Loamaro
Loamaro (Ingush: Лоамаро, romanized: Loamaro;[1][2][3][4][5] Chechen: Ламоро,[6][7]) — the name of the inhabitants of the mountains in Chechnya and Ingushetia.[8][9][10] Loamaro consists of loam (mountain) and the suffix -(a)ro. The ethnonym is literally translated from the Ingush and Chechen language as "mountaineer".[9][10]
History
The first report of the ethnonym in historical documents was in 1793 by Peter Simon Pallas.[8]
“The Galgai, Halha or the Ingusches, call themselves Lamur, or mountaineers...”
"Nazranians, Galgaevtsy and Galashians form a tribe of the Ingush, who call themselves Lamurs, that is, the inhabitants of the mountains."
Toponymy
According to Professor B. Alborov, the name of the village Lamardon in the Prigorodny District is associated with one of the ethnonyms of the Ingush who once lived there:
«...they called themselves Lamar, Lamuar or Lamur, which means "highlanders" in the Ingush language. The area inhabited by them is named Lamardon by the surrounding Ossetians, which means Lamar’s habitat or Lamar’s basin, since the word “don” in Ossetian means not only “water”, but also “basin”.»
Notes
References
- Ужахов 1927, p. 102.
- Картоев 1995, p. 74.
- Nichols, pp. 108, 465
- Куркиев 2005, p. 284.
- Кодзоев 2021, p. 95.
- Сборник сведений о кавказских горцах. Вып. 2 (in Russian).
- "У. ЛАУДАЕВ. Чеченское племя". oldcancer.narod.ru. Retrieved 2023-02-17.
- Pallas 1811, p. 176.
- Klaproth 1814, p. 349.
- Робакидзе 1968, p. 15.
- Бларамберг 1992, p. 208.
- Бларамберг 2010, p. 312.
- Алборов 1979, pp. 125–126.
Bibliography
- Ужахов, М. Г. (1927). Ингушско-русский словарик [Ingush-Russian dictionary] (in Ingush and Russian). Владикавказ: Крайнациздат. pp. 1–185.
- Картоев, М. У. (1995). Краткий словарь ингушской общественно-политической лексики (in Ingush and Russian). Назрань. pp. 1–96.
- Nichols, Johanna (2004). Ingush-English and English-Ingush Dictionary: Ghalghaai-Ingalsii, Ingalsii-Ghalghaai Lughat. London: RoutlegeCurzon. pp. 1–563. ISBN 9780415315951.
- Куркиев, А. С. (2005). Мургустов, М. С.; Ахриева, М. С.; Гагиев, К. А.; Куркиева, С. Х.; Султыгова, З. Н. (eds.). ГIалгIай—Эрсий Дошлорг: 11142 дош;Ингушско-русский словарь: 11142 слова [Ingush-Russian dictionary: 11142 words] (in Russian). Магас: Сердало. pp. 1–545. ISBN 5-94452-054-X.
- Кодзоев, Н. Д. (2021). Хайрова, Р. Р. (ed.). Русско-ингушский словарь [Russian-Ingush dictionary] (in Ingush and Russian). Ростов-на-Дону. pp. 1–656. ISBN 978-5-906785-55-8.
- Pallas, Peter Simon (1811). Second voyage de Pallas, ou, Voyages entrepris dans les gouvernemens [i.e. gouvernements] méridionaux de l'empire de Russie pendant les années 1793 et 1794 [Second Voyage of Pallas, or, Voyages Undertaken in Governments [i.e. southern governments] of the Russian Empire during the years 1793 and 1794] (in French). Vol. 2. Paris: chez Guillaume. pp. 1–387.
- Klaproth, Heinrich Julius (1814). Travels in the Caucasus and Georgia: Performed in the Years 1807 and 1808, by Command of the Russian Government. Translated by Shoberl, Frederic. London: Henry Colburn. pp. 1–421.
- Робакидзе, А. И., ed. (1968). Кавказский этнографический сборник. Очерки этнографии Горной Ингушетии [Caucasian ethnographic collection. Essays on the ethnography of Mountainous Ingushetia] (in Russian). Vol. 2. Тбилиси: Мецниереба. pp. 1–333.
- Бларамберг, И. Ф. (2010). Историческое, топографическое, статистическое, этнографическое и военное описание Кавказа [Historical, topographical, statistical, ethnographic and military description of the Caucasus] (in Russian). Translated by Назарова, И. М. Москва: Издательство Надыршин. pp. 1–402. ISBN 978-5-902744-10-8.
- Алборов, Б.А. (1979). Некоторые вопросы осетинской филологии. Т. I (in Russian). Орджоникидзе.