks of Jolo, who have become a part of the Sulu leading elite, would not have risen to such a position if ...
  52. See, Teresita Ang; Go, Bon Juan, eds. (1994). 華人. Contributors Kaisa Para sa Kaunlaran, Chinben See Memorial Trust Fund, De La Salle University. China Studies Program. Kaisa Para sa Kaunlaran, Incorporated. pp. 130, 131, 132. ISBN 9718857052. ... of Senator Santanina T. Rasul to Bongao in 1988. The author was part of the Senator's party. 15. Based on interviews of Apoh Latia Jaham Kong in 1962, 1963 before she died. The interviewee is the author's maternal grandmother.
  53. See, Teresita Ang; Go, Bon Juan (1994). 華人. ISBN 9789718857052.
  54. PDRC Currents: Bi-monthly Magazine of the PDRC., Volume 2. Contributor Philippine-China Development Resource Center. Philippine-China Development Resource Center. 1991. pp. 7, 8, 9. According to the Kong Matriarch, Latia Jaham, a woman from the local elite of Malanta, her ancestry has claims to ancient origin and even to the earliest contacts with Islam. She married Kong Bu Wa, an intrepid Chinese trader from ...{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  55. "PDRC Currents: Bi-monthly Magazine of the PDRC". 1991.
  56. See, Teresita Ang; Go, Bon Juan, eds. (1994). 華人. Kaisa Para sa Kaunlaran, Incorporated. pp. 129, 130. ISBN 9718857052. of the province for a long time. One of the younger generations, Abdusakur Tan, is the present congressman from the second district of Sulu. His uncle, Hadji Suug Tan, is the vice and acting Mayor of Jolo after the incapacitation of Mayor Murphy Sangkula. Rising to the top of Tausug political leadership in the two ancient centers of Tausug history requires deep and strong roots in Sulu history and its kinship system. The kinship and political alliances the Tans have established are evidences of the extent and nature of their integration. In addition to their strong cultural roots in Tausug society, the Tans of Maimbung are politically linked network of family alliances, including the more recent radical elements. The mayor's son, Nizam, is a leader in the Moro National Liberation Front (MNLF) movement with base in Sabah. The marriage of Hadji Suug Tan to Giok Eng Oue strengthened the Tans' connection to a prominent Chinese family in Jolo with substantial investment in the commerce and trade of the town and the island. Other Tan family connections came by way of Siasi to Jolo. Significant was the tie-up between the Tans of Siasi and certain Jolo families. This began with the movement of the Kia Tan children, particularly, Tuchay to Jolo where he established not only his own business but also his poitical ties with the native elite. He married Maimona Abubakar whose network extends to Siasi where two Abubakar brothers, Amman and Alling, served in executive capacity in the municipal government. From their physical features, the Abubakars unmistakably reveal half Arab descent, Subsequently, Desdemona, one of Tuchay's highly educated daughters, with degrees from the University of the Philippines, married Nur Misuari, chairman of the MNLF. After her death in 1989, Misuari married Desdemona's elder sister, Leonora (So Guat in Chinese). Then, from the other less politically prominent Tan families of Jolo, the lines are drawn to various Chinese and native families whose interrelationships are complex. Two figures are known in local history: Yusop Tan who served in various capacities in the civil service and Anton Tan who became a member of the Ruma Bichara of Sultan Mahakutta Kiram.11 ... the Jolo elite through Tuchary, continued to maintain their roots in Siasi, and, again though intermarriages with other Chinese families in the area, were able to keep an influential role in the local Chinese community. The Chinese families loosely tied to the line are the Teos, the Lims and the Khos who have their own kindship lines. The other Tan families, not directly linked to the Kia Tan nuclear unit, generally assumed distant kinship, an assumption that seems to be generally adopted by those who carry the Chinese surnames. In fact, there are not intermarriages between people of the same family name.
  57. Francisco, Juan R. (1999). Palongpalong, Artemio; Mahiwo, Sylvano (eds.). Society and Culture: The Asian Heritage: Festschrift for Juan R. Francisco, Ph.D., Professor of Indology. Asian Center, University of the Philippines. p. 55. ISBN 9718992073. maintain its roots in Siasi. Again, through intermarriages with other Chinese families in the area, the Kia Tan family was able to keep an influential role in the local Chinese community. The Chinese families loosely tied to the line are the Teos, the Lims and the Khos who have their own kinship lines. The other Tan families not directly linked to the Kia Tan nuclear unit generally
  58. Sindayen, Nelly (1973). Examiner, Issues 534-536. L.O. Ty. The Chinese in Sulu By Nelly Sindayen They are to be found in nearly every island of the Sulu archipelago. They run stores, own and manage plantations, man restaurants and shops, oversee factories, operate shipping (mostly kumpits) lines. They are involved in practically all kinds of endeavor, doing their task silent-ly and without much fanfare. They are, in short, where the money is. Indeed, the Chinese of Sulu, the south-westernmost province of the Philippines, are an integral part of Morolandia. When it comes to integration and as-similation, they have shown the way for other Chinese communities in the coun-try. Tuchay Tan is Muslim. His mother is Tausug, his father Chinese. Besides being a successful businessman and landowner, he is probably the first Chinese mestizo to make it to big-time local politics- having been once a provincial board member and later governor. His assimilation became complete when he married a pure Muslim, the former Maimona Abubakar. The Tuchay Tans are residents of Jolo. Sulu's current vice governor is also of Chinese origin. Until he became the provinces's No. 2 man, Cauti S. Lim was municipal judge of Siasi. College, respectively. As her name su-gests, she's half Chinese half Tausug. Sulu civic groups also have a lot of Chinese members, most of them holding key positions. Mrs. Kim Hong Lim-Tee, a busineswoman, is currently president of the Siasi Jayceerettes. There is also Dr. Kong Teo Lim, one-time president of the Sulu Dental Society. Dr Basil Jajurje and Dr. Nurhasan "Utoh" Isahac, well-known civic leaders, are also partly Chinese. Even the local press in Jolo has wel-comed the Chinese into its fold. For instance, there are Kenneth Lee and Gerry Law.
  59. Kho, Madge (2000). A Tribute to Desdemona Tan, a Daughter of Jolo. Jolo Culture and Historical Society. p. 2. that she was stubborn as a mule when it came to resting. She spent her " resting " days giving interviews to the media, calling people, arranging meetings, etc. Renowned Muslim sculptor, Addulmari Imao, in his " Remembering Desdemona Misuari " ( Manila Times, 7/11/87 ) said that during the 2nd Bangsamoro National Congress in Bualoh, Maimbung, Sulu in September 1986, Des told him "we have a lot of children and I would like to return to Jolo when there is peace. " In planning for a duwaa ( prayer - memorial ) for Des, Farouk Carpizo, administrator of Mahardika Village, a Muslim housing project in Taguig, Rizal, told us that Des had inquired if she could apply for housing there. Farouk, who's Des ' first cousin, jokingly asked her, " What on earth is happening ? Are you forsaking your jungle life already ? " She said, " Dih ba. Para ha mga anak ku ba, Farouk. " ( No, it's really for my children. ) Yes, Des certainly sacrificed a lot for the Moro cause. Born to a wealthy and prominent family in Jolo, she gave up a promising teaching career and comfortable life to join a fight not just against the Marcos dictatorship but also for Moro independence. Des, joined the underground shortly after her detention in September 1972 when martial law was declared. late father Tuchay Tan, a prominent politician and businessman: mother, Maimona Abubakar and brother, Ping Hong, were not spared the abuses of the Philippine military. Pah Tuchay, partially paralyzed from Parkinson's disease, was almost thrown off the rooftop of Notre Dame College by Philippine military forces after they retook Jolo following the MNLF takeover of Jolo for a few days in February 1974. Des and I grew up in what we Tausug now call the peak of Jolo City's life -- from mid- to the late 60s -- when Jolo was at its most peaceful state. The succession of juramentados (Spanish for wearing as the Moro would swear by Allah before committing this act) or what Tausug call parang-sabil (martyrdom) a sort of personal jihad (holy war), that terrified northerners, had almost ended by the time the first Muslim mayor and governor were elected in the late 50s. Kamlon, the Philippine government's Public Enemy Number One but a Robin Hood to many locals, became the target of a massive military campaign because he defied Manila's authority. I remember armored tanks patrolling Jolo in te mid-50s. We grew up living the reality of a parang - sabil every other Sunday or so. Our Sunday evening walks would be cut short because someone had thrown a hand grenade in one of the 2 movie houses. Jolo was a prospering city, enriched by the tax - free barter trade with neighboring Borneo. Food was never a problem for residents --- the sea was as generous as ever as a source of food and the land gave more than what locals could consume. But key administrative jobs were still controlled by the bisayah ( Christian Filipinos ). Mindanao and Sulu, though contributing about 50 % of the country's wealth, were receiving less than 10 % in social services and provincial funding. This, together with a gripe list of hundreds and thousands, formed the basis of the unity of the MNLF, that Des and thousands of Joloanos eventually joined.When the MNLF first surfaced in 1972, Filipinos found it unbelievable that the Moros would seek independence or autonomy. Many Filipinos are unaware that Mindanao and Sulu only became part of the Philippines in 1946 when the U.S. gave independence to what is now the Philippine Republic. The Americans broke the 1899 Bates Treaty it signed with the Sulu Sultanate in 1899 ( Bate Treaty ), promising to respect Moro sovereignty and not to sell or give Sulu to any other powers. From 1902 to 1915, the Moros fought the onslaught of American firepower. And, in 1915, Sultan Jamalul Kiram II relinquished his sovereignty. But even before the Moros were subdued, the U.S. implemented the "Policy of Attraction," with the intent of relieving social unrest in he north and Fiipinizing the south. Northern settlers were given larger tracts of lands than Moros by this new system. Moros who held land were disadvantaged by the new land title
  60. Stern, Tom (November 2017). Nur Misuari: An Authorized Biography. ISBN 9789712729348.
  61. Omar, Ibrahim S. (2018). Diary of a Colonized Native: (Years of Hidden Colonial Slavery). Partridge Publishing Singapore. ISBN 978-1543743272.
  62. Kho, Madge (2000). A Tribute to Desdemona Tan, a Daughter of Jolo. Jolo Culture and Historical Society. p. 2. Having joined the MNLF took a heavy toll on the Tan family. Her late father Tuchay Tan, a prominent politician and businessman ; mother, Maimona Abubakar and brother, Ping Hong, were not spared the abuses of the Philippine military ...
  63. Francisco, Juan R. (1999). Palongpalong, Artemio; Mahiwo, Sylvano (eds.). Society and Culture: The Asian Heritage: Festschrift for Juan R. Francisco, Ph.D., Professor of Indology. Asian Center, University of the Philippines. p. 54. ISBN 9718992073. His uncle Hadji Suug Tan is the Vice and Acting Mayor of Jolo after the incapacitation of Mayor Murphy Sangkula. Rising to the top of Tausug ... This began with the movement of the Kia Tan children, particularly Tuchay, to Jolo.
  64. Philippine Directory of Financial Institutions. Jamel Information and Business Assistance (Firm). Sinag-tala Publishers. 1981. p. 252. Manager : Apolonio Elasigue TAN KEE & COMPANY Mercado Ext., Suter Bldg. Zamboanga City Manager : Tuchay Tan UNIFARM PAWNSHOP Guimba, Nueva Ecija Proprietor : Ma. Luisa Bautista TIFFANY PAWNSHOP, INC.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  65. Directory of Key Establishments in the Philippines in Selected Non-agricultural Industries Employing Five Or More Workers, Volume 1. Philippines. Labor Dept. Labor Statistics and Research Division, Philippines. National Employment Service, Philippines. Offices of Manpower Services. Department of Labor, Republic of the Philippines. 1959. p. 671. TRANQUILINO GO, STORE Balicaca, Zamboanga City TUCHAY. TAN STORE Market Sito Zamboanga City YAP KUAT Molavc Zamboanga del Sur ZEN HONG TRADING I Claudio St., Zamboanga City : ' 6122 PHARMACIES AND DRUG STONE pl.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  66. Philippines. Elections Commission (1960). Report to the President of the Philippines and the Congress on the Manner the Election was Held on November 10, 1959. Bureau of Print. p. 456. Tuchay Tan LP 6. Oswalda A. Cabel IND 7. Pacifico Yanga IND 8. Lee Yong Beng NP Mayor : Husing Lao LP Vice - Mayor : Abdulmajid H. Kadir LP Councilors : 1. Abddulhamid Pahal LP 2. Jalil Ebnu IND 3. Tati H. Jaafar.. LP ( IND. ) 4.
  67. Philippines. Commission on Elections (1965). Report of the Commission on Elections to the President of the Philippines and the Congress. Bureau of Print. p. 361. Tuchay Tan LP 3. Sheik Hadji Jamil LP SURIGAO DEL NORTE : Governor : Constantino C. Navarro LP Vice - Governor : Jose C. Sering LP Members of Provincial Board : 1. Marcos D. Cortes 2. Diomedes M. Eviota LP 3. Macario Diaz LP SURIGAO DEL ...
  68. Examiner, Issues 534-536. L.O. Ty. 1973. p. 31. Tuchay Tan is Muslim. His mother is Tausug, his father Chinese. Besides being a successful businessman and landowner, he is probably the first Chinese mestizo to make it to big - time local politics having been once a provincial ...
  69. Arce, Wilfredo F. (1983). Before the Secessionist Storm: Muslim-Christian Politics in Jolo, Sulu, Philippines, 1961-62. Institute of Southeast Asian Studies Singapore: ISEAS occasional paper. Vol. 73. Institute of Southeast Asian Studies. Maruzen Asia. p. 55. ISBN 9971954079. ISSN 0073-9731. ... Sangki Singayao Yusop Tan Raymundo Aure + Oswalda Alcantara - Cabel + Segundo Canizares + Benjamin Gonzales Manuel Obsequio + Martin Paulate + Francisco Terol + Asclepeiades Valbuena + Pacifico Yanga + Rodrigo Zuluaga + Tuchay Tan ...
  70. Rizal Centennial Bulletin, Volume 1, Issues 1-11. José Rizal National Centennial Commission. 1961. p. 27. Nanquel, Chief of Police Aminkadra " Abubakar, Councilor Segundo Cañizares, Councilor Anton Tan, Councilor Hassan Hasmian, Tuchay Tan, Vice - Mayor. Artemio B. Cueves, and Mrs. Rahma " Abas. 32.90 Sagay, Neg.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  71. Philippine Government Elective Officials: Semi-pictorial Directory. Urera. 1966. p. 93. TUCHAY TAN Hon. SHEIK HADJI AMIL VICE - GOVERNOR : Hon. VIRGINIO B. LACAYA SURIGAO DEL NORTE BOARD MEMBERS : Hon. GUARDSON R. LOOD Hon. DOMINADOR M. CANASTRA Hon. LAURENCIO LEGADOS GOVERNOR : Hon. CONSTANTINO G. NAVARRO VICE ...
  72. Philippines (1963). Official Gazette, Volume 59, Issues 13-17. pp. 2231, 2416, 2550. Tuchay Tan. Area : 197 square meters. Appraised value of land : P4.00 per square meter. Value of existing improvements : None. Reference : T.S.A. No. V - 7417 — Nuwang Lim. No bid shall be accepted that does not equal at least two ...
  73. Kane, Solomon (2006). La croix et le kriss: violences et rancoeurs entre chrétiens et musulmans dans le sud des Philippines. Collection Focus. Felice Noelle Rodriguez. IRASEC. Institut de recherche sur l'Asie du sud-est contemporaine. pp. 58, 222. ISBN 2846541272. De son côté, Nur Misuari, maître de conférence à Jolo, ( ab ) use de la notoriété de son beau - père, le respecté Tuchay Tan, pour approcher le sénateur Rashid Lucman dont la Bangsa Moro Liberation Organisation ( BMLO ...
  74. Hsiao蕭, Shi-ching 曦清 (1995). 中菲外交關係史. 正中書局.流傳文化.墨文堂文化. p. 35. ISBN 9570909994. ... 適應能力強的華僑與雙方均相處和諧,原因為回教徒與中國人觀念接近:保守、守舊,重家族關係;商業交往誠實無欺;華僑平等對待回教徒與回教徒通婚,如回教國家解放陣線主席蘇亞里( Nux Misuari )之妻即為知名僑商陳豬屎( Tan Tuchay )的女兒,戈沓描多市長 ...
  75. Omar, Ibrahim S. (2018). Diary of a Colonized Native: (Years of Hidden Colonial Slavery). Partridge Publishing Singapore. ISBN 978-1543743272.
  76. Heraclides, Alexis (2012). The Self-determination of Minorities in International Politics. Routledge. p. 169. ISBN 9781136290183.
  77. The Philippines and Security of the South China Sea Region: Manila, the Philippines, August 12-14, 1986. International Security Council conference series. Vol. 20 of CAUSA International. International Security Council. The Council. 1986. p. 126. Misuari is a Suluano who has links with the Chinese of the Sulu archipelago through his wife Desdemona Tan, a member of a prominent Chinese family. Salamat is a Maguindanao, and Alonto a member of a distinguished Maranao family. Misuari is married to Desdemona Abubakar Tan, a Tausog Muslim and active student leader of her time, and a member of one of the prominent families in Sulu. 12. Lela Garner Noble " Muslim Separatism in the Philippines, 1972-1981 ...{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  78. Doronio, Junex (June 4, 2022). "Kusug Tausug party-list solon hits Raissa Robles for 'sarcastic' tweet, spreading 'falsehoods'". Maharlika TV.
  79. "MNLF threatens new rebellion". Pinoy Weekly. October 14, 2012. Archived from the original on March 16, 2014.
  80. "Hot News: Rebel Group MNLF Chair Misuari Assures "No War In Mindanao!"". Dean and Kings Public Relations. October 14, 2012. Archived from the original on March 16, 2014.
  81. Kwok, Abigail (October 14, 2012). "No war from MNLF over govt pact with MILF - Nur". InterAksyon.com. Archived from the original on October 15, 2012.
  82. Echeminada, Perseus (October 15, 2012). "MNLF CHAIR NUR MISUARI REJECTS FRAMEWORK AGREEMENT". PHILSTAR. MANILA. Archived from the original on March 25, 2013.
  83. Macabalang, Ali G. (October 15, 2021). "Sulu Gov. Tan, 3 children seek reelection unopposed". PHILIPPINE MUSLIM TODAY.
  84. Doronio, Junex (June 4, 2022). "Kusug Tausug party-list solon hits Raissa Robles for 'sarcastic' tweet, spreading 'falsehoods'". Maharlika TV.
  85. Quismorio, Ellson (March 7, 2022). "Ex-prez GMA becomes party-list solon's VIP 'tour guide' in Pampanga". Manila Bulletin.
  86. "Were Muslim congressmen compelled by need for self-preservation to support Mindanao Martial Law extension?". Raissa Robles. July 22, 2017.
  87. Gonzales, Cathrine (February 25, 2022). "Solon, designer collaborate to promote Sulu's pis syabit". INQUIRER.net. Manila.
  88. "Kusug Tausug Partylist In Congress". Facebook.
  89. "Hon. Tan, Shernee A. Party List - House of Representatives". House of Representatives Philippines.
  90. "Adobo Chronicles Fact Check: Raissa Robles Is Not A Tausug". The Adobo Chronicles. June 5, 2022.
  91. Cruz, Divina Nova Joy Dela (February 25, 2021). "BARMM transition extension opposed". The Manila Times.
  92. "Tausug team to visit China to renew ancient ties". Zamboanga Times. June 23, 2011. Retrieved June 23, 2011.
  93. https://suluonlinelibrary.wordpress.com/2014/04/09/sulu-history-and-the-chinese/ http://jinpingchina.blogspot.com/2013/03/sulu-history-and-chinese.html http://2.bp.blogspot.com/-bB-y3SCYmGs/UH56duc-mFI/AAAAAAAAFb8/CQfKiZaaGYA/s1600/PA121199.JPG http://thepinoyweekly.com/wp-content/uploads/2012/10/misuari-tan1.jpg https://newsinfo.inquirer.net/files/2012/09/abdusakur-tan.jpg
  94. Tan Lim, Zenaida (2001). "A Woman's Perspective on Peace Education". Islamic Millenium Journal, Volume 1, Issue 1. Islamic Millenium Forum. pp. 135, 136. Rubayni Dzubayatin A Woman's Perspective on Peace Education Hj. Zenaida T. Lim A Journey Towards a Culture of Peace Prof. Alih S. Aiyub A Representation of Islam in Gowa ( Makassar ) Community Sulawesi Selatan : The Process of Interaction Between the Old and The New Religion Muhammad Adlin Sila SELE 32632 F 103 $ 20. A Woman's Perspective on Peace Education Hja. Zenaida T.Lim Sarang Bangun Foundation Zamboanga City, Philippines I came from a multi - cultural family background. My father was a Chinese - mestizo, or a Chinese half - breed, while my mother is of Arab descent. The interplay of their influences on my life can not be overlooked, because as our family grew, multi - cultural practices also became more evident in the daily activities of our home. During Chinese holidays, our family participated in the observance of these holidays. My grandfather used to keep a miniature Buddhist shrine or altar in our home, for daily obeisance of piety. This is the kind you can see in Chinese homes, or sometimes in Chinese business establishments. Being Muslim at the same time, our family also did the same time during Muslim holidays, and still does. We fasted during the month of Ramadhan, and celebrated the Eid festivities. Our circle of immediate kin and relatives belongs to the Islamic faith, and so, our home also became a hubbub of these cultural and religious practices. All of the children practice Islam, but all of us went to Catholic schools for our education. In college some of us went to the state university for our academic degrees. Others to private universities. So we get to be bombarded by Christian ethos and interacted with Christian friends. More than this, we lived in a place that is Jolo, the capital town of the province of Sulu in the Southern Philippines. Unfortunately Jolo is now known for its violence and for the breakdown of peace and order, and recently for atrocities associated with the military campaign against the Abu Sayyaf. During our growing up years in Jolo, however, the place was an Zenaida epitome of Muslim - Christian interaction. While the Islamic Millennium Journal Vol.I
  95. Angeles, Vivienne S.M. (2017). "CHAPTER 5 From Secession to Social Activism: Muslim Women's Movements in the Philippines". In Kassam, Zayn R. (ed.). Women and Asian Religions (illustrated ed.). ABC-CLIO. p. 78. ISBN 978-0313082757. Among the early Muslim women's NGOs created as a result of the peace negotiations with the Philippine government under ... Zenaida Tan-Lim created the Sarang Bangun Foundation and established a school for children, skills-training ...
  96. Association 1000 Women for the Nobel Peace Prize 2005 (2005). 1000 Peacewomen Across the Globe. Kontrast book (illustrated ed.). Scalo. p. 796. ISBN 3039390392. Zenaida "Zeny" Tan Lim set up the Sarang Bangung Foundation (SBF) in the early 1990s for the rehabilitation of widows and orphans, victims of the ... ( with assistance from the Islamic Development Bank in Jeddah, Saudi Arabia ), and the Sarang Bangun Learning Center in Zamboanga City, making quality elementary education accessible to the Muslim community. Zenaida Tan Lim comes ...
  97. Tan, Samuel K. (2010). The Muslim South and Beyond. UP Press. ISBN 978-9715426329. Muslim—Political activity—Philippines— Mindanao I. Title. DS688.M2 959.97 2010 P095000031 ISBN 978-971-542-632-9 Book Design by Zenaida N. Ebalan Printed in the Philippines by Aris Printhaus Contents Preface.
  98. Moghissi, Haideh, ed. (2005). "Part 3 Law of God and Law of State : New policies, old realities". Women and Islam: Images and realities, Volume 1. Vol. 1 of Women and Islam: Critical Concepts in Sociology (illustrated ed.). Taylor & Francis. p. 290. ISBN 041532419X. " The Muslim Woman : Her Role in Contemporary Philippine Society. " In Filipino Muslims : Their Social Institutions and Cultural Achievements, ed. F. Landa Jocano. Quezon City : Asian Center, 1983 : 31–38 .... Reyes, Zenaida.
  99. Brecht-Drouart, Birte (2013). "Muslim women leaders in the Philippines". In Schroeter, Susanne (ed.). Gender and Islam in Southeast Asia: Women's Rights Movements, Religious Resurgence and Local Traditions. Women and Gender: The Middle East and the Islamic World. BRILL. p. 213. ISBN 978-9004242920. Amina Rasul (this volume) points out that there has been only one female Muslim senator in the Philippines .... District of Lanao del Sur, and Assemblywomen Zenaida Bubong and Suhayla Salic, who were members of the Legislative Assembly.
  100. Philippines (1990). Reyes, Zenaida S. (ed.). Philippine Laws for the Muslims. New Horizons Press. p. 127, ii, xii, 68. Philippines Zenaida S. Reyes. and institutions ; the conduct of researches and studies for the establishment and maintenance of haij towns, Islamic centers and Awgaf projects. SEC. 17. Bureau of Muslim Cooperatives Development.
  101. I: The Investigative Reporting Magazine, Volume 2, Issue 4. Philippine Center for Investigative Journalism. 1996. p. 7. Benasing Macarambon, Kabilan Sema and Zenaida Bubong. But Muslim Mindanao needs more than a patron. Sinsuat, an old hand in politics and patriarch of Faced with daunting poverty, bad infrastructure and the powerful Sinsuat family ...
  102. Haddad, Yvonne Yazbeck; Esposito, John L. (1998). Haddad, Yvonne Yazbeck; Esposito, John L. (eds.). Islam, Gender, & Social Change. ACLS Humanities E-Book (illustrated, reprint ed.). Oxford University Press. p. 232 232. ISBN 0195113578. Full text in Antonio Isidro, Muslim-Christian Integration at the Mindanao State University (Marawi City, 1968), pp .... In a study done in 1989, Zenaida S. Reyes determined that the majority of Muslims living in Mindanao (64%) and in ...
  103. Tan, Samuel K. (1994). "The Tans and Kongs of Sulu: An Analysis of Chinese Integration in a Muslim Society". In See, Teresita Ang; Go, Bon Juan (eds.). 華人. Contributors Kaisa Para sa Kaunlaran, Chinben See Memorial Trust Fund, De La Salle University. China Studies Program. Kaisa Para sa Kaunlaran, Incorporated. pp. 160, 137, 127. ISBN 9718857052. While some of the papers tend to view integration as a continuing problem in Chinese-Filipino relations, Samuel K. Tan's paper on "The Tans and Kongs of Sulu: An Analysis into the Nature and Extent of Chinese Integration in Sulu Society", provides a different historical process. In Sulu, Tan explains that "the strong foundation of Sulu-China relations has provided Sulu society with a kind of historical consciousness that allows the easy, smooth, and almost natural integration of Chinese into the local society as shown by the extent of Chinese intermarriages with the native Sama and Tausug ... This explains why the Chinese in Sulu have become an integral part of the local social, economic, cultural and political traditions which are shared independently by the Tausug and Sama people. " Li Ding - guo's paper, " Exploratory ... Dr. Wang thinks that the Sama people in Chinese texts could be the seafaring Sama of the Sulu Archipelago. A growing number of native researchers and scholars are inclined to accept this view in the light of corroborative data from more recent researches. 4. The ' Sulu Kings ', more accurately datus or rajahs, before the Sultanate era began about 1450 A.D., sent tribute embassies to China beginning from 1417 A.D. This continued regularly until the last embassy in 1762 A.D. The ancient Chinese records show the increasing importance of the China visits to the Sulu leaders. At one time, a group of 340 people visited China and stayed in Peking 27 days. 5. It was during the visit of 1417 A.D. when the Sulu King, as the Tausug head was called, died of illness and was entombed in Te - Chow by imperial order. A part of his retinue remained in China to take care of his remains. His heir named Antuluk decided to remain also. Their number increased and their leaders were identified in the Chinese texts as An Lu Chin and Un Chong Kai. 6. Blair and Robertson record several of the Chinese revolts from 17th century on in their works. The Philippine Islands (55 volumes). It appears from close analysis of the data that the Chinese were inevitably led to violent means not because of any revolutionary ideal as in the case of over 200 Filipino revolts against Spanish rule. 7. Jose Montero y Vidal, Historia General de Filipinas desde el Discubrimiento de Dichas Islas hasta Nuestros Dias, vol. II. (Madrid, 1894-1895), pp. 266-269. 8. Samuel K. Tan, Sulu Under American Military Rule, 1899-1913. (Quezon City: University of the Philippines, 1967) p. 11. 9. Najeeb M. Saleeby, The History of Sulu, (Manila: Filipiniana Book Guild, Inc. 1963), p. 83. 10. Data on the Tan family of Maimbung and Jolo were obtained from several interviews and discussions with Mr. Tomas Que who is related to the Tans by marriage. The interviews were conducted in late 1990 and early 1991 in Quezon City where the Ques permanently live after leaving Jolo as a result of the 1974 conflict between the MNLF and the government. 11. Chinese membership in the Ruma Bichara, the Advisory Council of the Sulu Sultanate, goes back in time to the 18th century when such a privilege was granted by the Sultan to the Chinese sector as a matter of recognition of their important role in Sulu's economy. In fact, Wang also records Sulu's taking of Chinese hostages as a means of ensuring the much desired return of Chinese traders not for purposes of ransom or other exploitations as it is understood in contemporary usage. 12. Data on the Tawi - Tawi Chinese connections were taken during several sustained interviews and discussions with former Mayor Hokking Lim and his family members in their Kamias apartment residence from 1989 to early 1991 during frequent visits to Metro Manila. As permanent residents of South Ubian, Mayor Lim and his family have established networks of family alliances especially with the natives. The data on the Ullayans, Dausans and Aldanis were provided by Mrs. Kimlan Lim. 13. The information on Chinese families in Bongao etc. were provided by Paquito Tan of Sitangkai during the visits of the author to Bongao in late 1988..
  104. Francisco, Juan R. (1999). Palongpalong, Artemio; Mahiwo, Sylvano (eds.). Society and Culture: The Asian Heritage: Festschrift for Juan R. Francisco, Ph.D., Professor of Indology. Asian Center, University of the Philippines. p. 63. ISBN 9718992073. The publication is a bimonthly magazine of the Philippine - China Resource Center ( PCRC ) with office in New Manila, Quezon City Dr. Wang thinks that the Sama people in Chinese Texts could be the seafaring Sama of the Sulu archipelago. A growing number of native researchers and scholars are inclined to accept this view in the light of corroborative data from more recent researchers. The " Sulu Kings " more accurately datus or rajas, before the Sultanate era began about 1450 A. D., sent tribute embassies to China beginning from 1417 A. D. This continued regularly until the last embassy 1762 A. D. The ancient Chinese records show the incresing importance of the China visits to the Sulu leaders. At one time, a group of 340 people visited China and stayed in Peking for 27 days. It was during the visit of 1417 A. D. when the Sulu King, as the Tausug head was called, died of illness and was entombed in Te - Chow by imperial order. A part of his retinue remained in China to take care of his remains. His heir, named Antuluk, decided to stay also. Their number increased and their leaders were identified in the texts as An Lu Chih and Un Chong Kai. Blair and Robertson record several of the Chinese revolts from the 17th century in their work The Philippine Islands ( 55 volumes ). It appears from close analysis of the data that the Chinese were inevitably led to violent means not because of any revolutionary ideal as in the case of over 200 Filipino revolts against Spanish rule. Jose Montero y Vidal, Historia general de Filipinas desde el discubrimento de dichas ilas hasta nuestros dias. ( Madrid, 18941895 ), 266-69.. 5. 6. 7. 8. Samuel K. Tan, Sulu Under the American Military Rule, 1899-1913. ( Quezon City : University of the Philippines, 1967 ), 11. Najeeb M. Salleby, The History of Sulu. ( Manila : Filipiniana Book Guild, Inc., 1963 ), 83. 9. 10. 11. Data on the Tan family of Tan 63. Data on the Tan family of Maimbung and Jolo were obtained from several interviews and discussions with Mr. Tomas Que who is related to the Tans by marriage. The interviews were conducted in late 1990 and early 1991 in Quezon City where the Ques permanently live after leaving Jolo as a result of the 1974 conflict between the MNLF and the government. Chinese membership in the Ruma Bichara, the Advisory Council of the Sulu Sultanate, goes back in time to the 18th century when such a privilege was granted by the Sultan to the Chinese sector as a matter ofrecognition of their important role in Sulu's economy. In fact, Wang also records Sulu's taking of Chinese hostages as a means of ensuring the much desired return of Chinese traders not for purposes of ransom or other exploitations as it is understood in contemporary usage. Data on the Tawi - Tawi Chinese connections were taken during several sustained interviews and discussions with former Mayor Hokking Lim and his family members in their Kamias apartment residence from 1989 to early 1991 during frequent visits to Metro Manila. As permanent residents of South Ubian, Mayor Lim and his family have established networks of family alliances especially with the natives. The data on the Ullayans, Dausans, and Aldanis were provided by Mrs. Kimian Lim
  105. China Currents: A Philippine Quarterly on China Concerns, Volumes 5-8. Philippine-China Development Resource Center. 1994. p. 9. ... p.17 " The Overseas Chinese and China's Economic Modernization " Tan, Samuel K. Volume 2 Number 1 January - February 1991, p.6 " The Chinese of Siasi : A Case of Successful Integration " Tan Chee - Beng Volume 3 Number 1 January ...
  106. PDRC Currents: Bi-monthly Magazine of the PDRC., Volume 2. Philippine-China Development Resource Center. 1991. pp. 7, 3. ... PDRC Volume 2 Number 17 January - February 1991 Published by the Philippine - China Development Resource Center No .... 6 THE CHINESE OF SIASI : A Case of Successful Integration By Samuel K. Tan, Ph.D. 10 Theresa C. Cariño is the ...
  107. Tong, Chee Kiong (2010). Identity and Ethnic Relations in Southeast Asia: Racializing Chineseness (illustrated ed.). Springer Science & Business Media. p. 232. ISBN 978-9048189090. With the exception of their names and occasional festivities, the Chinese elements are gradually diminishing. Tilman (1974), whose study was carried out on the provincial city of Cebu where the Chinese have greater contacts with the ...
  108. PDRC Currents: Bi-monthly Magazine of the PDRC., Volume 2. Philippine-China Development Resource Center. 1991. p. 9. Today, with the exception of their names and occasional festivities, the Chinese elements are gradually diminishing The implications of this preliminary observation point to two types of Chinese integration.
  109. Tan, Samuel Kong (1992). See, Teresita Ang (ed.). China, Across the Seas. The Chinese as Filipinos. Vol. 2-3 of Chinese studies. Philippine Association for Chinese Studies. p. 90. ISBN 9719133309. Today, with the exception of their names and occasional festivities, the Chinese elements are gradually diminishing. The implication of this preliminary observation points to the two types of Chinese integration.
  110. Francisco, Juan R. (1999). Palongpalong, Artemio; Mahiwo, Sylvano (eds.). Society and Culture: The Asian Heritage: Festschrift for Juan R. Francisco, Ph.D., Professor of Indology. Asian Center, University of the Philippines. p. 64. ISBN 9718992073. Any political aspiration cannot be realized without strong ties with the native components, which are ... In 1907, the appeal of Frank de Witt, the American officer assigned to the Siasi District, helped the American effort to ... 13 The information on Chinese families in Bongao, etc. was provided by Paquito Tan of Sitangkai during the visits of the author to Bongao in late 1988 and especially on August 1989. 14. Based on interviews with Apoh Latia Jaham Kong in 1962-1963 before she died. The interviewee is the author's maternal grandmother. Hereafter, " The Latia Interview. " 12. 13 14. 15. The open letter of Captain Frank DeWitt in The ...
  111. Baviera, Aileen San Pablo; See, Teresita Ang, eds. (1992). China, Across the Seas. The Chinese as Filipinos. Vol. 2-3 of Chinese studies. Philippine Association for Chinese Studies. p. 87. ISBN 9719133309. According to the Kong matriarch, Latia Jaham, a woman from the local elite of Malanta, her ancestry has claims to ancient origin and even to the earliest contact with Islam. She married Kong Bu Wa, an intrepid Chinese trader from Amoy who, like many Chinese adventur-ers, dares the fabled perils of the Moro world. He came to Siasi during the first decade of American rule and decided to start a retail business. After marrying Latia, he acquired lands in Malanta thru the home-stead system encouraged by American land poicies. Before long, the Kongs had become one of the landed interests not only in Malanta but also in some other areas of Siasi. In this economic growth, the role of his native wife was vital, her being a member of the local elite with ancestral support from the Tapul-Lugus Tausug kin groups. From their union several sons were born and, later, a daughter; thru this daughter the Kongs' link with the Tans would be established. Through the sons' marriages to native women and Chinese mestizas the Kongs developed a network of kindship with Tausug, Sama, and Christian families, thus gradually eroding the Chinese character of the family. Except for the second son, Kong Kim Hin, the most astute in the family, the Kongs adopted more of the Tausug and Sama, and, subsequently, Christian elements, owing to the early demise of the patriarch, Kong Bu Wa. This left the matriach, Latia, a native, the central figure of the clan. Latia was more a symbol than a power in the clan. Being educated and astute, Kim Hin came to dominate the family. He kept the Chinese
  112. Mindanao Journal, Volume 5, Issue 1 - Volume 6, Issue 4. University Research Center, Mindanao State University. 1978. p. 107. Islamic world or to Maranao society where he does research at present and where a Maranao women is prohibited from contracting marriage outside her own culture. But it does not apply elsewhere, par-ticularly in Sulu where intermarriages between Muslims and non-Muslims of both sexes have been going on for centuries. I would not have been born had my grandmother, Latia Jaham ( a pure bred native ), not married a Chinese trader. Or, the Schucks of Jolo, who have become a part of the Sulu leading elite, would not have risen to such a position if ...
  113. See, Teresita Ang; Go, Bon Juan, eds. (1994). 華人. Kaisa Para sa Kaunlaran, Incorporated. pp. 132, 137. ISBN 9718857052. In 1907, the appeal of Frank De Witt, the American officer assigned to the Siasi District, captures the American effort to induce the economic development of the Muslim South by encouraging private and foreign participation..16 Like most Chinese men, Kong Bu Wa married a native, Latia Jaham, daughter of a land-owning family of Malanta with ancestral roots in Tapul and Lugus islands as well as in South Ubian, Tawi-Tawi. From this union came several children: ten sons and three daughters. From the sons came the generations of Kongs and from the only living daughter in Siasi the generations of Kong-Tan families. Unlike the other Chinese familes, the Kongs had clear ties to Amoy where Kong Bu Wa left a thirteen-room house and a family.17 Later, three of his daughters came to Siasi to visit him: Diang Ki, Dian Ding, and Dian Sing.18 Eventually, they returned to China leaving Bu Wa with his native family. In one of his sentimental visits to China, Bu Wa brought his Tausug wife who quickly picked up a little of the Chinese language which she later on used occasionally back in Siasi.19 After establishing his base in Siasi, Bu Wa moved to South Ubian where he established ....3. Dr. Wang thinks that the Sama people in Chinese texts could be the seafaring Sama of the Sulu Archipelago. A growing number of native researchers and scholars are inclined to accept this view in the light of corroborative data from more recent researches. 4. The 'Sulu Kings', more accurately datus or rajahs, before the Sultanate era began about 1450 A.D., sent tribute embassies to China beginning from 1417 A.D. This continued regularly until the last embassy in 1762 A.D. The ancient Chinese records show the increasing importance of the China visits to the Sulu leaders. At one time, a group of 340 people visited China and stayed in Peking 77 days .... of Senator Santanina T. Rasul to Bongao in 1988. The author was part of the Senator's party. 15. Based on interviews of Apoh Latia Jaham Kong in 1962, 1963 before she died. The interviewee is the author's maternal grandmother.
  114. PDRC Currents: Bi-monthly Magazine of the PDRC., Volume 2. Philippine-China Development Resource Center. 1991. p. 7. "latia jaham" functions was reinforced by inter-marriage between Spanish men and natives as also between the latter and the Chinese, to be expected since Spanish and Chinese women seldom were found in colonial ventures or in Chinese trading activities ... Chinese names. His contact with all the local Chinese was constantly maintained and strengthened and, consequently, he emerged as one of the richest men in Siasi. His Chinese connection provided him insurance to commercial success in an economic system where the Chinese role was ... Contrary to popular perception, their oragniza-tions facilitate upward mobility not only within the Chinese community, but outward with the larger Filipino community. This spurred some debate on whether the organizations developed for the Chinese by the politically conscious Tausugs. The Tausugs being famers and inland dwellers, conveniently confined their economic role to the cultivation of abundant lands. They did not com-pete with the commercial and trading role of the Chinese ...Remarkably, Kim Hin succeeded in creating this role for himself among the Chinese until he became a lead-ing figure in the Kungsi, and associa-tion of local Chinese residents. In short, he became a tauke himself. But unlike the other taukes, Kim Hin did not overlook the importance ... longer considered distinct from the larger community. This seemed to be the consensus among historians Dr. Samuel Tan, Dr. Luis Dery, ad Mr. Modesto Saonoy who presented their findings about the Chinese in first four are numerically dominant and earlier in origin; of the four, the Kongs will be the main focus here becasue of its network of alliances. According to the Kong Matriarch, Latia Jaham, a woman from the local elite of Malanta, her ancestry has claims to ancient origin and even to the earliest contacts with Islam. She married Kong Bu Wa, an intrepid Chinese trader from ... they zealously maintained, have be-come completly absorbed into Tausug-Sama society and culture and many have become Muslims. The rest of the Chinese kinship groups have shown clear and gradual gravitation to this type of ... rela-tions between Chinese and natives was harmonious, with some mixed families practising elements of both cultures syncretically. This was be-cause the Muslims did not
  115. Francisco, Juan R. (1999). Palongpalong, Artemio; Mahiwo, Sylvano (eds.). Society and Culture: The Asian Heritage: Festschrift for Juan R. Francisco, Ph.D., Professor of Indology. Asian Center, University of the Philippines. pp. 56, 64, 65. ISBN 9718992073. (1) The Tan network consists of loose lines of integration of various Tan families, not descended from one common nuclear family unit. The sense of community and shared identity is derived from the general belief in some kind of common origin in China, geographic or otherwise. (2) Although direct kindship connections between Tan families are Any political aspiration cannot be realized without strong ties with the native components, which are ... In 1907, the appeal of Frank de Witt, the American officer assigned to the Siasi District, helped the American effort to ... 13 The information on Chinese families in Bongao, etc. was provided by Paquito Tan of Sitangkai during the visits of the author to Bongao in late 1988 and especially on August 1989. 14. Based on interviews with Apoh Latia Jaham Kong in 1962-1963 before she died. The interviewee is the author's maternal grandmother. Hereafter, " The Latia Interview. " 12. 13 14. 15. The open letter of Captain Frank DeWitt in The ... 19. From the interview with Apoh Latia, Kong Bu Wa must have been a martial arts expert before coming to the Philippines. He brought with him a kind of Chinese bladed weapon similar to, but smaller than, the typical Tausug barung more popularly known as Angkun. 20. Ibid
  116. See, Teresita Ang; Go, Bon Juan, eds. (1994). 華人. Kaisa Para sa Kaunlaran, Incorporated. pp. 132, 133, 138. ISBN 9718857052. In 1907, the appeal of Frank De Witt, the American officer assigned to the Siasi District, captures the American effort to induce the economic development of the Muslim South by encouraging private and foreign participation..16 Like most Chinese men, Kong Bu Wa married a native, Latia Jaham, daughter of a land-owning family of Malanta with ancestral roots in Tapul and Lugus islands as well as in South Ubian, Tawi-Tawi. From this union came several children: ten sons and three daughters. From the sons came the generations of Kongs and from the only living daughter in Siasi the generations of Kong-Tan families. Unlike the other Chinese familes, the Kongs had clear ties to Amoy where Kong Bu Wa left a thirteen-room house and a family.17 Later, three of his daughters came to Siasi to visit him: Diang Ki, Dian Ding, and Dian Sing.18 Eventually, they returned to China leaving Bu Wa with his native family. In one of his sentimental visists to China, Bu Wa brought his Tausug wife who quickly picked up a little of the Chinese language which she later on used occasionally back in Siasi.19 After establishing his base in Siasi, Bu Wa moved to South Ubian where he established his position as the overall administrator of the family Malanta farm. Subsequently, Kim Him emerged as the Kong patriarch, especially after the matriarch Latia had become virtually senile and mentally incapacitated after her 90th birthday. Kim Hin enjoyed such trivial right of naming newly born sons or daughters of the Kongs, an index of his status and influence in the clan. With his increasing wealth from addition land acquisitions as well as from other businesses, his place in the Chinese community was also established. He became a tauke, a distinction reserved only for those who had great economic resources and business connections.26 17. Interview of Kong Su Wat during visits to him in his daughter's apartment in Ermita, Manila in October 1989. He stayed with his daughter for several weeks. 18. Ibid. 19. Ibid; also, "The Latia Interview." 20. From the interview of Apoh Latia, Kong Bu Wa must have been a martial expert before coming to the Philippines. He brought with him a kind of Chinese claded weapon similar to but smaller than the typical Tausug barung and was popularly known as angkun.
  117. Tan, Samuel Kong (1994). Beede, Benjamin R. (ed.). The War of 1898, and U.S. Interventions, 1898-1934: An Encyclopedia. Vol. 933 of Garland reference library of the humanities, 2 of Garland reference library of the humanities: Military history of the United States (illustrated ed.). Taylor & Francis. p. 241. ISBN 0824056248. His target Jikiri's birthplace, but he spent much time in was the store of Kong Bu Wa, a Chinese trader. Parang, Maimbung, and islands south of Jolo. Kong Bu Wa engaged Jikiri in hand - to - hand He and his ragtag band of rebels ...
  118. Tan, Samuel Kong (1994). Beede, Benjamin R. (ed.). he War of 1898 and U.S. Interventions, 1898T1934: An Encyclopedia. Vol. 933 of Garland reference library of the humanities, 2 of Garland reference library of the humanities: Military history of the United States. Routledge. p. 241. ISBN 1136746900. His target was the store of Kong Bu Wa, a Chinese trader. Kong Bu Wa engaged Jikiri in hand-to-hand combat forcing him to abandon his intention. In Jolo, he spent some time on Cabingaan Island, where he had kept some of his booty and ...
  119. Tan, Samuel K. (1994). "The Tans and Kongs of Sulu: An Analysis of Chinese Integration in a Muslim Society". In See, Teresita Ang; Go, Bon Juan (eds.). 華人. Contributors Kaisa Para sa Kaunlaran, Chinben See Memorial Trust Fund, De La Salle University. China Studies Program. Kaisa Para sa Kaunlaran, Incorporated. p. 132. ISBN 9718857052. The history of the Kongs dates back to the arrival of Kong Bu Wa in Siasi, possibly during the first decade of American ... It was also here, probably in 1908, when his store was raided by Jikiri and his band, which had just escaped ...
  120. Francisco, Juan R. (1999). Palongpalong, Artemio; Mahiwo, Sylvano (eds.). Society and Culture: The Asian Heritage: Festschrift for Juan R. Francisco, Ph.D., Professor of Indology. Asian Center, University of the Philippines. p. 57. ISBN 9718992073. Unlike the other Chinese families, the Kongs had clear ties with Amoy where Kong Bu Wa left a thirteenroom house and a ... But, it was also here, probably in 1908, when his store was raided by Jikiri and his band, which had just ...
  121. Tan, Samuel K. (2010). The Muslim South and Beyond. UP Press. p. 186. ISBN 978-9715426329. Dr. Tan is a native of Southern Philippines. He spent much of his life in Sulu where he was born on December 30, 1933 to a family of mixed Chinese-Muslim ancestry of Siasi. In his pursuit of a lifetime professional career and service, ...
  122. PDRC Currents: Bi-monthly Magazine of the PDRC., Volume 2. Philippine-China Development Resource Center. 1991. p. 13. THE CONFERENCE CIRCUIT National Conference on " The Chinese in the Philippines " The Manila Chinese, in the main helped retard, or helped hether a merchant grumbling Whe Siasi ( Tawi - tawi ), Bicol and Negros about unfair ...
  123. Examiner, Issues 534-536. L.O. Ty. 1973. p. 31. As her name suggests, she's half Chinese half Tausug. Sulu civic groups also have a lot of Chinese members, most of them holding key positions. Mrs. Kim Hong Lim - Tee, a businesswoman, is currently president of the Siasi ...
  124. Saleeby, Najeeb Mitry (1908). The History of Sulu. Vol. 4, Part 2 of Publications (Philippine Islands. Bureau of Science. Division of Ethnology). p. 99.
  125. Dy, Aristotle C.; See, Teresita Ang (2014). "5 Syncretism as religious identity: Chinese religious culture in the Philippines". In Tan, Chee-beng (ed.). After Migration And Religious Affiliation: Religions, Chinese Identities And Transnational Networks. World Scientific. pp. 106, 107. ISBN 978-9814590013. Wickberg also mentions the legendary culture hero Pun Thao Kong (Bentougong ᴥ九ޜ), whose temples can also be found in Malaysia and Thailand, although with different origin stories.5 Oral tradition claims that Pun Thao Kong founded the ...
  126. Edgerton, Ronald K. (2020). American Datu: John J. Pershing and Counterinsurgency Warfare in the Muslim Philippines, 1899-1913. Battles and Campaigns (illustrated ed.). University Press of Kentucky. p. 292. ISBN 978-0813178950. Together with Datu Ali, he also consented to a pogrom against Filipino Christians in Cotabato City. "Filipino revolutionary officials were executed ... ; their women were publicly shamed; [and when Cotabato City was sacked,] ... the ...
  127. McKenna, Thomas M. (1998). Muslim Rulers and Rebels: Everyday Politics and Armed Separatism in the Southern Philippines. Vol. 26 of Comparative Studies on Muslim Societies (illustrated ed.). University of California Press. p. 93. ISBN 0520210166. ISSN 1051-0354.
  128. https://publishing.cdlib.org/ucpressebooks/view?docId=ft0199n64c&chunk.id=d0e1381&toc.id=d0e1343&toc.depth=1&brand=ucpress&anchor.id=bkd0e1474 https://publishing.cdlib.org/ucpressebooks/view?docId=ft0199n64c&chunk.id=d0e1381&toc.depth=100&toc.id=d0e1343&brand=ucpress https://publishing.cdlib.org/ucpressebooks/view?docId=ft0199n64c;chunk.id=d0e1381;doc.view=print https://publishing.cdlib.org/ucpressebooks/view?docId=ft0199n64c&chunk.id=d0e1343&toc.depth=1&toc.id=d0e1343&brand=ucpress https://publishing.cdlib.org/ucpressebooks/view?docId=ft0199n64c&doc.view=content&chunk.id=d0e1381&toc.depth=100&anchor.id=0&brand=eschol? https://publishing.cdlib.org/ucpressebooks/view?docId=ft0199n64c&chunk.id=d0e1317&toc.id=&brand=ucpress https://publishing.cdlib.org/ucpressebooks/view?docId=ft0199n64c&doc.view=content&chunk.id=d0e1343&toc.depth=1&anchor.id=0&brand=eschol? https://publishing.cdlib.org/ucpressebooks/view?docId=ft0199n64c;chunk.id=d0e1343;doc.view=print https://m.facebook.com/BangsamoroHistory/photos/datu-piangthe-first-and-most-influential-of-the-colonial-datus-of-cotabato-was-d/987753301322605/ https://publishing.cdlib.org/ucpressebooks/view?docId=ft0199n64c&doc.view=content&chunk.id=d0e1317&toc.depth=1&anchor.id=0&brand=eschol? https://publishing.cdlib.org/ucpressebooks/view?docId=ft0199n64c;chunk.id=d0e1317;doc.view=print https://publishing.cdlib.org/ucpressebooks/view?docId=ft0199n64c;chunk.id=0;doc.view=print https://m.facebook.com/groups/360788717267124/permalink/1501130579899593/ https://www.facebook.com/groups/360788717267124/posts/1501130579899593/?comment_id=1503358083010176 https://www.facebook.com/groups/360788717267124/posts/1501130579899593/?comment_id=3201918103154157 https://m.facebook.com/groups/360788717267124/?view=permalink&id=1501130579899593https://he-il.facebook.com/groups/360788717267124/permalink/1501130579899593/ https://www.scribd.com/doc/86552634/Muslim-Rulers-and-Rebels
  129. McKenna, Thomas M. (1990). Islam, Elite Competition, and Ethnic Mobilization: Forms of Domination and Dissent in Cotabato, Southern Philippines. University Microfilms. p. 198. The Cotabato Chinese remained under Piang's protection, and were spared. Ileto reports that Piang also declared himself Sultan of Mindanao in spite of his lack of genealogical precedent tion rule : D lev 1899, Great Cant assis 198.
  130. McKenna, Thomas M. (1998). Muslim Rulers and Rebels: Everyday Politics and Armed Separatism in the Southern Philippines. Comparative Studies on Muslim Societies (reprint ed.). University of California Press. ISBN 9780520919648.
  131. United States Congressional Serial Set, Volume 4451. U.S. Government Printing Office. 1902. p. 523. The Moros then looted the town, although apparently the Chinese residents, with whom they were always friendly, were not molested - only the Filipinos. About the same time they took possession of and looted Tamontaca and Kolaganan ...
  132. Serial set (no.4001-4500). 1902. p. 523. The Moros then looted the town, although apparently the Chinese residents, with whom they were always friendly, were not molested - only the Filipinos. About the same time they took possession of and looted Tamontaca and Kolaganan ...
  133. United States. War Department (1902). Annual Reports ...., Volume 9. U.S. Government Printing Office. p. 523. The Moros then looted the town, although apparently the Chinese residents, with whom they were always friendly, were not molested - only the Filipinos. About the same time they took possession of and looted Tamontaca and Kolaganan ...
  134. Elihu Root Collection of United States Documents Relating to the Philippine Islands, Volume 49. U.S. Government Printing Office. 1902. p. 523. The Moros then looted the town, although apparently the Chinese residents, with whom they were always friendly, were not molested - only the Filipinos. About the same time they took possession of and looted Tamontaca and Kolaganan ...
  135. United States. War Department (1902). Annual Reports of the Secretary of War, Volume 9. p. 523. The Moros then looted the town, although apparently the Chinese residents, with whom they were always friendly, were not molested -- only the Filipinos. About the same time they took possession of and looted Tamontaca and Kolaganan ...
  136. Larousse, William (2001). A Local Church Living for Dialogue: Muslim-Christian Relations in Mindanao-Sulu, Philippines : 1965-2000. Volume 4 of Interreligious Series. Vol. 4 of Interreligious and intercultural investigations. Contributor Pontificia Università gregoriana. Centre "Cultures and Religions." (illustrated ed.). Gregorian Biblical BookShop. p. 110. ISBN 8876528792. The homestead system instituted under the Americans had little impact on Muslim areas during the colonial period, but its successor programs under the Philippine Commonwealth and Republic were to have profound consequences for the ...
  137. Larousse, William (2001). Walking Together Seeking Peace: The Local Church of Mindanao-Sulu Journeying in Dialogue with the Muslim Community (1965-2000). Claretian Publications. p. 86. ISBN 9175019027.
  138. McKenna, Thomas M. (1990). Islam, Elite Competition, and Ethnic Mobilization: Forms of Domination and Dissent in Cotabato, Southern Philippines. University Microfilms. p. 196. colonial period but its successor programs under the Philippine Commonwealth and Republic were to have profound consequences for the indigenous inhabitants of the Cotabato Basin. In what follows I illuminate the colonial period in ...
  139. McKenna, Thomas M. (1998). Muslim Rulers and Rebels: Everyday Politics and Armed Separatism in the Southern Philippines. Comparative Studies on Muslim Societies (reprint ed.). University of California Press. ISBN 9780520919648.
  140. McKenna, Thomas M. (1998). Muslim Rulers and Rebels: Everyday Politics and Armed Separatism in the Southern Philippines. Vol. 26 of Comparative Studies on Muslim Societies (illustrated ed.). University of California Press. p. 90. ISBN 0520210166. ISSN 1051-0354. The homestead system instituted under the Americans had little impact on Muslim areas during the colonial period, but its successor programs under the Philippine Commonwealth and Republic were to have profound consequences for the ...
  141. United States. War Department (1901). Annual Reports of the Secretary of War, Volume 1, Part 6. p. 386. ... Yap Khan, Yap Ghee, Koh Kee Chian, Yap Kim Chooi, Chong Khoan, Yap Tiong Yong, Lim Pook, and Lim Kok, all Chinamen, and Sah Bee, a woman who is half Chinese and half Moro, as the interpreter informs me.
  142. Serial set (no.4001-4500). 1901. p. 386. ... Yap Khan, Yap Ghee, Koh Kee Chian, Yap Kim Chooi, Chong Khoan, Yap Tieng Yong, Lim Pook, and Lim Kok, all Chinamen, and Sah Bee, a woman who is half Chinese and half Moro, as the interpreter informs me.
  143. United States. War Dept (1901). Annual Report of the Secretary of War, Volume 1. U.S. Government Printing Office. p. 386. ... Yap Khan, Yap Ghee, Koh Kee Chian, Yap Kim Chooi, Chong Khoan, Yap Tiong Yong, Lim Pook, and Lim Kok, all Chinamen, and Sah Bee, a woman who is half Chinese and half Moro, as the interpreter informs me.
  144. Elihu Root Collection of United States Documents Relating to the Philippine Islands, Volume 16. Elihu Root, United States. U.S. Government Printing Office. 1901. p. 386. ... Yap Khan, Yap Ghee, Koh Kee Chian, Yap Kim Chooi, Chong Khoan, Yap Tiong Yong, Lim Pook, and Lim Kok, all Chinamen, and Sah Bee, a woman who is half Chinese and half Moro, as the interpreter informs me.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  145. United States Congressional Serial Set, Volume 4274. U.S. Government Printing Office. 1901. p. 386. ... Yap Khan, Yap Ghee, Koh Kee Chian, Yap Kim Chooi, Chong Khoan, Yap Tiong Yong, Lim Pook, and Lim Kok, all Chinamen, and Sah Bee, a woman who is half Chinese and half Moro, as the interpreter informs me.
  146. United States. War Department (1901). Report of the Lieutenant-General Commanding the Army, Part 4. U.S. Government Printing Office. p. 386. ... Yap Khan, Yap Ghee, Koh Kee Chian, Yap Kim Chooi, Chong Khoan, Yap Tiong Yong, Lim Pook, and Lim Kok, all Chinamen, and Sah Bee, a woman who is half Chinese and half Moro, as the interpreter informs me.
  147. United States. War Department (1901). Annual Reports ...., Volume 1, Part 6. U.S. Government Printing Office. p. 386. ... Yap Khan, Yap Ghee, Koh Kee Chian, Yap Kim Chooi, Chong Khoan, Yap Tiong Yong, Lim Pook, and Lim Kok, all Chinamen, and Sah Bee, a woman who is half Chinese and half Moro, as the interpreter informs me.
  148. Hau, Caroline S. (2014). The Chinese Question: Ethnicity, Nation, and Region in and Beyond the Philippines. Kyoto CSEAS Series on Asian Studies. NUS Press. p. 60. ISBN 978-9971697921. Chinese traders did convert to Islam and marry into royalty, accounting for surnames like Tan and Kong among the ranks of the present-day Muslim elite (S. Tan 1994). The career of Maguindanao strongman Datu Piang—son of an Amoy trader, ...
  149. Takezawa, Yasuko I., ed. (2011). Racial Representations in Asia. Kyoto University Press. p. 79. ISBN 978-1920901585. Chinese traders converted to Islam and married into royalty, thus accounting for surnames like Tan and Kong in the ranks of present - day Muslim elites ( S. Tan 1994 ; T. See 2004 : 48 ). Moreover, intermarriage is commonly taken in ...
  150. McKenna, Thomas M. (1998). Muslim Rulers and Rebels: Everyday Politics and Armed Separatism in the Southern Philippines. Vol. 26 of Comparative Studies on Muslim Societies (illustrated ed.). University of California Press. p. 91. ISBN 0520210166. ISSN 1051-0354.
  151. McKenna, Thomas M. (1990). Islam, Elite Competition, and Ethnic Mobilization: Forms of Domination and Dissent in Cotabato, Southern Philippines. University Microfilms. p. 196. According to the hagiographic biography of Piang contained in the 1952 Cotabato Guidebook ( Millan 1952 ), he was born circa 1850, the son of a Chinese trader from Amoy named Tuya Tan and a Magindanaon mother.
  152. Omar, Ibrahim S. (2018). Diary of a Colonized Native: (Years of Hidden Colonial Slavery). Partridge Publishing Singapore. ISBN 978-1543743272. While actively involved in the affairs of the MNLF in Sulu, he became Secretary to the Lupah Sug State Revolutionary Committee (LSSRC) Chairman Bian Lay Lim ...
  153. "Revisiting the February 7-8, 1974 Burning of Jolo". mnlfnet.com. Moro National Liberation Front (MNLF). February 7, 2013. Archived from the original on May 27, 2017. ... MNLF freedom fighters of the Lupah Sug State Revolutonary Council (LSSRC) under Chairman Bian Lay Lim (Arnaib Hajal) and Vice-Chairman Bagindah Alih, ...
  154. "Burning of Jolo – MNLF Account (Revisiting the February 7-8, 1974 Burning of Jolo)". Sulu Online Library. February 7, 2017.
  155. Castro, Delfin (2005). A Mindanao Story: Troubled Decades in the Eye of the Storm. the author. p. 373. Bian Arnaib Hajal 11. Sakirul Daie 12. Ustadz Arsad Hassan 13. Ustadz Abuharis Usan 14. Kagim Jajurie 15. Sirhandi Sirhan - Chairman, Central Committee, MNLF Vice - Chairman, Central Committee, MNLF - Secretary - General, Central ...
  156. Castro, Delfin (2005). A Mindanao Story: Troubled Decades in the Eye of the Storm. the author. pp. 6, 10, 408. The first batch of the "Top 90" numbering twenty, mostly youth and students from Manila, left for Sabah via Sitio Karungdong, Luuk, Sulu for Kota Kinabalu. After some delay, they were brought late in January 1969 to Pualao Pangkor, an island off West Malaysia. To this first batch belonged Ali Sansaluna, Dimasankay Pundato, Bian Lay Lim, Hudan Abubakar, Sali Wali, Lamit Hassan, Amilphasa Bandaying and Jamil Lucman. The second batch of twenty - one headed by Uttoh Salahudin arrived in ... detachment but at the cost of his life. Various supplies and weapons, including a 100mm recoil-less rifle, an 81mm mortar, a Cal. 50 machinegun, and two Cal. 30 machineguns were left behind and taken by the rebels. Fighting then spread to other towns of Jolo island. Feeling the need for more firearms and ammunition to sustain their momentum, the group of Mass Bawang went to Tambisan, Sabah to bring the problem to Nur Misuari, who at that time, was meeting with MNLF provincial chairmen including Ali Sansarona, Bian Lay Lim, Hudan Abubakar and Alawi Mohammad regarding internal problems affecting the MNLF leadership. 4. Abdulamanan ABBAS Cotabato 5. Subtaraji MORABI Zamboanga City 6. Amilpasa BANDAYING Zamboanga del Sur 7. Isah AKMAROL Zamboanga City 8. Ahmad SUMANDAL Jolo, Sulu 9. Bian Lay LIM @ Bian Hamjani Jolo, Sulu 10. Sali WALI Zamboanga del Sur
  157. Bandaying, Amilpasa T. "THE BANGSAMORO STORY (The Real Story Behind the Struggle)". Sumandal and Bian Lay Lim. It was only months after that Prof. Misuari arrived at Pangkor Island along with the group called 2nd Batch and there, the Moro ...
  158. "THE BANGSAMORO STORY - the Real Strory Behind the Struggle - Working Draft | PDF | Philippines | Government".
  159. Pobre, Cesar P. (2000). History of the Armed Forces of the Filipino People (illustrated ed.). New Day Publishers. p. 544. ISBN 9711010410. On the whole, the operations resulted in 13 KIAs on the government side and 36 KIAs and 60 WIAs on the enemy side ... occupied the marketplace, and the 18th Infantry Battalion moved back to cover the culvert area at Tubig Samin .... In this conference, rebel leaders from Palawan, Zamboanga City, Basilan, Lanao, Cotabato, Davao, and Sulu headed by Bian Lay Lim, Alvarez Isnadji and Sikal Sahidbad, and Tawi-Tawi leaders, headed by Hadji Isahac Tahir, were present. They conferred on their plans to conduct simultaneous operations against government forces starting 3 September, coinciding with the celebration of MESFU, the Muslim equivalent of All Saints ' Day.
  160. East West Digest, Volume 10, Part 2. Contributor Foreign Affairs Circle, Petersham, England. Foreign Affairs Publishing Company. 1974. p. 3. ... C., 168 Betteridge, Mrs. M., 167 Bezhuly, Volodymyr, 663 Bian Lay Lim, 302 Bidwell, Sydney, M.P., 486, 762 Big Flame, 248-249, 408-409, 529, 530, 730-731, 859 Big Flame Group, 858-861 Big Flame Ford Special No.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  161. Crisostomo, Isabelo T. (1997). President Fidel V. Ramos: Builder, Reformer, Peacemaker. J. Kriz Pub. Enterprises. p. 50. ISBN 9719105062. Their training camp was at Tambisan Point, the midsection of Sabah's eastern seaboard .... the midsection of Sabah's eastern seaboard. Tambisan eventually became a cantonment under Dr. Salih Long and Bian Lay Lim of Sulu and an Australian mercenary called " Commander Jack. " Tambisan stockpiled an assortment of barrels of fuel, transportation, and a concentration camp enclosed in barbed wire, with 50 FIDEL V.
  162. Guzman, Sara Soliven De (September 30, 2013). "The Bangsamoro story". The Philippine Star. 30 Sept 2013 — ... Salamat Hashim, Dimasangkay ‘Dimas’ Pundato and Bian Lay Lim. The MNLF was the Bangsamoro army during those perilous times. ... Dimasangkay ‘Dimas’ Pundato and Bian Lay Lim. The MNLF was the Bangsamoro army during those perilous times. These young men fought valiantly.
  163. "The Bangsamoro story". The Philippine Star.
  164. Mangandili, Cecil H. Bangsamoro Army's in Maguindanao (Research in Political Science). Sultan Kudarat Educational Institution College of Nursing, School of Midwifery and Education Tacurong City, Sultan Kudarat. and Bian Lay Lim. The MNLF was the Bangsamoro army during those perilous times. These young men fought valiantly. Alonto came down from the hills in 1976 in ...
  165. Office of the Army Chief Historian PHILIPPINE ARMY Fort Andres Bonifacio, Metro Manila (March 2011). HISTORY of the PHILIPPINE ARMY(1945 - 1985). Vol. II (1st ed.). ISBN 978-971-011-308-8.
  166. Marohomsalic, Nasser A. (2001). Aristocrats of the Malay Race: A History of the Bangsa Moro in the Philippines. N.A. Marohomsalic. p. 186. ... 1972, the membership of the Central Committee was expanded to include Ahmad ' Bong ' Sumandal, Ali ' Clay ' Sansaluna, Amelil ' Ronnie ' Malaguiok, Salamat Hashim, Dimasangkay ' Dimas ' Pundato and Bian Lay Lim.43 As soon as the 90 Moro youth arrived in Mindanao after a year of training in Malaysia or in the early part of 1971, they embarked on ...
  167. "TEXT OF 070920 FINAL PAPER" (in Filipino). Retrieved April 9, 2023. Kasama ng grupong itoy sina Ali Sansaluna, Dimansankay Pundato, Bian Lay Lim, Hudan Abubakar, Sali Wali, Lamit Hassan, Alimphasa Bandaying at Jamil Lucman. [This group includes Ali Sansaluna, Dimansankay Pundato, Bian Lay Lim, Hudan Abubakar, Sali Wali, Lamit Hassan, Alimphasa Bandaying and Jamil Lucman.]
  168. 福島, 光丘 (1980). "マルコス・ペースの正常化に試練 : 1979年のフィリピン" (PDF). アジア動向年報. アジア経済研究所 権利 Copyrights 日本貿易振興機構(ジェトロ)アジア 経済研究所 / Institute of Developing Economies, Japan External Trade Organization (IDE-JETRO) シリーズタイトル: [331]–376. by 福島光丘 — bakar, Bian Lay Lim) もどのためジェッダに着いたと. いう。マングラプスは、 米国の支持を挙げてミスワリに. 訪米を促したという。
  169. The Times (PDF). UK. November 10, 1978 https://archive.org/download/NewsUK1978UKEnglish/Nov%2010%201978%2C%20The%20Times%2C%20%2360455%2C%20UK%20%28en%29.pdf. Retrieved April 8, 2023. The other leader, Bian Lay Lim, is operating on the southern flank of the island. Bui Usman AJi, whose family have led a revolt against successive ... {{cite news}}: Missing or empty |title= (help)
  170. RRayhanR (July 29, 2012). "RECLAIMING BANGSAMORO HUMANITY FROM FOREIGN COLONIZERS". mnlfnet.com. Archived from the original on September 30, 2015.
  171. "IMPACT OF POSSIBLE CHINA-PHILIPPINES WAR". mnlfnet.com. August 11, 2012. Archived from the original on May 14, 2015.
  172. RRayhanR (July 17, 2012). "An Open Letter to US President Barack Obama". mnlfnet.com. Archived from the original on October 2, 2015.
  173. twitter. May 10, 2014 https://twitter.com/mnlfnet/status/465060952686080001. {{cite web}}: Missing or empty |title= (help)
  174. twitter. July 22, 2017 https://twitter.com/mnlfnet/status/888565502540263430. {{cite web}}: Missing or empty |title= (help)
  175. Hang, Xing (Fall 2010). Between Trade and Legitimacy, Maritime and Continent: The Zheng Organization in Seventeenth-Century East Asia (PDF) (A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in History in the Graduate Division of the University of California, Berkeley). pp. 229, 230, 231.
  176. 鄭, 經 (1995). "Yanping er wang yiji," (reprint ed.). pp. 130–131. 元旦后王入廟門,深宮寂靜祀祆神。狂淫大像巍然立,跪畢登盤裸體陳(胡俗:元日黎明,偽帝后入宮祀祆神。宮在人不到處,所供大像,男女相抱,構精而立。二人跪拜畢,即裸體登盤,如牲牢之式,男左女右。為監窺見,傳言於外,始知其事。真禽獸之惡習。且酋死弟蒸嫂代行此禮,堂然稱父皇也)。
  177. 臺灣銀行經濟研究室 (1995). 鄭成功傳 (reprint ed.). 國史館臺灣文獻館. p. 3. ISBN 957005798X. 鄭成功傳 1 1111 元旦后王入廟門,深宫寂静祀妖神。狂淫大像巍然立,跑畢登盤裸體祿(胡俗:元日黎明,偽帝后入宮祀妖神。宮在人不到處,所供大像·男女相抱·構精而立。
  178. Hang, Xing (2016). Conflict and Commerce in Maritime East Asia: The Zheng Family and the Shaping of the Modern World, c.1620–1720. Cambridge University Press. p. 197. ISBN 978-1316453841.
  179. Aslanian, Sebouh David (2014). From the Indian Ocean to the Mediterranean: The Global Trade Networks of Armenian Merchants from New Julfa. Vol. 17 of California World History Library (illustrated, reprint ed.). Univ of California Press. p. 60. ISBN 978-0520282179. 60 The Julfan Trade Network I sponsored shipping ventures to the Philippines: "Manila under Armenian colours is a profitable ... Armenians, Malabars, Chinese, and other enemies of the holy Faith" to reside in Manila's Parián ghetto; ...
  180. Cunningham, Charles Henry (1919). The Audiencia in the Spanish Colonies as Illustrated by the Audiencia of Malina (1583-1800). Vol. 9 of University of California publications in history. University of California Press. p. 253. ISBN 0722228635. ... 1713, the tribunal, acting in a legislative capacity, decreed that within thirty days " all Moros, Armenians, Malabars, Chinese and other enemies of the Holy Faith " should be lodged in the Parián when visiting Manila ...
  181. University of California, Berkeley (1919). University of California Publications in History, Volume 9. University of California Press. p. 253. On July 27, 1713, the tribunal, acting in a legislative capacity, decreed that within thirty days " all Moros, Armenians, Malabars, Chinese and other enemies of the Holy Faith " should be lodged in the Parián when visiting Manila ...
  182. University of California Publications in History, Volume 9. Vol. 9 of Publications in history. University of California Press. 1919. p. 253. ... decreed that within thirty days " all Moros ; Armenians, Malabars, Chinese and other enemies of the Holy Faith " should be lodged in the Parián when visiting Manila, or when living there temporarily for purposes of visit or trade ...
  183. Cunningham, Charles Henry (1919). The Audiencia in the Spanish Colonies ... Vol. 9 of University of California publications in history. University of California Press. p. 253. ... the tribunal, acting in a legislative capacity, decreed that within thirty days " all Moros, Armenians, Malabars, Chinese and other enemies of the Holy Faith " should be lodged in the Parián when visiting Manila, or when ...
  184. Quiason, Serafin D. (1966). English Country Trade with the Philippines, 1644-1765. University of the Philippines Press. p. 93. ISBN 0824804376. 168 The Armenians and " other enemies of the Holy Faith " 164 while on a temporary visit or trade mission were required by law to stay at the Parian.155 The steady influx of the Chinese and other Asian traders into Manila compelled the ...
  185. Chen, Da (1923). Chinese Migrations, with Special Reference to Labor Conditions. Vol. 340 of Bulletin of the United States Bureau of Labor Statistics: Miscellaneous series. U.S. Government Printing Office. p. 100. In part the Ming Annals say : In the eighth moon of the twenty - first year of the reign of ] Wan Li ( 1593 ), when the chieftain Lei Pi Li Mi Lao ( Don Pérez Gómez Dasmariñas ) undertook a raid on the Moluccas, he employed 250 ...
  186. Bulletin of the United States Bureau of Labor Statistics, Issue 340. Bulletin of the United States Bureau of Labor Statistics, United States. Bureau of Labor Statistics. Contributor United States. Bureau of Labor Statistics. U.S. Government Printing Office. 1967. p. 100. In part the Ming Annals say : In the eighth moon of the twenty - first year of ( the reign of ] Wan Li ( 1593 ), when the chieftain Lei Pi Li Mi Lao [ Don Þérez Gómez Dasmariñas ) undertook a raid on the Moluccas, he employed 250 ...{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  187. Historical Conservation Society (1966). Felix, Alfonso (ed.). The Chinese in the Philippines: 1570-1770. Vol. 9, Volume 16 of Historical Conservation Society. News bulletin. Solidaridad Publishing House. p. 17. Eighteen years later ( 1593 ), relations between the Spaniards and the Chinese were again strained when Governor Gomez ... of an expedition to the Moluccas when one night, after the 80 Spaniards were asleep, the Chinese mutinied.
  188. Hall, Daniel George Edward (1964). A History of South-east Asia (2 ed.). Macmillan. pp. 227, 235, 236. guese from Tidore. In 1593 Governor Dasmarinas sent a powerful expedition of 100 vessels against Ternate, but off Surphur Point, Batangas in South Luzon its Chinese rowers mutinied and massacred the Spaniards. In 1603 in response to an appeal from the Portuguese Governor of the Moluccas because of the arrival of the Dutch upon the Manila. The ecclesiastics were all for intervention, they overcame the opposition of the acting-governor, Don Luiz Dasmarinas, the son of Governor Gomez Perez Dasmarinas, who had been murdered while leading an expedition bound for the Moluccas and in August 1595 Veloso and Vargas, styling themselves Satha's ambassadors, signed according to some accounts a section of the magnates offered him the crown. He decided, however, that the whole project must be abandoned and the expeditionary force must return to Manila. Accordingly he restored the goods seized from the Chinese, promised reparation for the misdeeds of the Spaniards at Srei Santhor, and early in July sailed homewards.
  189. Fernández, Leandro Heriberto (1919). A Brief History of the Philippines. Ginn and Company. p. 97. The Chinese revolt of 1603. The fear of a Chinese revolt was not altogether groundless. In 1603 three Chinese mandarins arrived at Manila. They said they were sent by the emperor to investigate the report of a mountain of gold in Cavite. The Spaniards were distrustful. They suspected that these men had come to spy out the situation and fortifications of the city, and that the story of the mountain of gold was merely an excuse. So alarmed were the government officials that after the departure of the mandarins they took measures to improve the defenses. These preparations in turn aroused suspicion on the part of the Chinese in Manila, who feared that the Spaniards were about to massacre them. They rose in revolt. In Tondo and Quiapo they set fire to buildings and made terrible massacres. To put down the revolt, one hundred and thirty Spaniards under Luis Dasmariñas marched against the rebels, but were defeated and nearly all killed. Then the Chinese stormed the Walled City, but here they were repulsed and driven to San Pablo del Monte. At this place they were attacked by a large force of Spaniards and Filipinos, and twenty-three thousand of them perished in the fight.
  190. Jernegan, Prescott Ford (1905). A Short History of the Philippines: For Use in Philippine Schools. D. Appleton. p. 144. Three Chinese mandarins, as the great men of China are called, arrived in Manila. They wished to see if a mountain of gold existed in Cavite, as they had been told was the case. Acuña showed them that this was an idle tale so they went away. The Spaniards could not believe that the search for a mountain of gold was the real purpose of the mandarins. They thought these men wished to see if Manila could be captured. The Chinese in Manila now began to act strangely. Many of them went back and forth between the city and the country. The Spaniards fearing a plot began to threaten them. Then the Chinese became alarmed and planned to destroy the Spaniards. Chinese Revolt of 1603.—On the night of October 3, 1603, the entire Chinese population of Manila, nearly 25,000 in number, rose in revolt. They burned many houses in Quiapo, and killed many natives. There were few Spaniards in Manila. A force of one hundred and fifty men attacked the Chinese. All but four of the Spaniards were killed.
  191. Wills, Jr, John E. (2010). China and Maritime Europe, 1500–1800: Trade, Settlement, Diplomacy, and Missions. Contributors John Cranmer-Byng, Willard J. Peterson, Jr, John W. Witek. Cambridge University Press. p. 56. ISBN 978-1139494267. Chinese converts had been expected to adopt Spanish clothing and to cut their long hair .... 1570–1770," in Felix, Chinese in the Philippines, Vol. 1, pp. 30–31. 89 This account of the events of 1603 relies on 56 John E. Wills, Jr.
  192. The Filipino Nation: The Philippines : lands and peoples, a cultural geography. Vol. 2 of The Filipino Nation, James Haskins=. Contributor James Haskins. Grolier International. 1982. p. 98. ISBN 9780717285099. 1. The Galleon Trade proper linked Manila and Mexico. 2. The China junk trade linked Manila and South China ... The number of Chinese living in Manila increased from about one hundred fifty in 1571 to around twenty thousand in 1603 ...{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  193. Caballero, Evelyn (1996). Gold from the Gods: Traditional Small-scale Miners in the Philippines. Giraffe Books. p. 8. ISBN 9718967249. ( Laufer 1907 : 260 ) Thirty thousand Chinese settled in Manila. However, in 1603 twenty - five thousand of them were killed due to the folly of Chang - Yi, who headed the expedition from China to search for gold in Cavite.
  194. Crossley, John Newsome (2016). The Dasmariñases, Early Governors of the Spanish Philippines. Routledge. ISBN 978-1317036456. In the interim there was a fearsome battle against the Dutchman Oliver van Noordt in Manila Bay in 1600, ... looking for a mountain of gold near Cavite.37 Naturally this visit made the Spaniards even more nervous that the Chinese were ...
  195. Mallat, Jean (1983). The Philippines: History, Geography, Customs, Agriculture, Industry, and Commerce of the Spanish Colonies in Oceania. National Historical Institute. p. 51. The work on the fortifications of Manila was going on then ; a Chinese, named Eng - Cang, offered his services and ... A detachment of one hundred thirty Spaniards, commanded by the brave Luis Dasmariñas was cut to pieces by the ...
  196. Newson, Linda A. (2009). Conquest and Pestilence in the Early Spanish Philippines (illustrated ed.). University of Hawaii Press. p. 345. ISBN 978-0824832728. 1603. 92. AGI AF 35 Juan Núñez 24 June 1595; AF 6 and BR 10: 259 Francisco Tello 12 July 1599; AGI AF 329 libro 1 ... Schurz, Manila Galleon, 83, cites a report by Governor Anda that up to 1768 there were fourteen Chinese uprisings. 97.
  197. American Historical Association (1900). Annual Report of the American Historical Association. Vol. 1 of Annual Report, American Historical Association. Contributor Smithsonian Institution. Press. U.S. Government Printing Office. p. 184. In 1603 the Emperor of China is absurdly said to have sent three mandarins " to enquire if Cavite fort was built of gold ... 10n the Spanish expedition to Malacca in 1593 one hundred and fifty Chinese were forced to row the viceroy's ...
  198. Aluit, Alphonso J. (1970). The Galleon Guide to Manila & the Philippines. The Galleon guide series (2 ed.). Galleon Publications. p. 17. At about 11 o'clock on the night of Friday, October 3, 1603, the eve of the feast of St. Francis, the Chinese ... A contingent of over 100 Spaniards led by Don Luis Dasmariñas, brother of Don Gomez Perez and himself a former ...
  199. Barrows, David P. (1905). A History of the Philippines ... American book Company. pp. 208, 209, 210. In 1646 a squadron attacked Zamboanga, and then came north to Luzon .... In 1656 the administration of the Moluccas was united with that of Mindanao, and the governor of the former, Don Francisco ... Koxinga the Chinese Adventurer.
  200. Zaide, Gregorio F. (1939). Philippine History and Civilization. Philippine Education Company. p. 178. That same year Don Francisco de Esteybar, Governor of the Moluccas, evacuated Ternate and established his headquarters at Zamboanga. Spain, however, continued to administer the Moluccas from Zamboanga until 1662 when Koxinga ...
  201. Barrows, David P. (2020). A History of the Philippines. Laxmi Publisher. The Abandonment of Zamboanga and the Moluccas.—The threat of the Dutch made the maintenance of the presidio of Zamboanga very burdensome. In 1656 the administration of the Moluccas was united with that of Mindanao, and the governor of ...
  202. Barrows, David P. (2021). A History of the Philippines. Prabhat Prakashan. First published in the year 1905, the present book 'A History of the Philippines' by David P. Barrows was written on the Philippinean government's recommendation with an aim to provide the history of their country to the students in schools ...
  203. Foreman (F.R.G.S.), John (1899). The Philippine Islands: A Political, Geographical, Ethnographical, Social and Commercial History of the Philippine Archipelago and Its Political Dependencies, Embracing the Whole Period of Spanish Rule (2, reprint ed.). C. Scribner's sons. p. 87. The settlement surrendered to the invaders ' superior numbers, and Koxinga established himself as King of the Island .... the demolition of the forts of Zamboanga, Yligan ( Mindanao Island ), Calamianes and Ternate ' ( Moluccas ).
  204. The Representation of External Threats: From the Middle Ages to the Modern World. History of Warfare. Contributors Eberhard Crailsheim, María Dolores Elizalde. BRILL. 2019. ISBN 978-9004392427. In The Representation of External Threats, Eberhard Crailsheim and María Dolores Elizalde present a collection of articles that trace the phenomenon of external threats over three continents and four oceans, offering new perspectives on ...{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  205. Javellana, René B. (1997). Fortress of Empire: Spanish Colonial Fortifications of the Philippines, 1565-1898. Photographs by Jose Ma. Lorenzo Tan. Bookmark. p. 192. ISBN 9715691994. In 1663, because of Koxinga's threat, Spaniards abandoned the forts at the Moluccas and Zamboanga. " For about fifty years there was relative peace between the Spaniards and the Muslims in the Philippines and the nearby Indonesian ...
  206. Historical Bulletin, Volume 7. Contributor Philippine Historical Association. 1963. p. 26. In 1662, a Chinese mission arrived in Manila from Formosa bearing a message from Cogsen or Koxinga, as the Spaniards ... Governor de Lara also decided to abandon the military outposts in the Moluccas, Zamboanga and Calamianes and to.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  207. Philippine Historical Association (1963). Historical Bulletin, Volume 7, Issues 1-4. Philippine Historical Association. p. 26. In 1662, a Chinese mission arrived in Manila from Formosa bearing a message from Cogsen or Koxinga, as the Spaniards ... Governor de Lara also decided to abandon the military outposts in the Moluccas, Zamboanga and Calamianes and to.
  208. Rodriguez, Rufus Bautista (1999). The History of the Judicial System of the Philippines: Spanish Period, 1565-1898. Published & distributed by Rex Book Store. p. 214. ISBN 9712326349. In 1662, a Chinese mission arrived in Manila from Formosa bearing a message from Cogsen, or Koxinga, as the ... Governor de Lara also decided to abandon the military outposts in the Moluccas, Zamboanga and Calamianes and to bring ...
  209. See, Teresita Ang; Go, Bon Juan, eds. (1994). 華人. Kaisa Para sa Kaunlaran, Incorporated. p. 129. ISBN 9718857052. the Sulu kings party,5 upon his untimely death in China, added meaning not only to the sense of imperial pride in such a worthy vassal, but also to the further strengthening of Tausug historical attachment to China. It was this consciousness that was evident when thousands of Chinese welcomed their exile from Luzon to Sulu following a series of violent crackdowns on the "Chinese rebels" as a result of Spanish ant-Chinese policy.6 In the late 18th century, about 4,000 Chinese, according to Montero y Vidal, supported Sultan Israel of Sulu (1773-1778) against Spanish rule.7 In fact, the later part of the 18th century saw the rise of Chinese participation in the diplomatic affairs of Sulu and even in its armed struggle against colonial-ism. Two of the Chinese personalities worth mentioning were Ki Kuan and Datu Teteng. Ki Kuan served as the sole negotiator of Sultan Israel in the conclusion of the treaty of peace and commerce with the Spaniards on December 19, 1726.8 Datu Teteng, a Chinese businessman who rose from the ranks, led the Tausug attack on the British settlement at Balambagan on March 5, 1775 and brought to the Sultanate spoils from the settlement.9 The event was significant because it frustrated further colonial effort to gain foot-hold in Sulu and stop subsequent efforts for over a decade until the turn of the 19th century when the British renewed their interests in Sulu. In a sense, it is difficult to understand the special role played by the Chinese in Sulu's sensitive affairs unless their integration into Tausug-Sama society was real and effective. In fact, oral traditions seem to confirm that many of the Chinese who moved into Sulu were so fully absorbed by the native culture that only their family names have remained as reminders of their historic ties with China. One of the Chinese families that have become prominent in Sulu affairs, especially political, is the Tan family of Jolo. The Tans of Jolo There are several families in the Sulu archipelago that carry the Tan surname, although direct kinship ties remain ambiguous. they are found largely in Jolo, Siasi, Bongao, and Sitangkai. The most prominent are the Tans of Jolo. Due to lack of written sources, the history of the Tans can only be reconstructed from oral historical data, principally from representatives
  210. Francisco, Juan R. (1999). Palongpalong, Artemio; Mahiwo, Sylvano (eds.). Society and Culture: The Asian Heritage: Festschrift for Juan R. Francisco, Ph.D., Professor of Indology. Asian Center, University of the Philippines. p. 53. ISBN 9718992073. Datu Teteng, a Chinese businessman who rose from the ranks, led the Tausug attack on the British settlement at Balambagan on March 5, 1775 and brought to the Sultanate spoils from the settlement. The event was significant because it ...
  211. Saleeby, Najeeb Mitry (1908). The History of Sulu. Vol. 4, Part 2 of Publications (Philippine Islands. Bureau of Science. Division of Ethnology). p. 99.
  212. Mastura, Michael O. (1984). Muslim Filipino Experience: A Collection of Essays. Ministry of Muslim Affairs. p. 49. Sulu Treaties with Foreign Powers 1646 Rajah Bongsu - Lopez treaty of perpetual friendship and offensive - defensive ... 1725 Sultan Badrudin
  213. Division of Ethnology Publications, Volume 4, Part 2. Bureau of Printing. 1908. p. 179. The latter was known to the Spanish writers as Baktial, which was his Sulu name before the sultanate .... Ki Kuan was sent to Manila to arrange for peace and returned with two Spanish commissioners, who made a treaty with the sultan ...
  214. Publications, Volume 4. 1905. p. 179. The latter was known to the Spanish writers as Baktial, which was his Sulu name before the sultanate .... Ki Kuan was sent to Manila to arrange for peace and returned with two Spanish commissioners, who made a treaty with the sultan ...
  215. Zaide, Gregorio F. (1939). Philippine History and Civilization. Philippine Education Company. p. 234. In their inability to suppress Moro piracy, the Spanish authorities negotiated treaties with the Moros. In 1725 a Spanish - Moro treaty was concluded ; the Chinese Ki Kuan was sent by the Jolo sultan to Manila as his ambassador during ...
  216. Marcos, Ferdinand Edralin (1977). Tadhana: The formation of the national community (1565-1896). 3 v. Vol. 2, Part 2 of Tadhana: The History of the Filipino People. Marcos. p. 400. Indeed, with Ki Kuan the sultan succeeded in arranging a conference with the Spaniards. On December 8, 1726, the Spanish ... Three days later, a treaty was concluded providing for the establishment of trade between Jolo and Manila ...
  217. Zaide, Gregorio F. (1949). The Philippines Since Pre-Spanish Times. R. P. Garcia. p. 376. Unable to suppress the Moros, the Spanish authorities negotiated treaties with them. In 1725 the Chinese Ki Kuan 33 arrived at Manila as the ambassador of the sultan of Jolo to negotiate peace between Sulu and Spain.
  218. Angeles, F. Delor (1964). Mindanao: the Story of an Island: A Preliminary Study. Printed at the San Pedro Press. p. 43. called for mutual aid and protection, commercial and missionary privileges for Spain in Maguindanao .... In 1725 the sultan of Sulu sent a Chinese, Ki Kuan, to Manila to arrange a treaty of peace and commerce with the Spanish ...
  219. Philippine Social Sciences and Humanities Review, Volume 32, Issues 1-2. College of Liberal Arts, University of the Philippines. 1968. p. 11. ... which showed the ineffectiveness of the Spanish expeditions. However, the following year the Sultan sent a Chinese, Ki Kuan, to negotiate a treaty with Manila and an agreement was signed on December 19, 1726 which provided for ...
  220. Francisco, Juan R. (1999). Palongpalong, Artemio; Mahiwo, Sylvano (eds.). Society and Culture: The Asian Heritage: Festschrift for Juan R. Francisco, Ph.D., Professor of Indology. Asian Center, University of the Philippines. p. 53. ISBN 9718992073. Two of the Chinese personalities worth mentioning were Ki Kuan and Datu Teteng. Ki Kuan served as the sole negotiator of Sultan Israel in the conclusion of the treaty of peace and commerce with the Spaniards on December 19, 1726.
  221. The Spirit of '76, Volumes 9-12. Spirit of '76 Publishing Company. 1902. p. 20. About the time that Maj. Pitcairn heard at Lixing-ton-Concord the shot that was also heard around the world, an Englishman named Brun, with 4,000 Chinese who had been, by the British, expelled from Manila, joined the Jolo Moros under Datto Tetenz, and ravaged Cebu, harassing the oast as it had never been before. The Spanish Governor, Pedro Sarrio, made no head-way against the warlike Moros, Sultan Israel of Jolo was poisoned by his cousin, Ali Modin, in the old-fash-ioned way, and paralysis of commercial relations on traffic between Luzon followed for ten years. The Moros burned several towns, and in 1789 the new Cap-tain-General, Marguina, informed the king that con-stant war with the Moros "was an evil without remedy." Between that time and 1805, when the Spanish Govern-ment made a treaty with the Sultan of Jolo, the Moros captured Spanish ships, sacrificing the crews, ravaged sea-coast towns hundreds of miles northward, despite privateering and the efforts of the Spanish vessels built in the shipyards of San Blas and Cavite. Until 1849 a proper historical sequences of events of Moro campaigns should mentions successful raids upon Spanish, British and Dutch vessels by Moro vintas. These piratical boast were in constant conflict with towns extending along lines as long as from Maine to Florida. Treaties were made and unmade. Datto Ipoypo, "the last of the Visayas," each years carried off into slavery, more than 500 persons. In April, 1843, a convention between the Sultan of Basilan and the French emissary was made. France paid 100,000 pesos for Basilan. Vice Admieral Cecille begun, with three French vessels, operations against Datto Usak. A Span-ish forces under Bocalan went to Zamboanga : the French raised the blockade. The Davao country was ceded to the Spaniards by the Sultan of Mindanao and Jose Oyanguren took the fort of Hiio. The Moros killed Commander Rodriguez of the Spanish NAvy, and the islands of the Samales group, in 1845, were the centre of piracy in the Archipelago. With the construction, in 1848, of English steam-built gonbats "El Cano," "Ma-gallanes" and "Reina de Castilla," the Moros egun to recognizes that their praos, wind-impelled vesels, paddle propelled, were at a disadvantage.
  222. Army-Navy-Air Force Register and Defense Times, Volume 39. 1906. p. 2. In 1637 Corcuero inaugaurated a new conquest of Jolo and of Mindanao. His force consisted of 760 Europeans. He made a landing at Jolo. The following year he landed at Zamboanga and proceeded past Cottabato up the Rio Grande against the Datto Corralat and the Dattos of Buhayen and Basilan. The following year, Corcuero and Almonte built a fort at Sabonilla, now called Malabang, on Illana Bay. During 1639 Spanish soldiers and priests, under the warlike Recoleto friar, Augustin de san Pedro, led a party of 560 against the Lanao Moros, where Camps Vicars and Keithley now stand. In 1642 Generals Corcuero and Almonte made peace with Corralat, but piratical depredations by the Moros continued; Chinese rebellions embarrassed the Spaniards, who evacuated many places, and many fights were chronicled betwen the Moro fleets of Praus and the Spanish fleets. The priests egged on the Spanish, and the Spanish King re-established, and then abandoned, many stations in Mindoro, Basilan Mindanao and Jolo. Treaties were made and unmade. Expeditions intended to be punitive were undertaken. The Tawi-Tawi Moros nearly captured Zamboanga. Engagements were constant with varying success until 1737. King Philip V. of Spain, pestered the Sultans of Jolo and Tomantaca (Mindanao) about not being Christians, but expeditions were as frequent as baptisms.
  223. Saleeby, Najeeb Mitry (1908). The History of Sulu. Vol. 4, Part 2 of Publications (Philippine Islands. Bureau of Science. Division of Ethnology). p. 99.
  224. Rutter, Owen (1922). British North Borneo: An Account of Its History, Resources, and Native Tribes. Constable limited.
  225. Alip, Eufronio Melo (1974). The Chinese in Manila. National Historical Commission.
  226. Rutter, Owen (1895). The Pagans of North Borneo. Oxford University Press.
  227. Bourne, Edward Gaylord (2019). The Philippine Islands, 1493-1803: Explorations By Early Navigators, Descriptions Of The Islands And Their Peoples, Their History And Records Of The Catholic Missions, As Related In Contemporaneous Books And Manuscripts, Showing The Political. Creative Media Partners, LLC. ISBN 978-1010610779.
  228. Lewin, Roger (1984). Human Evolution: An Illustrated Introduction. Blackwell scientific publications (illustrated ed.). Blackwell Scientific. ISBN 0632011874.
  229. Dalrymple, Alexander (1790). The Spanish Pretensions Fairly Discussed.
  230. Montero y Vidal, José (1907). "Document of 1764-1800". In Blair, Emma Helen; Robertson, James Alexander (eds.). The Philippine Islands, 1493-1803: Explorations by Early Navigators, Descriptions of the Islands and Their Peoples, Their History and Records of the Catholic Missions, as Related in Contemporaneous Books and Manuscripts, Showing the Political, Economic, Commercial and Religious Conditions of Those Islands from Their Earliest Relations with European Nations to the Beginning of the Nineteenthe Century, James Alexander Robertson ..., Volume 50. Vol. 50 of The Philippine Islands, 1493–1803, James Alexander Robertson. Contributor Edward Gaylord Bourne. A.H. Clark Company. Anda took what precautions were available to restrain the Moro pirates, but great difficulties arose in his way. Ali-Mudin, whom the English had restored to his sway in Joló, and his son Israel (in whose favor the father had abdicated) were friendly to the Spaniards, with many of their dattos; but another faction, led by Zalicaya, the commander of the Joloan armadas, favored the English, who had established themselves (1762) on the islet of Balambangan" in the Joló archipelago, which they had induced Bantilan to grant them; and the English were accused of endeavoring to incite the Joloans against the Spaniards by intrigue and bribery. Anda decided to send an expedition to make protest to the English against their occupation of this island, as being part of the Spanish territory, and entrusted this mission to an Italian officer named Giovanni Cencelly, who was then in command of one of the infantry regiments stationed at Manila; the latter sailed from Zamboanga December 30, 1773, bearing careful instructions as to his mode of procedure, and to avoid any hostilities with the English and maintain friendship with the Joloans. But Cencelly seems to have been quite destitute of tact or judgment, and even of loyalty to his governor; for he disobeyed his instructions, angered the Joloans, o who could hardly be restrained by Ali-Mudin from massacring the Spaniards, and at the end of three weeks was obliged to return to Zamboanga. He was on bad terms with the commandant there (Raimundo Español), and refused to render him any account of his proceedings at Joló; and he even tried to stir up a sedition among the Spanish troops against Español. The English gladly availed themselves of this unfortunate affair to strengthen their own position in Joló, stirring up the islanders against Spain and erecting new forts. Later, however, the English at Balambangan showed so much harshness and contempt for the Moro dattos (even putting one in the pillory) that the latter plotted to surprise and kill the intruders; and on March 5, 1775, this was accomplished, the English being all slain except the commandant and five others, who managed to escape to their ship in the harbor. The fort was seized by the Moros, who thus acquired great quantities of military supplies, arms, money, and food, with several vessels. Among this spoil were forty-five cannons and $24,000 in silver. Elated by this success, Tenteng, the chief mover of the enterprise, tried to secure Zamboanga by similar means; but the new commandant there, Juan Bayot, was on his guard, and the Moros were baffled. Teteng then went to Cebú, where he committed horrible ravages; and other raids of this sort were committed, the 20 When the Chinese were expelled from Manila in 1758, many of them went to reside in Joló, where some 4,000 were found at the time of Cencelly's expedition; these took sides with the Joloans against the Spaniards, and organized an armed troop to fight the latter. (Montero y Vidal, Hist. de Filipinas, ii, p. 265.) 21 "The Datos at once feared the vengeance of the English, and declared Tenteng unworthy of the rights of a Joloan and an outlaw from the kingdom with all his followers. The Sultan wrote to the governor of Zamboanga, assuring him that neither himself nor the Datos had taken part in this transgression; and he asked the governor to send him the Curia filipica and the Empresas políticas of Saavedra, in order that he might be able to answer the charges which the English would make against him. (This sultan Israel had studied in the college of San José at Manila.)" Tenteng repaired to Joló with his booty and the captured English vessel ; "these were arguments in his favor so convincing that he was at once admitted." He surrendered to the sultan all the military supplies, besides $2,000 in money, and divided the spoils with the other datos; they received him with the utmost enthusiasm, and raised the ban from his head. "About the year 1803, in which the squadron of General Alava returned to the Peninsula, the English again took possession of the island of Balanbangan; and it appears that they made endeavors to establish themselves in Joló, and were instigating the sultan and datos to go out and plunder the Visayas, telling the Joloans that they themselves only cared to seize Manila and the Acapulko galleon. Spaniards being unable to check them for a long time. A letter written to the king by Anda in 1773 had asked for money to construct light armed vessels, and a royal order of January 27, 1776, commanded that 50,000 pesos be sent to Filipinas for this purpose. This money was employed by Anda's temporary successor, Pedro Sarrio, in the construction of a squadron of vintas, "vessels which, on account of their swiftness and exceedingly light draft, were more suitable for the pursuit of the pirates than the very heavy galleys; they were, besides, to carry pilots of the royal fleet to reconnoiter the coasts, draw plans of the ports, indicate the shoals and reefs, take soundings in the sea, etc."
  231. Montero y Vidal's Historia de Filipinas, ii, pp. 66-70, 115-1140, 229-382.
  232. Montero y Vidal, José (1915). Blair, Emma Helen (ed.). The Philippine Islands, 1493-1898: Relating to China and the Chinese, Volume 22. A.H. Clark Company. p. 44. 20 When the Chinese were expelled from Manila in 1758, many of them went to reside in Joló, where some 4,000 were found at the time of Cencelly's expedition ; these took sides with the Joloans against the Spaniards, and organized an ...
  233. Blair, Emma Helen; Robertson, James Alexander, eds. (1973). The Philippine Islands, 1493-1898: Explorations by Early Navigators, Descriptions of the Islands and Their Peoples, Their History and Records of the Catholic Missions, as Related in Contemporaneous Books and Manuscripts, Showing the Political, Economic, Commercial and Religious Conditions of Those Islands from Their Earliest Relations with European Nations to the Beginning of the Nineteenth Century, James Alexander Robertson ..., Volumes 48-50 (reprint ed.). Cachos Hermanos. 90 When the Chinese were expelled from Manila in 1788 many of them went to reside in Joló, where some 4,000 were found at the time of Cencelly's expedition ; these took sides with the Joloans against the Spaniards, and organized an ...
  234. Bourne, Edward Gaylord (2019). The Philippine Islands, 1493-1803: Explorations By Early Navigators, Descriptions Of The Islands And Their Peoples, Their History And Records Of The Catholic Missions, As Related In Contemporaneous Books And Manuscripts, Showing The Political. Creative Media Partners, LLC. ISBN 978-1010610779.
  235. Gilbert, Martin (2014). History of the Twentieth Century. Rosetta Books. ISBN 978-0795337321. In North Borneo, local Chinese and the native Suluk people rose in revolt against Japanese rule and tyranny. Forty Japanese were killed.
  236. Gilbert, Martin (2014). The Second World War: A Complete History. Rosetta Books. ISBN 978-0795337291. That same day, in the North Borneo capital, Jesselton, local Chinese and native Suluks rose up in revolt against the Japanese occupation; forty Japanese ...
  237. "Oct 19, 1943: Chinese and Suluks revolt against Japanese in North Borneo". history.com. Archived from the original on March 8, 2010.
  238. https://freerepublic.com/focus/chat/3080897/posts?page=5 https://5y1.org/info/ww1-german-pilot-uniform_1_ba24d6.html https://www.jamiiforums.com/threads/today-in-history-october-19th.744033/https://www.matrixgames.com/forumsold/printable.asp?m=969583 https://www.matrixgames.com/forumsold/fb.asp?m=971915 http://kb.com.tripod.com/1019.html https://dokumen.tips/documents/chinese-and-suluks-revolt-against-japanese-in-north-borneo-oct-19-1943-.html  http://www.nhc-ul.org/Military%20History%20Anniversaries%20%201016%20thru%20103119.pdf
  239. Narayanan, Arujunan (2002). "Japanese war crimes and Allied crimes trials in Borneo during World War II" (PDF). JEBAT. 29: 8, 9.
  240. Wong, Danny Tze Ken. "Memory and Remembrance of the Kinabalu Guerrillas and the Jesselton Uprising of 1943 in Sabah, Malaysia" (PDF). International Conference : Historical Memories and the Dissemination of Concept: 5.
  241. HWANG, ANDREW (August 17, 2010). "Remember the North Borneo resistance fighters". The Star.
  242. "Borneo History: HEROES ROLL - PART 1 - SANDAKAN UNDERGROUND 1942-1945". September 22, 2019.
  243. "Ojagar – the forgotten 'Lion of S'kan'". dailyexpress.com.my. September 22, 2019.
  244. Ramsay, Lynette (1998). Sandakan : a conspiracy of silence. Burra Creek, N.S.W: Sally Milner Publishing. ISBN 1863512233.
  245. https://dokumen.pub/download/sandakan-a-conspiracy-of-silence-3rd-rev-updated-ed-9781863512459-1863512454.html
  246. "WX227 Alf STEVENS & SANDAKAN SECRET UNDERGROUND NETWORK". 2/4th Machine Gun Battalion. October 8, 2021.
  247. https://2nd4thmgb.com.au/story/page/9/
  248. https://2nd4thmgb.com.au/story_categories/personal-stories/page/3/
  249. https://www.facebook.com/SikhRegtcommunity/
  250. Omar, Ibrahim S. (2018). Diary of a Colonized Native: (Years of Hidden Colonial Slavery). Partridge Publishing Singapore. ISBN 978-1543743272.
  251. Espaldon, Ernesto M. (1997). With the Bravest: The Untold Story of the Sulu Freedom Fighters of World War II. Espaldon-Virata Foundation. p. 181. ISBN 9719183314. More than 97 percent were lost on Jolo island, a death rate believed to be hardly equalled anywhere during the entire course of the war. The data were not unexpected, nor were they a surprise. Looking back into the history of the ...
  252. Matthiessen, Sven (2015). Japanese Pan-Asianism and the Philippines from the Late Nineteenth Century to the End of World War II: Going to the Philippines Is Like Coming Home?. Brill's Japanese Studies Library. BRILL. p. 172. ISBN 978-9004305724.
  253. https://brill.com/downloadpdf/book/9789004305724/B9789004305724_005.xml https://brill.com/downloadpdf/book/9789004305724/B9789004305724_005.pdf?pdfJsInlineViewToken=1567155402&inlineView=true https://brill.com/downloadpdf/book/9789004305724/B9789004305724_005.pdf?pdfJsInlineViewToken=1203140450&inlineView=true
  254. Yoshimi, Yoshiaki (2015). Grassroots Fascism: The War Experience of the Japanese People. Weatherhead Books on Asia. Translated by Ethan Mark (illustrated ed.). Columbia University Press. pp. 196, 197, 198. ISBN 978-0231165686.
  255. "Grassroots Fascism : The War Experience of the Japanese People ; Translated and Annoted by Ethan Mark [PDF] [2kqjt81hmvs0]".
  256. Jungleer, Volume 48. 41st Infantry Division Association. 1992. p. 2. Bahu past the death-silence of South Mt Daho where the Marine garrison had died. As was his Japanese soldier's right, Gen Suzuki chose to command. It was his final posi-tion of honor. 2. Middle Column was 150 men of 363 Inf Bn. Their march might be safer on the south side of the Jolo "mounts" like Mabusing and Datu. 3 Trekking north of that line of Jolo "mounts," the left Column comprised 150 men of 365 Inf Bn and 55 FA Bn. Skirting the north slopes of the Jolo "mounts," they might be most remote from Moro attacks. (Among FA men was Pvt Akiyoshi Fujioka who still remembers the wild fighting. Being against the war, Fujioka had refused his opportunity to become and officers.) Jap arms were superior to Moro carbines and Krises despite their mortar Pln. Japs had about 10 LMGs, a few HMGs, and 100 rifles and bayonets. Every man carried a grenade or two–for suicide. Some Moros had butchered dying men. And on 29 July, 3 die-hard colummns moved out for Mt Bahu– probably with first light. Behind them was the sharp crack of grenades where sick and wounded killed themselves. Air-line distances from Tumatangas to Bahu was just 8 miles, but the move lasted too many days. Left Column just 5 days, but Middle and Right columns took 5 days longer. Most of the 500 were killed. The march lasted too long because it could not be a direct march against the Moro multitudes before them. Per-haps the Japs had to retreat at times–or tried round Moro flanks–or marched at night to hide and rest in the day-time. In the Left Column, Fujioka still has hard memories of the march. Moros often tracked them closely and killed men. Jap Mgs helped pile up dead the fanatical rushes, but half those Mgs were lost to Moro charges. Sometimes the Japs used kirikome - an almost suicidal attack with rifle butts and bayonets. After one of these, a man wondered why he lived. Fujioka has poignant memories of fear and hunger and furious battle. One night, the starving Left Column found a field of camotes ( sweet potatoes ). When they were tiredly digging them — bare hands or bayonets - Moros surrounded them and struck down many men before they were beaten off. Next day, the Japs hoped to rest in a narrow valley. Again Moros surrounded them and attacked. Again, there was kirikome - hand to hand fighting, wounds, suffering, and death. Onward fought this Left Column. Skirting northern slopes of Mts Magusing, Agao, Pula, and Datu, they covered mostly in second growth woods. Yet by the time they reached Magusing, they had 70 casualties of their 150 men. After 5 days, 2 Apr. They were first to reach Mt Bahu. On the south side of the " mounts " where Left Column marched, the 150 - strong Middle Column of 563 Bn had a harder fight. Three days after starting, they were still just past Mt Tumatangas. Near Mt Kagangan, guerillas mortared them. They broke through the guerillas ' lines, but lost 50 of their 150. Two days later, they reunited with Suzuki's Right Column remnants. But Gen Suzuki was killed in action the day before the 2 columns were merged. His Middle Column had passed through Indanan Village and along the south slopes of Mt Daho. On the whole route, they endured attacks. Suzuki was killed on 1 August. Only 50 of the 150 still lived. On 2 Aug, Middle and Right Columns became one. On 7 Aug. 10 days after leaving Hill 785, the Jap " army " reunited on Mt Bahu — about 180 of 500 men who started. On Bahu, death closed down on those 180 diseased, starved, and ever - thirsty men. They lacked strength even to dig perimeter. They lacked a spring for water - just a few drops from a trickle through the grass between rocks. They must catch the slow drops in canteens by day, for they had no lights to get water at night. Moros lurked for them and struck them down. Suddenly a US plane fluttered leaflets among them. "War is over," they said. "If any soldiers live, please come under arms to Matanden, a small hill 2 kilometers NE of Bahu." New CO Maj Temmyo said, "Those are lies. If you believe in them, we'll killed you now!" But Fujioka believe in them, for they said "Come un-der arms." Without surrender, he knew that they would all die within 10 days—from starvation or Moro krises. So Pvt Fujioka signed to 5 men who slipped away with him. In 30 minutes, the 6 gathered, sad at leaving, but hop-ing to live. A Sgt who knew English opened a map, and reasoned that the rendezvous was not Matanden but Mt Tanbang. And at Tanbang, these 6 Japanese received their lives and Japan back again — from the black soldiers and white officers of 368 Inf, 92 Div. Back on Mt Bahu, Maj Temmyo's Japs also received back their lives. ... Maj Temmyo never gave official credit to Fujioka's men for saving his life. But Fujioka is alive and well in Tokyo. CREDIT : RR Smith's Return to the Philippines tells how 55 IMB was formed. Artilleryman Fujioka tells about voyage from Luzon, his gun on Jolo, the death - march, and surrender. Dates of his letters are 22 Oct 1986 ; 9 Jan, 1 Feb, 9 Mar, 30 June 1987 ; and 20 Jan, 26 Apr 1989. ( Fujioka partly quotes from his hardback book, The Memoir of a Survivor on Jolo written in Japanese script that I cannot read. ) Maj Tokichi Tenmyo's post - war interview with a US ofsicer provides statistics and dates of 3 columns ' fight to reach Mt Bahu, and the final surrender. ( Later name of Bahu is Mt Sinumaan which Fujioka finds in modern Filipino high school texts. ) Our Last ANZAC Day ANZAC is an acronym for the 22.
  257. Yoshimi, Yoshiaki (2015). Grassroots Fascism: The War Experience of the Japanese Peopl. Weatherhead Books on Asia. Translated by Ethan Mark (illustrated, reprint ed.). Columbia University Press. p. 312. ISBN 978-0231538596. Haisen no ki is a record written after the war in an American POW camp; from Fujioka's second call-up to his arrival at Jolo Island and from his surrender ...
  258. 藤岡, 明義 (1991). 敗残の記: 玉砕地ホロ島の記錄. 中央公論社. pp. 258, 11, 155, 205, 155. ISBN 4122017904. Page 258 玉砕地ホロ島の記錄 藤岡明義. 選書)。藤岡氏はいわゆる対米協力者ではないが、あえていうなら「を多少加味した Q の」のタイプというところであろうか。ホロ島の場合は圧倒的な火器を有し、制空、制海権を握った米軍の攻撃で三分の一を失い、囲まれつつ ... Results 1-3 of 4 Page 11 この一篇を、ホ島のツマンタンガス並びにシロマンの山々に、今もなお知る人もなく散在し、ジャングルの腐土に埋まっている、六千名の白骨に捧ぐ。昭和五十三年十二月(注原文では、地名、人名等が略字になっている個処があるが、本書では、できる限り正名 ... Page 155 この野郎、処置なしだ、人のところへ来て死にやがって。心臓が弱いと、俺のところが死場所になってしまう」こんな会話を聞いても誰一人振り向きもしなかった。我々の周囲には、死体が点々と転がり、腫れ上り、蛆がわき、悪臭に嘔吐を催した。 Page 205 変転極まりなき人の世とは言え、この死の一つに加わるものと思い込んでいた自分が、転進の際残留した者が、そのままの場所で死んでいるものであった。小あばは膨れ上り、ある者は全身蛆に被われ、ある者は半ば白骨となり、甚だしきは土の中かうじ. Page 155 "「ああ、もう死にやがったな。この野郎、処置なしだ、人のところへ来て死にやがって。心臓が弱いと、俺のところが死場所になってしまう」こんな会話を聞いても誰一人振り向きもしなかった。我々の周囲には、死体が点々と転がり、腫れ上り、蛆がわき、悪臭に嘔吐を催した。" この一篇を、ホ島のツマンタンガス並びにシロマンの山々に、今もなお知る人もなく散在し、ジャングルの腐土に埋まっている、六千名の白骨に捧ぐ。昭和五十三年十二月(注原文では、地名、人名等が略字になっている個処があるが、本書では、できる限り正名 ... 変転極まりなき人の世とは言え、この死の一つに加わるものと思い込んでいた自分が、転進の際残留した者が、そのままの場所で死んでいるものであった。小あばは膨れ上り、ある者は全身蛆に被われ、ある者は半ば白骨となり、甚だしきは土の中かうじ.
  259. https://kosho.or.jp/products/search_list.php?search_word=%E8%97%A4%E5%B2%A1+%E6%98%8E%E7%BE%A9
  260. 早 瀬 Hayase, 晋 三 Shinzo (March 2021). "戦場体験者の戦記を糺す試み Tries to Rewrite War Memoirs as Ex-soldiers". 『アジア太平洋討究』 (41): 111–141. Archived from the original on July 23, 2022.
  261. https://jstage.jst.go.jp/article/wiapstokyu/41/0/41_111/_pdf
  262. https://blog.goo.ne.jp/yshide2004/e/25a465ec4225c50b93c236cccbd08244 https://blog.goo.ne.jp/yshide2004/m/200802 http://hide20.web.fc2.com/burogu2.html https://toro.5ch.net/test/read.cgi/army/1307366778/
  263. Federspiel, Howard M. (2007). Sultans, Shamans, and Saints: Islam and Muslims in Southeast Asia (illustrated ed.). University of Hawaii Press. p. 125. ISBN 978-0824864521. Retaliation against local populations for guerrilla actions led to a revival of the suicide commando (juramentado), who attackedsmall groups of Japanese anddied in the fighting.Also, there were guerrilla units dominated by Muslim ...
  264. Joshua Project database for Philippines
  265. "Philippines". ethnologue.com.
  266. "Legarda Wants Inclusion of Ethnic Origin in Nat'l Census to Better Ad…". lorenlegarda.com.ph. April 16, 2013. Archived from the original on April 16, 2013.
  267. Full text of "Report of ... Austin Craig on a research trip to the United States, December 15th, 1914, to May 5th, 1915". archive.org. [Manila. c. 1915.
  268. Teresita Ang-See, "Chinese in the Philippines", 1997, Kaisa, p. 57.
  269. Palanca, Ellen H. (2002). "A Comparative Study of Chinese Education in the Philippines and Malaysia*" (PDF). Asian Studies. 38 (2): 31–32 via Asian Studies: Journal of Critical Perspectives on Asia.
  270. Teresita Ang-See, "Chinese in the Philippines", 1997, Kaisa, p. 60.
  271. Menegon, Eugenio (2020). Ancestors, Virgins, and Friars: Christianity as a Local Religion in Late Imperial China. Harvard University Studies in East Asian Law. BRILL. p. 217. ISBN 978-1684170531.
  272. Simmons, Richard VanNess (August 1, 2012). "The Language of the Sangleys: A Chinese Vernacular in Missionary Sources of the Seventeenth Century. By Henning Klöter. Leiden: Brill, 2011. xxii, 411 pp., 32 pages of color plates. $179.00 (cloth)" (PDF). Book Reviews—China. The Journal of Asian Studies. 71 (3): 775–776. doi:10.1017/S0021911812000769. S2CID 162460859. ProQuest 1031202030.
  273. Zhi 耿, Geng 直 (April 14, 2008). "The concepts and methods of Western Chinese learning in the early period:A study based on Spanish missionary Francisco Varo's Arte de la lenguaMandarina". Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación. 74: 45–58. doi:10.5209/CLAC.60513. ISSN 1576-4737.
  274. Andrade, Pío. "Education and Spanish in the Philippines". Asociación Cultural Galeón de Manila.
  275. "Feast of Ma-cho". alineang.blogspot.com. September 28, 2006.
  276. Joshua Project – Ethnic People Groups of Philippines
  277. Shao, Joseph T. (1999) Heritage of the Chinese-Filipino Protestant Churches. Journal of Asian Mission, 1(1), 93–99. Archived April 9, 2008, at the Wayback Machine
  278. "8th CCOWE". Chinese Coordination Centre of World Evangelism (CCCOWE).
  279. Uayan, Jean (June 2004). "Chap Chay Lo Mi: Disentangling the Chinese-Filipino Worldview" (PDF). Journal of Asian Mission. 2. 6 (6): 183–194. Archived from the original (PDF) on June 17, 2006. Retrieved May 7, 2012.
  280. "菲律賓佛光山萬年寺 Fo Guang Shan Mabuhay Temple". fgsphilippines.org.
  281. Daoism and Scientific Civilization Archived August 22, 2007, at the Wayback Machine
  282. "Neo-Confucian Philosophy – Internet Encyclopedia of Philosophy". www.iep.utm.edu.
  283. Malanes, Maurice (October 13, 2010). "Keeper of Chinese tradition". Philippine Daily Inquirer. Retrieved November 28, 2020.
  284. McCarthy, Charles F., ed. (1974). Philippine-Chinese profiles: essays and studies. Pagkakaisa sa Pag-Unlad.
  285. "List of Chinese schools (华校一览)". Philippine Chinese Education Research Center (菲律賓華教中心). Archived from the original on August 3, 2004. Retrieved October 4, 2021.
  286. "Filipino Math Wizards Reap Medals in Hong Kong". Manila Bulletin. August 12, 2012. Retrieved October 4, 2021.
  287. Palanca, Ellen H. (2002). "A Comparative Study of Chinese Education in the Philippines and Malaysia*" (PDF). Asian Studies. 38 (2): 55 via Asian Studies: Journal of Critical Perspectives on Asia.
  288. Alip, Eufronio Melo (1959). Ten Centuries of Philippine–Chinese Relations; historical, political, social, economic. Foreword by Felixberto Serrano. Introd. by Chen Chih-mai. Manila: Alip & Sons. OCLC 1848041.
  289. 小川尚義 (1932). 臺日大辭典(台譯版). (大日本帝󠄁國臺灣) 臺北市 (Taihoku, Taiwan, Empire of Japan): 臺灣總督府. p. 427.
  290. 小川尚義 (1932). 臺日大辭典(台譯版). (大日本帝󠄁國臺灣) 臺北市 (Taihoku, Taiwan, Empire of Japan): 臺灣總督府. p. 306.
  291. 小川尚義 (1932). 臺日大辭典(台譯版). (大日本帝󠄁國臺灣) 臺北市 (Taihoku, Taiwan, Empire of Japan): 臺灣總督府. p. 306.
  292. Tantingco, Robby (March 15, 2010). "Tantingco: What your surname reveals about your past". Sunstar. Retrieved September 4, 2019.
  293. "A Guide to the Filipino-Chinese Wedding Rituals – Wedding Article – Kasal.com – The Essential Philippine Wedding Planning Guide". www.kasal.com. July 5, 2009.
  294. Filipinos usually cook and serve pansit noodles on birthdays to wish for long life.
  295. "Philippine Funeral Customs – MegaScene". www.megascene.net.
  296. Palanca, Clinton (July 11, 2007), "Beyond Binondo and Ma Ling", Philippine Center for Investigative Journalism
  297. "Official Website of Hope Christian High School Alumni Association of America". hopealumniofamerica.org. Archived from the original on March 26, 2008.
  298. "Teresita Ang See – Philippine Center for Investigative Journalism". www.pcij.org.
  299. "Association Of Volunteer Fire Chiefs & Fire Fighter". philippinefirefighter.org. Archived from the original on March 8, 2008. Retrieved February 24, 2008.
  300. Yuchengco Museum – Home
  301. Tong, Chee Kiong (2010). Identity and ethnic relations in Southeast Asia. Springer. p. 99. ISBN 978-90-481-8908-3.
  302. Katz, Paul R.; Rubinstein, Murray A. (2003). Religion and the formation of Taiwanese identities. Springer. p. 279. ISBN 1403981736.
  303. Huang, Junjie (1895–2005). Taiwan in transformation. Transaction Publishers. p. 164. ISBN 978-0-7658-0311-5.
  304. Tan, Michael L. (October 18, 2019). "My 'huan-na' uncle". Philippine Daily Inquirer. Retrieved January 10, 2021.
  305. "MANILA´S CHINATOWN CLOSES TO PROTEST KIDNAPPINGS". Union of Catholic Asian News (UCA News). December 7, 1997. Retrieved January 10, 2021.
  306. "WebSpawner - WHK - WALANG HANGGANG KASAKIMAN (BOOKLET 1 TO 10)". Archived from the original on October 29, 2013. Retrieved May 17, 2013.
  307. Suhandinata, Ir. Justian (2013). Indonesian Chinese Descent in Indonesia's Economy And Political. Gramedia Pustaka Utama. p. 222. ISBN 978-9792237627.
  308. Bankoff, Greg; Weekley, Kathleen (2017). Post-Colonial National Identity in the Philippines: Celebrating the Centennial of Independence. Routledge. p. 68. ISBN 978-1351742092.
  309. Dizon, David (March 28, 2008). "Hostage-taker Jun Ducat continues crusade behind bars". ABS-CBN News. Retrieved January 11, 2021.
  310. Huang, Echo; Stegar, Isabella (2016). A gullible nation of maids and banana sellers: How many Chinese see the Philippines (Report) via Quartz News.
  311. "[OPINION] A Chinese-Filipino teen speaks out on racism and the coronavirus". February 5, 2020.
  312. Tiu, Col (February 5, 2020). "[OPINION] A Chinese-Filipino teen speaks out on racism and the coronavirus". Rappler. Retrieved January 10, 2021.
  313. "Groups decry racism against Chinese amid coronavirus outbreak". CNN Philippines. February 1, 2020. Retrieved January 10, 2021.
  314. Blair, Emma Helen & Robertson, James Alexander, eds. (1907). The Philippine Islands, 1493–1898. Vol. 52 of 55 (1841–1898). Historical introduction and additional notes by Edward Gaylord Bourne. Cleveland, Ohio: Arthur H. Clark Company. ISBN 978-1150934186. OCLC 769944926. Explorations by early navigators, descriptions of the islands and their peoples, their history and records of the catholic missions, as related in contemporaneous books and manuscripts, showing the political, economic, commercial and religious conditions of those islands from their earliest relations with European nations to the close of the nineteenth century.
  315. Chua, Amy (2003). World On Fire. Knopf Doubleday Publishing. pp. 37. ISBN 978-0385721868.
  316. April, K.; Shockley, M. (2007). Diversity: New Realities in a Changing World. Palgrave Macmillan (published February 6, 2007). pp. 169. ISBN 978-0230001336.
  317. Weldon, Lucy (1997). Private Banking: A Global Perspective. Woodhead Publishing. p. 59. ISBN 978-1855733282.
  318. Galtung, Marte Kjær; Stenslie, Stig (2014). 49 Myths about China. Rowman & Littlefield. p. 99. ISBN 978-1442236226.
  319. Safarian, A.E.; Dobson, Wendy (1997). The People Link: Human Resource Linkages Across The Pacific. University of Toronto Press. ISBN 978-0802042996.
  320. Chua, Amy (2003). World On Fire. Knopf Doubleday Publishing. pp. 3–4. ISBN 978-0385721868.
  321. Chua, Amy L. (January 1998). "Markets, Democracy, and Ethnicity: Toward A New Paradigm For Law and Development". The Yale Law Journal. 108 (1): 60. doi:10.2307/797471. JSTOR 797471.
  322. Herr, Paul (2009). Primal Management: Unraveling the Secrets of Human Nature to Drive High Performance. AMACOM. ISBN 9780814413975. Retrieved May 7, 2012.
  323. Suryadinata, Leo (2014). Southeast Asia's Chinese Businesses in an Era of Globalization: Coping with the Rise of China. Institute of Southeast Asian Studies (published January 2, 2014). p. 276.
  324. Chua, Amy (2003). World On Fire. Knopf Doubleday Publishing. pp. 4. ISBN 978-0385721868.
  325. Richter, Frank-Jürgen (1999). Business Networks in Asia: Promises, Doubts, and Perspectives. Praeger. p. 199. ISBN 978-1567203028.
  326. Suryadinata, Leo (2006). Southeast Asia's Chinese Businesses in an Era of Globalization. Institute of Southeast Asian Studies. p. 258.
  327. Hedman, Eva-Lotta; Sidel, John (2000). Philippine Politics and Society in the Twentieth Century: Colonial Legacies, Post-Colonial Trajectories (1st ed.). Routledge (published November 9, 2000). pp. 77. ISBN 978-0415147903.
  328. Gomez, Terence E.; Hsiao, Michael Hsin-Huang (2013). Chinese Business in Southeast Asia: Contesting Cultural Explanations, Researching Entrepreneurship. Routledge. p. 102. ISBN 978-0700714155.
  329. Huang, Kuo Chu (1999). The Chinese in the Philippine Economy, 1898–1941. Ateneo University Press. p. 2. ISBN 9789715503235.
  330. Buzan, Barry; Foot, Rosemary (2004). Does China Matter?: A Reassessment: Essays in Memory of Gerald Segal. Routledge (published May 10, 2004). p. 82. ISBN 978-0415304122.
  331. Bert, Wayne (2003). The United States, China and Southeast Asian Security: A Changing of the Guard?. Palgrave Macmillan. pp. 123. ISBN 978-0333995655.
  332. Collas-Monsod, Solita (June 22, 2012). "Ethnic Chinese dominate PH economy". The Inquirer.
  333. Kreisler, Harry (January 22, 2004). "Origins of an Idea". Institute of International Studies.
  334. Chua, Amy (2014). "A World on the Edge". The Wilson Quarterly.
  335. Brzezinski, Zbigniew (2004). The Choice: Global Domination or Global Leadership. Basic Books. pp. 174. ISBN 978-0465008001.
  336. Carney, Michael (2008). Asian Business Groups: Context, Governance and Performance. Chandos. p. 238.
  337. Pablos, Patricia (2008). The China Information Technology Handbook. Springer. p. 206.
  338. Parker, Barbara (2005). Introduction to Globalization and Business: Relationships and Responsibilities. SAGE Publications. ISBN 9780761944959. Retrieved May 9, 2012.
  339. Chua, Amy (2018). Political Tribes: Group Instinct and the Fate of Nations. Penguin Press. p. 48. ISBN 978-0399562853.
  340. Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. p. 109. ISBN 978-0415517379.
  341. "Philippines Market Capsule Review". Asiamarketresearch.com. Archived from the original on April 27, 2012. Retrieved April 23, 2012.
  342. United Nations High Commissioner for Refugees (September 19, 1997). "Chronology for Chinese in Thailand". UNHCR. Retrieved April 23, 2012.
  343. Gambe, Annabelle (2000). Overseas Chinese Entrepreneurship and Capitalist Development in Southeast Asia. Palgrave Macmillan. p. 34. ISBN 978-0312234966.
  344. Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. p. 107. ISBN 978-0415517379.
  345. Collings, Anthony (2001). Words of Fire: Independent Journalists who Challenge Dictators, Drug Lords, and Other Enemies of a Free Press. New York City: NYU Press. p. 149. ISBN 978-0814716052.
  346. Philippine Democracy Agenda: Civil society making civil society. Third World Studies Center. 1997. p. 249. ISBN 978-9719111153.
  347. Redding, S. G. (1993). The Spirit of Chinese Capitalism. Walter de Gruyter. ISBN 9783110137941. Retrieved April 23, 2012.
  348. Baron, Barnett. "FUNDING CIVIL SOCIETY IN ASIA" (PDF). THE ASIA FOUNDATION.
  349. Pablos, Patricia Ordóñez de; Lytras, Miltiadis D. (2010). The China Information Technology Handbook. Springer Science & Business Media. ISBN 9780387777436. Retrieved April 23, 2012.
  350. Gomez, Terence E.; Hsiao, Michael Hsin-Huang (2013). Chinese Business in Southeast Asia: Contesting Cultural Explanations, Researching Entrepreneurship. Routledge. p. 108. ISBN 978-0700714155.
  351. Gambe, Annabelle (2000). Overseas Chinese Entrepreneurship and Capitalist Development in Southeast Asia. Palgrave Macmillan. p. 32. ISBN 978-0312234966.
  352. Yeung, Henry Wai-Chung (2005). Chinese Capitalism in a Global Era: Towards a Hybrid Capitalism. Routledge. p. 15. ISBN 978-0415309899.
  353. Branson, Douglas M. (2007). No Seat at the Table: How Corporate Governance and Law Keep Women Out of the Boardroom. NYU Press. p. 140. ISBN 9780814799734. Retrieved April 23, 2012. overseas chinese control percent of largest companies.
  354. Freidheim, Cyrus. The Trillion-Dollar Enterprise: How the Alliance Revolution Will Transform.
  355. Wakeman, Frederic E. (2009). Wakeman, Lea H. (ed.). Telling Chinese History: A Selection of Essays. University of California Press. ISBN 9780520256064. Retrieved April 23, 2012.
  356. Ju, Yan'an; Chü, Yen-an (1996). Understanding China: Center Stage of the Fourth Power. SUNY Press. ISBN 9780791431214. Retrieved April 23, 2012.
  357. Pablos, Patricia (2008). The China Information Technology Handbook. Springer. p. 205.
  358. Folk, Brian (2003). Ethnic Business: Chinese Capitalism in Southeast Asia. Routledge. p. 94. ISBN 978-1138811072.
  359. Murray L Weidenbaum (1996). The Bamboo Network: How Expatriate Chinese Entrepreneurs are Creating a New Economic Superpower in Asia. Martin Kessler Books, Free Press. pp. 4–8. ISBN 978-0-684-82289-1.
  360. Santasombat, Yos (2017). Chinese Capitalism in Southeast Asia: Cultures and Practices. Palgrave Macmillan. p. 11. ISBN 978-9811046957.
  361. East, William Gordon; Spate, Oskar Hermann Khristian (1966). The Changing Map of Asia: A Political Geography. Methuen. Retrieved April 22, 2012.
  362. Cullather, Nick (1994). Illusions of Influence: The Political Economy of United States-Philippines Relations, 1942–1960. Stanford University Press. ISBN 9780804722803. Retrieved May 7, 2012.
  363. Gambe, Annabelle (2000). Overseas Chinese Entrepreneurship and Capitalist Development in Southeast Asia. Palgrave Macmillan. p. 26. ISBN 978-0312234966.
  364. Wurfel, David (1991). Filipino Politics: Development and Decay. Cornell University Press. ISBN 978-0801499265. Retrieved May 6, 2012.
  365. Wong, Kwok-Chu (1999). The Chinese in the Philippine Economy, 1898–1941. Ateneo De Manila University Press. p. 178. ISBN 978-9715503235.
  366. Chua, Amy (2003). World On Fire. Knopf Doubleday Publishing. pp. 36. ISBN 978-0385721868.
  367. Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. p. 110. ISBN 978-0415517379.
  368. Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. ISBN 978-0415517379.
  369. Go, Josiah (2001). Fundamentals of Marketing: In The Philippine Setting. Philippines: Design Plus. pp. 1–2. ISBN 978-971-91860-5-2.
  370. "Jollibee Foods Corporation". www.jollibee.com.ph.
  371. Gomez, Terence E.; Hsiao, Michael Hsin-Huang (2013). Chinese Business in Southeast Asia: Contesting Cultural Explanations, Researching Entrepreneurship. Routledge. p. 32. ISBN 978-0700714155.
  372. The Report: Philippines 2009. Oxford Business Group. 2009. p. 158. ISBN 9781902339122.
  373. Chua, Amy (2003). World On Fire. Knopf Doubleday Publishing. pp. 153-154 . ISBN 978-0385721868.
  374. Chua, Amy (2003). World On Fire. Knopf Doubleday Publishing. pp. 154 . ISBN 978-0385721868.
  375. Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. p. 103. ISBN 978-0415517379.
  376. Ju, Yanan (1996). Understanding China: Center Stage of the Fourth Power. State University of New York Press. p. 33. ISBN 978-0791431221.
  377. Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. p. 106. ISBN 978-0415517379.
  378. Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. p. 106. ISBN 978-0415517379.
  379. Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. pp. 107–108. ISBN 978-0415517379.
  380. Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. p. 108. ISBN 978-0415517379.
  381. Cullather, Nick (1994). Illusions of Influence: The Political Economy of United States-Philippines Relations, 1942–1960. Stanford University Press. p. 130. ISBN 978-0804722803.
  382. Gambe, Annabelle (2000). Overseas Chinese Entrepreneurship and Capitalist Development in Southeast Asia. Palgrave Macmillan. p. 28. ISBN 978-0312234966.
  383. Yu, Bin; Chung, Tsungting (1996). Dynamics and Dilemma: Mainland, Taiwan and Hong Kong in a Changing World. Nova Science Publishing Inc (published September 1, 1996). p. 80. ISBN 978-1560723035.
  384. Yu, Bin (1996). Dynamics and Dilemma: Mainland, Taiwan and Hong Kong in a Changing World. Edited by Yu Bin and Chung Tsungting. Nova Science. p. 721. ISBN 978-1560723035.
  385. Chen, Min (1995). Asian Management Systems: Chinese, Japanese and Korean Styles of Business. Cengage. p. 64.
  386. Hutchcroft, Paul (1998). Booty Capitalism: The Politics of Banking in the Philippines. Cornell University Press. p. 75. ISBN 978-0415309899.
  387. Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. pp. 107–109. ISBN 978-0415517379.
  388. Gomez, Terence E.; Hsiao, Michael Hsin-Huang (2013). Chinese Business in Southeast Asia: Contesting Cultural Explanations, Researching Entrepreneurship. Routledge. p. 110. ISBN 978-0700714155.
  389. Wawn, Brian (1982). The Economies of the ASEAN Countries: Indonesia, Malaya, Philippines, Singapore, and Thailand. Palgrave Macmillan. p. 97. ISBN 978-0333324813.
  390. Tarling, Nicholas; Gomez, Edmund Terence, eds. (2008). The State, Development and Identity in Multi-ethnic Societies: Ethnicity, Equity and the Nation. Routledge. ISBN 9780415451789. Retrieved April 23, 2012.
  391. Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. p. 111. ISBN 978-0415517379.
  392. Wong, Kwok-Chu (August 28, 1999). The Chinese in the Philippine Economy, 1898–1941. Ateneo University Press. ISBN 9789715503235 via Google Books.
  393. Gomez, Edmund (2012). Chinese business in Malaysia. Routledge. p. 105. ISBN 978-0415517379.
  394. Gambe, Annabelle (2000). Overseas Chinese Entrepreneurship and Capitalist Development in Southeast Asia. Palgrave Macmillan. pp. 26–27. ISBN 978-0312234966.
  395. Tipton, Frank B. (2008). Asian Firms: History, Institutions and Management. Edward Elgar Publishing. p. 279. ISBN 978-1847205148.
  396. Yu, Bin; Chung, Tsungting, eds. (1996). Dynamics and Dilemma: Mainland, Taiwan and Hong Kong in a Changing World. New York: Nova Science Publishers. pp. 71–72. ISBN 978-1560723035.
  397. Chua, Amy (2003). World On Fire. Knopf Doubleday Publishing. pp. 47. ISBN 978-0385721868.
  398. Chua, Amy (2003). World On Fire. Knopf Doubleday Publishing. pp. 38. ISBN 978-0385721868.
  399. Montlake, Simon (January 19, 2005). "Christians in Manila decry mall's Muslim prayer room". Christian Science Monitor.
  400. Keyes, Charles. (2003) Ethnicity and the Nation-State: Asian Perspectives. North Carolina State University CIES Spring 2003 Symposium: Contextualizing Ethnicity. North Carolina. Archived April 5, 2003, at archive.today
  401. Yong, Wu (May 8, 2005), "Lucio C. Tan: Truly a man for all seasons" (PDF), China Daily, General Bank and Trust Company, archived from the original (PDF) on September 20, 2011, retrieved May 7, 2012
  402. Lee Flores, Wilson (July 27, 2004). "The New Breed of RP Businessmen". Philippine Star via newsflash.org.
  403. Chen, Wenhong and Wellman, Barry. (2007 April). Doing Business at Home and Away, Policy Implications of Chinese-Canadian Entrepreneurship. Asia Pacific Foundation of Canada. Vancouver, British Columbia. Archived April 9, 2008, at the Wayback Machine

Further reading

  • Amyot, Jacques, S.J. The Chinese Community of Manila: A Study of Adaptation of Chinese Familism to the Philippine Environment. Philippine Studies Program, Research Series No. 2, University of Chicago Department of Anthropology (mimeographed), 1960.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.